Vikipedi:Seçkin madde adayları/Arşiv/Eylül 2012

Vikipedi, özgür ansiklopedi
Bu, bir seçkin madde adaylığının arşivlenmiş tartışmasıdır. Lütfen bu sayfa üzerinde değişiklik yapmayın. Konuyla ilgili yorumlarınızı maddenin tartışma sayfasına ekleyebilirsiniz. Bu sayfada herhangi bir değişiklik yapılmamalıdır.
Bu maddenin "seçkin madde" statüsüne alınması konusunda, Vikipedi topluluğunca fikir birliğine varılamamıştır.--ahzaryamedileti 21:51, 28 Eylül 2012 (UTC)

Fetih 1453[kaynağı değiştir]

Sanıyorum ki SM kriterlerini karşılıyor. İlerleyen zamanlarda güncellenmesi gereken bilgiler ev sineması ve hasılat bilgileri. Onların dışında madde oturmuş durumda. Ek olarak konu ve yapım/çekim süreci başlıklarındaki bilgiler, özellikle konu kısmı tamamen filmin internet sitesinden alındı. Bilgileri kullanmak için gerekli izni de almıştım. --cobija 20:48, 27 Mart 2012 (UTC)

  • Destek Destek Muhteşem madde, kaynaklandırma felan da iyi. Daha ne diyeyim?--Betelgeuse-Seginus 10:08, 28 Mart 2012 (UTC)
  • Yorum Yorum Emeği geçenlerin eline sağlık diyorum öncelikle. Ancak ben konusu bölümünün ansiklopedik üsluptan uzak ve taraflı olduğunu düşünüyorum. Bizim lise tarih kitaplarından alınmış havası var :) Bunu sen yazmadın sanırım diyecektim ki evet, yazmamışsın. Ek olarak bu başlık eksik, filmi sonuna kadar özetlemesi lazım. Diğer bir nokta ise çok fazla alıntı olması. Bu da maddeyi bir ansiklopedi maddesinden uzaklaştırıp, bir dergi makalesi, bir film incelemesi havasına sokmuş, bence. Daha detaylı bir inceleme yapmayı düşünüyorum. Ufak bir konu da en çok izlenen film ibaresinin çok sık kullanılmış olması. Türkiye'de eklenmeli :) Son olarak maddede çok fazla AK resmi kullanılmış sanırım.--RapsarEfendim? 10:30, 28 Mart 2012 (UTC)
  • Cevap Cevap Filmin kendisi lise tarih kitaplarından farkı olmadığı için konu kısmının da pek farklı olmayacağı aşikar. Daha ansiklopedik şekilde nasıl yazılabilir bilemiyorum. Tekrar okuduğumda "Ancak bu durum bile sadece Sultan Mehmed'in stratejisinin bir parçasıydı." cümlesi dışında dikkatimi çeken bir şey olmadı. Bu durumun da pek rahatsızlık vereceğini düşünmüyorum zira özetlenmesi gereken şey filmde işlenen konu, konunun nasıl ve hangi bakış açısıyla işlendiği. Taraflı olması da bu nedenle çok sürpriz değil. Başlığın eksik kaldığı doğru. Fakat filmin DVD'si çıkmadan benim bir değişiklik yapmam mümkün değil. Film hatırımda pek kalmadığı için kaş yapayım derken göz çıkarmam olası. Filmi izleyip hala unutmayan birinin eklemeleri yapması çok iyi olur. Alıntı konusunda sinema yazarlarının eleştirileri silinebilir aslında. Maddeyi eksiltecek bir içerik değil pek. Diğer alıntıların madde gidişatına uymadığını veya "ansiklopekliğini" zedelediğini düşünmüyorum. AK kriterleri arasında "aşırı" yahut "keyfi" kullanım gibi bir şey eğer varsa da en sondaki fotoğraf silinebilir. Diğer görseller madde için önemli. En son olarak da giriş kısmındaki "en çok izlenen film" bilgisinin başına Türkiye'de bilgisini de ekledim. Gözden kaçmış o. Diğer bilgilerde bir sorun yok. --cobija 20:22, 28 Mart 2012 (UTC)
  • Yorum Yorum Önce bu kadar emek verilmiş bir madde olduğu için elinize sağlık. Lise tarih kitaplarından uzak tarafsız bir anlatım olabilmesi için örneğin maddenin Eleştiriler alt başlığında birkaç eleştiriye daha yer vermekte yarar olabilir. İlk bakışta madde, sanki bir film reklamı olmuş gibi görünüyor ama eleştiri bölümü biraz daha geliştirilebilirse bu görünümü göreceleştirebilir. Aynı maddenin Almancasında saygın Alman gazetelerinde yer almış birkaç güzel film eleştirisi yer alıyor. İsterseniz bunları size tercüme edebilirim. Seçkin madde olması konusunda hiç şüphem yok. --Agnostik Çeviri Grubu (tartışma) 21:42, 28 Mart 2012 (UTC)
  • Cevap Cevap Bahsettiğiniz içerikleri çevirmeniz gerçekten çok iyi olacaktır. --cobija 22:31, 28 Mart 2012 (UTC)
İstek yapıldı Yapıldı Şu an maddenin Tartışma sayfasında çevrildi değerli Cobija (burada). Bunları eklemek isterseniz kullanabilirsiniz. Maddeye henzü kendim eklemedim. Tartışma sayfasında duruyorlar. --Agnostik Çeviri Grubu (tartışma) 22:48, 28 Mart 2012 (UTC)
Çevirileriniz için teşekkürler. Rapsar'ın dediği gibi maddede fazla alıntı şablonu oluşturmamak için düz yazı şeklinde maddeye aktardım eleştirileri. --cobija 23:56, 28 Mart 2012 (UTC)
  • Destek Destek Madde içinde yeteri kadar film eleştirilerine yer verildiği ve bu şekilde daha tarafsız bir bakış açısı sergilediği için destekliyorum. Emekleri geçen herkese teşekkürler.--Agnostik Çeviri Grubu (tartışma) 00:54, 29 Mart 2012 (UTC)
  • Yorum Yorum "Tüm bu başarıların yanında yapım, film oylama sitesi IMDb'de aldığı oylarla dünyada gelmiş geçmiş en iyi elli film arasına girmiştir" ifadesine kaynak olarak facebook adresi gösterilmiş. Kontrol ettim resmi facebook sayfası. Resmi sitede de aynı bilgi mevcut. Ancak İMDB sitesi bunu doğrulamıyor, [1]. Tamam alınan puan olarak içeride görülüyor ama site farklı kriterler uyguluyor. Formülasyon en altta mevcut. Aynı oylara sahip yüzlerce film var ancak listede yer almıyor. Sanırım bu konunun açıklığa kavuşturulması gerek. Bu arada filmi izledim, çok beğendim. Maddenin geliştirilmesinde ki emekleriniz için elinize sağlık.Saygı ve sevgilerimle-DRG msj 13:09, 29 Mart 2012 (UTC)
  • Şartlı destek Drgulcu'nun belirttiği konunun açıklığa kavuşturulması şartıyla. Emeği geçenlerin ellerine sağlık. Utku Tanrıveremesaj 13:12, 29 Mart 2012 (UTC)
  • Cevap Cevap Maddeyi yazarken resmî sayfa olduğu için bilgiyi kontrol etme gereği duymamıştım. Olması gerektiği gibi kaldırıldı o cümle. Film gösterimden kalktıktan sonra film oylama siteleri puanları vs. eklenmesi daha iyi olacaktır. --cobija 14:00, 29 Mart 2012 (UTC)
  • Yorum Yorum Filmi şu an seyrettim. Filmin yarısında, kuşatmanın 40. gününde dayanamadım salondan çıktım. O derece monotondu. Kanımca filmin Vikipedi maddesi filmin kendisinden daha ilginç ve seçkin. :) Bu maddeye katkıda bulunan kullanıcıları tekrar tebrik etmek istedim. Gerçekten iyi iş başarmışlar. --Agnostik Çeviri Grubu (tartışma) 18:05, 2 Nisan 2012 (UTC)
  • Ellerinize sağlık! :) Filmin hazırlık çalışmalarından çekilmiş bir görüntü bulabilir miyiz acaba? Burada bir benzeri var. Onun dışında burada da güzel bir bilgi var. Maddede göremedim. Emperyan-ileti 19:42, 8 Nisan 2012 (UTC)
    • Detaylı box office verileri film yayından kalktıktan sonra eklenir diye düşünüyorum. Bazı yerlerde gösterimden kalkmış olmasına rağmen örneğin ABD'de daha yeni gösterilmeye başlandı film. Gelirler ve rekorlarla birlikte bir alt başlık da açılır bu konu hakkında. --cobija 23:33, 8 Nisan 2012 (UTC)
  • Yorum: Üstteki hiçbir yorumu okumadım yazıldıysa görmezden gelinebilir benim yazdıklarım:
  1. Alıntılar italik yazılmaz tırnak içinde yazılır. Alıntı şablonlarında tırnak işareti zaten var düz yazmak yeterlidir, eğik yazmaya gerek yoktur.
  2. Giriş kısmı oldukça yetersiz ve sürekli entry tuşuna basılmış ve bu kadar kısa giriş dört paragrafa bölünmüş.
  3. Rivayet birleşik zaman (-mış/-miş) ya da duyulan geçmiş zaman kullanmak ansiklopedik bir dil olmasa gerek.
  4. Aynı cümlelere aynı kaynaklar defalarca verilmiş. Mesela "18.200.000$'lık bütçesiyle" ifadesine girişte ve "Bütçe tartışmaları ve dava iddiaları" kısmında bir de bilgi kutusunda verilmiş. Bu ifade sürekli yinelendiği için kaynağın tek birinde (ifadenin geçtiği ilk yer de ya da detaylı açıklamanın yapıldığı yerde) verilmesi daha doğrudur. Bunun gibi diğer ifadelerde de kaynaklar yinelenen ifadelerde tek bir kez kullanılmalıdır.
  5. Giriş oldukça facia. Teknik ekip ile gişeden başka bir şey yok. Şurda şu kadar burda bu kadar bilmem ne oldu. Bunların yerien toplamda şu kadar izleyici izlendi dense ve maddenin ileri bölümlerinde detaylandırılsa daha iyi olacak. çünkü giriş özet niteliği taşır detaydan çok maddenin geneli hakkında bir özet bir önbilgidir.
  6. grişin son paragrafında ülkelerin tek tek sayılmasına gerek yok "türkiye'nin yanısıra başka ülkelerde de gösterime girdi" dense sonra ilgili bölümde bu ülkeler açıklansa yerinde olacaktır. ve ülkelere iç baülantı vermeye de gerek yok.
  7. konu, kısmından sonra oyuncu bölümü gelmelidir.
  8. genel olarak madde sürekli paragraflara ve alt başlıklara ayrılmış. düzenlenmelidir. çok fazla telifli resim mevcut. --— heddagabler 17:48, 11 Nisan 2012 (UTC)
  • Cevap Cevap Bu maddenin baştan düzenlenmesi demek. Yazdıklarınızı maddeye aktarmanız çok iyi olacaktır. --cobija 00:16, 12 Nisan 2012 (UTC)
Bana burada yorum yapılma seçeneği sunuluyor ve ben de yorum yaptım. maddeyi düzenleme gibi bir isteğim yok. yorum yapmak için maddeyi düzenlemek şart değil her yorum yapana böyle cevap vermemeniz daha hoş olacaktır. eğer maddeyi yeniden düzenlemeyecekseniz ben de oyumu ona göre verebilirim. kolay gelsin. — heddagabler 16:43, 12 Nisan 2012 (UTC)
Basit bir öneriyi nerden alıp nereye getirmissiniz. Maddeyi düzenlemeniz elbette şart değil, herkeste olduğu gibi. Öte yandan bazı haklı buldugum önerileriniz (2, 5, 6. maddeler) haricinde maddeyi bastan düzenlemeyi düşünmüyorum. --cobija 23:02, 12 Nisan 2012 (UTC)

Yorum Yorum Kaynak kısmında facebook gözüme biraz fazla ilişti gibi. --N KOziİleti 14:13, 13 Nisan 2012 (UTC)

Filmin resmî sayfası olduğu için bir sakıncası yok. --cobija 14:21, 13 Nisan 2012 (UTC)
  • Destek Destek -- BalKesLi 16:22, 20 Nisan 2012 (UTC)

Yorum Yorum hedda'nın vurguladığı noktalar önemli. dahası da var. seçkinlikten epeyce uzakta görünüyor madde. --kibele 08:46, 14 Mayıs 2012 (UTC)

  • Karşı Karşı Sanatsal açıdan profesyonel değerlendirmeler göz önüne alınınca bu film, bana kalırsa SM olmayı hak eden bir film değil. İnsanların milli duygularını parayla sömüren bir film. Bence kaliteli madde olması daha uygun. Tepkiler bölümü daha da zenginleştirilmeli. Albay Hardal (mesaj) 13:13, 27 Mayıs 2012 (UTC)
Burada değerlendirilen film değil filmin maddesi. Film güzel değildi o yüzden seçkin değil kaliteli madde olsun gerekçesi uygun değil bu nedenle. --Emyilmesaj 03:53, 16 Haziran 2012 (UTC)
  • Destek Destek Söz konusu filmi izlemedim ancak maddenin yeterince kamsamlı ve taraflılıktan uzak olduğu görüşündeyim. Alıntılar yerli yerinde. Seçkin madde olmayı hak ediyor ve maddede emeği geçen arkadaşlara teşekkürlerimi sunuyorum Durkin ileti 21:20, 28 Mayıs 2012 (UTC)
  • Karşı Karşı Kendi belirttiğim ve Hedda'nın çok çok yerinde olan tespitlerine katılarak SM olmasını uygun göremiyorum şu an için.--RapsarEfendim? 21:27, 28 Mayıs 2012 (UTC)
  • Karşı Karşı Seçkin madde kriterlerini şimdilik karşılamıyor bence.--coolland 20:19, 11 Haziran 2012 (UTC)
  • Yorum Yorum "satın alınmış ve gerçek kızı gibi büyütülmüştür" gibi ifadelerin ansiklopedik üsluptan uzaklıkla, rivayet birleşik zamanıyla ne ilgisi var? Bu zaten birçok SM'mizde (örneğin Avrupa Birliği) ve basılı ansiklopedilerde (Büyük Larousse'u açtım, karşıma bir sürü örnek çıktı hemen) kullanılan bir zaman. Kulağa ansiklopedik gelmeyen, rivayet anlamı taşıyan bir ifade göremedim ben, göremeyen bensem gösterilebilir mi? --seksen 15:08, 12 Haziran 2012 (UTC)
  • Yorum Yorum Adil olmayan adil kullanım dosyaları çok fazla yapıştırılmış. Kaldırılsınlar. Takabeg ileti 13:36, 16 Haziran 2012 (UTC)
  • Yorum Yorum Emeği geçenlerin eline sağlık. Maddede filmin tarihi gerçeklere uymamakla eleştirildiği yazıyor. Peki ama tam olarak hangi tarihi gerçeklere uymamış? Böyle tarihle ilgili bir filmin maddesinde olması gereken bir bilgi bence bu. Filanca 22:26, 2 Eylül 2012 (UTC)
  • Maddeye şöyle bir bölüm eklenmesinden bahsediyorum: [2] Filanca 17:22, 3 Eylül 2012 (UTC)
  • Filmin konusunda eksikler mi var? İlk cümlede "Ulubatlı Hasan çevresinde kurgulanan film..." diyor ama Konu bölümünde Ulubatlı'dan hiç bahis yok. Filmi seyretmediğim için soruyorum. Filanca 17:31, 3 Eylül 2012 (UTC)
  • Destek Destek ~--~ Cano58ileti 08:41, 6 Eylül 2012 (UTC)
  • Karşı Karşı Yukarıda değinilen hususlara istinaden oyumu bu şekilde değiştiriyorum. Yine de katkısı bulunanların eline sağlık. Utku Tanrıveremesaj 00:28, 12 Eylül 2012 (UTC)
Bu, bir seçkin madde adaylığının arşivlenmiş tartışmasıdır. Lütfen bu sayfa üzerinde değişiklik yapmayın. Konuyla ilgili yorumlarınızı maddenin tartışma sayfasına ekleyebilirsiniz. Bu sayfada herhangi bir değişiklik yapılmamalıdır.
Bu, bir seçkin madde adaylığının arşivlenmiş tartışmasıdır. Lütfen bu sayfa üzerinde değişiklik yapmayın. Konuyla ilgili yorumlarınızı maddenin tartışma sayfasına ekleyebilirsiniz. Bu sayfada herhangi bir değişiklik yapılmamalıdır.
Bu maddenin "seçkin madde" statüsüne alınması konusunda, Vikipedi topluluğunca fikir birliğine varılamamıştır.--ahzaryamedileti 21:46, 28 Eylül 2012 (UTC)

Ryan White[kaynağı değiştir]

Madde bir çok dilde seçkin madde. Biraz çalışmayla bir seviyeye geldi, benim görebildiğim bir sorun kalmadı. Bu adaylık süresince eleştirileri göz önünde alarak daha iyi seviyeye getirebiliriz. --xrazymesaj 00:59, 14 Ocak 2012 (UTC)

  • Destek Destek Maddede dil ile ilgili önemli hatalar vardı. Niyet iyi olsa da dil ayrımcılıkları besliyordu. HIVli AIDSli yerine HIV ile AIDS ile yaşayan birey demek, HIVli yerine HIV pozitif, AIDS hastalığı yerine AIDS demek HIV virüsü yerine HIV demek (HIV zaten İnsan Bağışıklık Yetmezlik Virüsü demek) dilimizde istemeden yaptığımız ayrımcılığı da ortadan kaldırır. Maddedeki dili elden geçirdim ve şimdiki haliyle destek diyorum. Çeviri için teşekkürler.--Veritasileti 16:41, 15 Ocak 2012 (UTC)
  • Destek Destek Harikasın Veritas! Gördüğüm kadarıyla anlatım bozuklukları giderilmiştir, o yüzden şimdi destekliyorum. Eline sağlık Txrazy. Bambi (ileti) 08:13, 16 Ocak 2012 (UTC)
    • Yorum Yorum - Kısa incelemede bulundum. Çocukluk dönemi kısmını bitirdim. Devam edeceğim. Önemli ayrıntılar mı bilemiyorum ama yine de yazayım dedim. Ellerinize sağlık.
  1. Giriş-ilk paragraf, 7. cümle = ...doktorlarını şaşırtarak beş yıldan fazla yaşadı. cümlesinde "şaşırtarak" kelimesi sanki öznel gibi duruyor. Ancak yanılıyor olabilirim. Sadece içimde kuşku var.
  2. "gey" yerine "gay" kullanılıyor diye biliyorum. Bu arada "gey erkekler" gereksiz. Yani gey zaten erkek eşcinseller için kullanılan terim değil mi? Erkek kelimesine gerek yok diye düşünüyorum :)
  3. Çocukluğu ve hastalığı 3. cümle: Burada hemofilinin ne olduğu söylenmiş. Çok sorun değil ancak hani iç bağlantı var zaten maddeye. Kaldırılabilir.
  4. 1985 başlarında kendisini daha iyi hissediyordu. Bu cümlenin pek nesnel olduğunu düşünmüyorum. Emperyan-ileti 23:32, 30 Ocak 2012 (UTC)
Cevap Cevap Gay değil gey kabul ettik bu arada. TDK da artık gey diyor. Gey erkek de yerinde bir kullanım çünkü gey lezbiyenler için de kullanılabiliyor. Geyin iki anlamı var erkek eşcinsel ve eşcinsel. Bu yüzden gey erkek kullanımı yerinde bir kullanımdır.--Veritasyaz bana 23:51, 30 Ocak 2012 (UTC)
  • Destek Destek - Tamamdır. Diğer yerlerde sorun göremedim. Madde gayet güzel. Ellerinize sağlık. Emperyan-ileti 21:09, 31 Ocak 2012 (UTC)
  • Yorum Yorum Maddede bir çeviri dikkatimi çekti. "O zamanlarda T hücre sayımında 25 tane düşerse (Bu sayı sağlıklı insanlarda 1200) ilk teşhis konuluyordu." cümlesi hatalı. Orijinal cümle "At the time of his diagnosis, his T-cell count had dropped to 25 (a healthy individual without HIV will have around 1,200)." "sağlıklı insanda yaklaşık 1200" denilmesi gerekiyor. Aslında normal değerler "800-1200/mm3" şeklindedir. yaklaşık 1200 değil yaklaşık "1200hücre/mm3" denilmesi lazım. Ayrıca o bilginin 25 olmasını pek mümkün görmüyorum. Çeviri de hatalı 25 tane düşmesi değil, 25'e düşmesi deniyor. Ancak bu değerin 200 veya 250 olduğunu düşünüyorum, kontrol edilmeli. "Yani T hücre sayısı 200/mm3'ün altına düştüğünde" gibi bir ifade bulunmalı. Bu kısımdaki "25" kontrol edilmeli, ayrıca her halükarda ifade düzeltilmeli. Başka yerlerde de benzer ifadeler varsa düzeltilmesi gerekli.Saygılarımla--Merube 89msj 01:24, 10 Şubat 2012 (UTC)
İstek yapıldı Yapıldı. İfade düzeltildi. Rakam ile ilgili olarak ingilizce sayfasındaki rakamdır.--xrazymesaj 00:15, 27 Mart 2012 (UTC)
  • Yorum Yorum Bu arada girişte bazı yerlerde kaynak olmadığı dikkatimi çekti. Bunlar madde genelinde kaynakla verilmiş bilgilerin özeti mi? Değilse kaynak eklenirse çok sevinirim. --Merube 89msj 01:26, 10 Şubat 2012 (UTC)
İstek yapıldı Yapıldı. Kaynaklar eklendi. xrazymesaj 00:22, 27 Mart 2012 (UTC)
  • Yorum Yorum Emeği geçenlerin eline sağlık. Ufak imlâ düzeltmeleri ve okuma akışını arttırıcı nitelikte değişiklikler yaparak okuyorum maddeyi. "Bu yasa, Ryan White Programları; ABD'de yaşayan AIDS ile yaşayan bireylerin en büyük destekçisi oldu." cümlesini anlayamadım yalnız. Bir bakabilir misiniz?--RapsarEfendim? 14:47, 27 Mart 2012 (UTC)
  • Ek olarak birkaç kritik yere kaynak isteyen şablonlar koyuyorum. Öte yandan kaynaklardaki başlıkları Türkçeleştirmişsiniz. Ancak orijinal dilinde bırakmak gerekiyor onları da.--RapsarEfendim? 14:56, 27 Mart 2012 (UTC)
  • White'a, HTVL-III enfeksiyonu Faktör VIII'in tedavi aşamasında enfekte oldu; fakat bu durum günümüzde tam olarak bilinmemektedir. cümlesinde de anlatılmak isteneni anlayamadım.--RapsarEfendim? 15:06, 27 Mart 2012 (UTC)
    • Çeviride sorun olmuş olabilir kısıtlı ingilizce bilgimle çevirdiğim bazı yerlerden biri. İngilizce sayfasından anlatılmak istenen tam olarak çevrilirse sevinirim. --xrazymesaj 20:30, 27 Mart 2012 (UTC)
Anlayamadım ben de İngilizcesini. Anlasam düzeltecektim zaten :)--RapsarEfendim? 20:40, 27 Mart 2012 (UTC)
  • Cevap Cevap Emperyan'ın 30 Ocak'ta yaptığı yorumlara cevap vereyim. Doktorları şaşırtarak ifadesini kaldırdım, yerine doktorların söylediğinin aksine ifadesini ekledim. Dediğin gibi daha uygun oldu. 3. noktada hemofilinin tanımının yapılması akışkanlığı bozuyordu. Bu tanımı kaldırmadım da, önceki cümlenin içine yerleştirdim. Daha üç günlük iken doktorlar tarafından kendisine, tekrarlayan küçük yaraların neden olduğu ağrılı kanamalar ve X kromozomuyla birleşen ve kalıtsal bir nitelik taşıyan, kanın pıhtılaşamama hastalığı olan şiddetli hemofili teşhisi koyuldu şeklinde oldu cümle. Son nokta için de kaynak istedim.--RapsarEfendim? 15:24, 27 Mart 2012 (UTC)
  • Karşı Karşı Ciddi manada çeviri hataları içermesi nedeniyle madde bana güven vermedi. Kronoloji kısmına kadar birçok çeviri hatası vardı. Farkettiklerimi düzelttim, çeviremediklerimi de yukarıya yazdım. Yine birçok yere kaynak belirtilmeli şablonu ekledim. Bu haliyle SM olamayacağını düşünüyorum şahsen.--RapsarEfendim? 20:43, 27 Mart 2012 (UTC)
    • Soru Her cümlenin sonuna mı kaynak ekliyoruz, yoksa üç cümlenin sonuna tek kaynak kullanılsa da olur mu? Sevgili Rapsar, sanki ilkini bekliyormuşsun hissine kapıldım. Utku Tanrıveremesaj 21:34, 27 Mart 2012 (UTC)
Kaynak "gereken" yerleri belirttim sadece. Cümleyi geçtim, kelimelerin sonuna üç kaynak konulduğu da olur :) Sınırlamamız veya bir kuralımız yok bunda. Ancak bu maddede verilen bu bilgiler için kaynak yok. Başka bir örnek üzerinden gidilirse mesela; Orta okulda zatürreye yakalandı.(kaynak) 25 yaşında falanca bölümde okudu.(kaynak) gibi bir kullanımda iki cümlede birer kaynak kullandık. Ama örneğimiz 25 yaşında falanca bölüme başladı. Beş yıl sonra mezun oldu.(kaynak) şeklinde olsaydı tek bir kaynak yeterli olacaktı. Çünkü bunlar birbirinin devamı niteliğinde cümleler, ikisi için tek bir kaynak kullanılabilir. Ama işaretlediğim noktalar öyle değil, ek olarak bazı kaynakları kontrol etme şansım dahi yok. Olsa, ona göre davranabilirdim.--RapsarEfendim? 21:41, 27 Mart 2012 (UTC)
Adli dilbilim maddesinde kelimenin sonuna 5 kaynak koymuşluğum var; ancak bir kaynaktan pek çok bilgi edinilemeyeceğini öne sürmek bambaşka bir şey. Utku Tanrıveremesaj 21:43, 27 Mart 2012 (UTC)
Bir kaynaktan pek çok bilgi edinilemeyeceğini öne sürmek derken? Bunu öne sürmedim ben kesinlikle. Maddeden gidelim o vakit. Çocukluğu ve hastalığı başlığındaki üçüncü cümlede yer alan 5 nolu kaynak. Hangi cümle için gösterilmiş? Hemofili teşhisi için. Değil mi? Önceki bilgiler için kaynağımız var mı? Yok. Kaynağa ulaşabiliyor muyuz var mı bir bakalım diye? Hayır. Ayrıca seçkin madde nedir? "Doğru" maddede iddia edilenlerin güvenilir kaynaklardan doğrulanabilir olması ve yayımlanmış bilginin ilgili kısmını doğru bir biçimde sunması anlamına gelir.--RapsarEfendim? 21:50, 27 Mart 2012 (UTC)
Kaynakları ingilizce sayfasından alındığını bildiğinizi umuyorum.--xrazymesaj 21:58, 27 Mart 2012 (UTC)
Evet de alakasını anlayamadım. Orada da bizim gibi insanlar var. Orada da bizim gibi sorgulayan insanlar da var, sorgulamayan insanlar da. Sürüm kontrolünden sonra, belki şimdi değil ama birkaç ay içerisinde burası inanın oradan daha güvenilir olacak, bence. Çünkü orada bir maddede her gün, defalarca kişi oynama yapıyor. Son değişikliklerde iki kez yenileme yapınca sayfa komple değişiyor. Demek istediğim oranın buraya göre tek artısı daha eski oluşu, bu sebeple birikimin fazla oluşudur. Ek olarak Utku, çoğunu kendim yazdığım maddenin 91 ve 14. kaynaklarında aynı kaynağı defalarca kullandığımı da görebilirsin ;)--RapsarEfendim? 22:02, 27 Mart 2012 (UTC)
Atıf sayısını yarıştırmaktansa katkıda bulunmayı tercih ederim. İyi çalışmalar. Utku Tanrıveremesaj 22:07, 27 Mart 2012 (UTC)
Hocam, karşılıklı bir şeyler konuşuyoruz değil mi? Ben neyi, neden yaptığımı örneklerle açıkladım, sen gereksiz "kaynak istemesi" demenin ardından. Ama sen bana cevap yazmıyorsun, başka bir şeyler yazıyorsun. Oldu mu şimdi bu? "1985 başlarında kendisini daha iyi hissetmeye başladı" gibi bir cümle var orada. Bunda kaynak yok. Bu bir sorun değil midir?--RapsarEfendim? 22:12, 27 Mart 2012 (UTC)
  • Destek Destek Gerekli olduğuna inandığım bir iki düzenleme yapmaya çalıştım elimden geldiğince. "Kaynak belirtilmeli"ler dışında gözüme çarpan başka bir şey yok, ki bunların gerekli olduğunu düşünmüyorum. Utku Tanrıveremesaj 21:46, 27 Mart 2012 (UTC)
  • Elime bu Ryan White: Kendi Hikayem isimli kitabın taramaları geçti. İnceleyip, gerekli yerlere kaynak olarak eklemek isteyen varsa gönderebilirim.--RapsarEfendim? 16:55, 18 Nisan 2012 (UTC)
  • Karşı Karşı Metnin biçimi çok iyi değil, açıkçası okurken biraz zorluk çektim. Çeşitli düzenlemeler yapıldığında oyu değiştirebilirim. --Boyalikus (mesaj) 22:26, 6 Haziran 2012 (UTC)
Nerelerde hata var yardımcı olursanız ilgilenilir. --Veryaz bana 16:52, 16 Ağustos 2012 (UTC)
  • White'daki bu algı değişimi, diğer HIV ile yaşayan Magic Johnson, Ray brothers ve Kimberly Bergalis gibi ünlüleri de daha fazla AIDS araştırmaları ve toplumun bilinçlendirilmesi savunuculuğunu medya karşısında yapmaya itti. diğer HIV ?
  • Annesi Jeanne Elaine Hale, babası ise Hubert Wayne White idi. sonradan değişti mi ?
  • Annesi White'a okula dönmek isteyip istemediğini sorsa da okul görevlileri annesine, White'ın okula dönmemesi gerektiğini söylediler ne anlatıyor anlamadım mesela.. Ayrıca buradaki gibi metnin devamında da sürekli White, White White diye gidiyor..
  • White'ın sendromu gazete ve televizyonlarda dalga dalga yayılması onun "ulusal çocuk" olmasını sağladı. ulusal çocuk diye bir kavram yok, çeviriye tekrar bakmak lazım.
Cevap Cevap en:Poster child şeklinde kullanılan deyimin türkçesini poster çocuğu olarak değil ulusal çocuk olarak çevrilmesi uygun görüldü. şurada tartışıldı.xrazymesaj 13:16, 8 Eylül 2012 (UTC)
  • White, 1980'ler ve 1990'ların başlarında AIDS'le ilgili yüksek yerlerde bulunan birkaç kişiden biriydi. yüksek yerler ?
İstek yapıldı Yapıldı "yüksek yerlerde" deyimi yerine "ulusal alanda tanınmış" deyimi tercih edildi. xrazymesaj 13:21, 8 Eylül 2012 (UTC)
  • 2000'de annesi Vakfı kapattı ve daha büyük bağışla AIDS eylemi kalan varlıklarını birleştirdi Vakfı gibi Türkçe kural hataları vs. ayrıca iç bağlarda eksiklikler.
Şimdilik bu kadar daha kaynakları incelemedim. --Boyalikus (mesaj) 11:32, 6 Eylül 2012 (UTC)
Bu, bir seçkin madde adaylığının arşivlenmiş tartışmasıdır. Lütfen bu sayfa üzerinde değişiklik yapmayın. Konuyla ilgili yorumlarınızı maddenin tartışma sayfasına ekleyebilirsiniz. Bu sayfada herhangi bir değişiklik yapılmamalıdır.