Eski Türkçe
Eski Türkçe, Türk yazı dilinin ilk devresidir.[1] Bu devre, Göktürkler, Uygurlar ve Karahanlılar devrinin bir bölümü (13. yüzyıla kadar) olmak üzere yaklaşık sekiz yüzyıllık dönemi kapsar. 8. yüzyıldan 13. yüzyıla kadarki dönemdir.[1]
![]() |
Vikisözlük'te Kategori:Eski Türkçe sözcükler ile ilgili tanım bulabilirsiniz. |
![]() |
ile ilgili metin bulabilirsiniz. |
![]() |
ile ilgili metin bulabilirsiniz. |
![]() |
ile ilgili metin bulabilirsiniz. |
![]() |
ile ilgili metin bulabilirsiniz. |
Özellikler[değiştir | kaynağı değiştir]
Eski Türkçe devrindeki Türkçenin bugüne göre birçok ayrımlı yanı vardır. Bunlardan bir bölümü şunlardır:
- "𐰓𐰏𐰇 (edgü >> iyi)": Söz içinde bulunan /d/ sesi zamanla /y/ sesine dönüşmüştür. (Örnek: eder > eđer > eyer; kadgu > kađgu > kaygu > kaygı.)
- "𐰋𐰏 (beg > beğ > bey)": Sözlerin sonunda bulunan /g/ sesleri çoklukla /y/ sesine dönüşmüştür.
- "tag" > "dağ": Söz başındaki /t/, Orhun alfabesinde "
" ile gösterilen T sesleri Oğuz grubunda ötümlüleşip /d/ sesine dönüşmüştür. (Örnek: til > dil.)
Günümüzde ulaşılabilen en eski Türkçe metin, 687-692 yılları arasında dikilen Çoyr Yazıtı'dır. Bundan sonra giderek çoğalan yazıtlardan en eski tarihliler sırasıyla Hoytu Tamir, Ongin, Köl İç Çor, Altun Tamgan Tarkan, Tonyukuk ve Orhun Yazıtlarıdır.[2] Orhun Yazıtları Eski Türkçe devrine aittir ve o devirde yapılmışlardır.[1]
Ağızlar[değiştir | kaynağı değiştir]
Eski Türkçede ağız ayrılıklarına ilk metinlerden beri rastlanır. Yine de ağız ayrılıkları büyük olmadığından Eski Türkçe bir bütün olarak görülebilir. İlk ayrılıklara Orhun Yazıtları'nda rastlanmaya başlanır. Örneğin birinci tekil kişi için Tonyukuk Yazıtı’nda ben denirken Kül Tigin Yazıtı’nda men denmektedir. Yine, on erig sançtı (on eri öldürdü) ve on eren sançtı [on eri öldürdü (sançmak mızraklamak, mızrağı batırmak anlamındadır] aynı anlamda kullanılmıştır.[3]
Eski Türkçe ağızları Göktürk Ağzı ve Uygur Ağzı olmak üzere iki dalda incelenir.
Göktürk Ağzı[değiştir | kaynağı değiştir]
Eski Türkçenin eski yazıları ve Orhun Yazıtları bu ağza girer. Günümüzde kullanılan Türkçeyi büyük ölçüde çağrıştırmaktadır. Teŋri-Tanrı ve Türk (Türük-
ve Türk
şeklinde) sözcükleri ilk bu döneme ait ünlü Orhun Yazıtları'nda yazılmıştır.
Uygur Ağzı[değiştir | kaynağı değiştir]
MS 358’den sonrası Uygur Ağzı olarak adlandırılır. Aslında bu pek kanıtlanmamış olup şimdi bile tartışılmaktadır. Mani ve Budist olmak üzere ikiye ayrılır.
Kaynakça[değiştir | kaynağı değiştir]
Dış bağlantılar[değiştir | kaynağı değiştir]
- Eski Türkçe Sözlük ve Divânu Lügati't-Türk dizini 6 Ocak 2014 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi.
- Eski Türkçe üzerine hazırlanmış bir internet sitesi 23 Ekim 2020 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi.
- Eski Türkçe kullanılarak oluşturulmuş bir internet sitesi 21 Ağustos 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi.
- Türkçe - Eski Türkçe çeviri aracı 16 Mart 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi.