Vikipedi:Kaliteli madde adayları/Arşiv/Mart 2021

Vikipedi, özgür ansiklopedi
Bu, bir kaliteli madde adaylığının arşivlenmiş tartışmasıdır. Lütfen bu sayfa üzerinde değişiklik yapmayın. Konuyla ilgili yorumlarınızı maddenin tartışma sayfasına ekleyebilirsiniz. Bu sayfada herhangi bir değişiklik yapılmamalıdır.
Bu maddenin "kaliteli madde" statüsüne alınması konusunda, Vikipedi topluluğunca fikir birliğine varılamamıştır. --LostMyMind (mesaj) 13.56, 3 Mart 2021 (UTC)[yanıtla]

Yedinci nesil video oyunu konsolları[kaynağı değiştir]

Maddenin İngilizce Vikipedi'deki halini kaynaklarla daha da besleyerek Türkçeleştirdim. Bence bu haliyle KM olabilir. (Gözden kaçmış yazım hatalarını bildirebilirsiniz, eğer kendiniz düzelttiyseniz çok teşekkür ederim). --Jelican9💬 09.50, 22 Şubat 2021 (UTC)[yanıtla]

  • Eline sağlık hepsini okumadım daha ama kapsamlı bir madde olduğu açık. Notlar kısmındaki not İngilizce kalmış birde 114 ve 115 numaralı kaynaklarda sıkıntı var. Düzeltilebilir mi? Robingunes 10.29, 22 Şubat 2021 (UTC)[yanıtla]
  • Yorum Yorum. Madde de çok fazla kırmızı bağlantı var ve kaynak hataları mevcut. hulusi bey hadi bana mesaj at 16.13, 22 Şubat 2021 (UTC)[yanıtla]
  • Karşı Karşı Yakın zamanda Vikipedi:Kaliteli madde adayları/Indiana bayrağı ile Vikipedi:Kaliteli madde adayları/Indiana Eyalet Mührü adaylıklarını açtın @Jelican9. Uzun uzun değerlendirme yaptım, bunları düzeltmedin, yorum da yapmadın, onun yerine "kaliteli madde kriterleri çok sıkı" diye köy çeşmesinde tartışma başlattın. Hem iki adaylıkta hem de bu açtığın tartışmada sana katılan olmadı ve herkes, çevirilerin hatalı olduğundan ve kriterlerde sorun olmadığından bahsetti. Bunlara karşın sen yine bu çevirileri düzeltmedin, hâlâ yalan yanlış bir şekilde maddelerde yer alıyorlar. Bunlar bir de bizim incelediklerimiz, senin, "bunlar kaliteli çalışmalar" diye sundukların. Bir de kaliteli olarak sunmadıkların, kimsenin incelemedikleri var, onlar ne hâlde kim bilir. Bunları çözmeden, yine benzer şekilde içerik üretmeye ve yine aynı hatalarla, aynı yanlış çevirileri kaliteli madde adayı olarak sunmaya devam ediyorsun. Aşağıda bunları belirtiyorum ben yine, bu konuda ise @Seksen iki yüz kırk beş ile @Vito Genovese'yi de ciddi derecede bir şeyler yapmaya davet ediyorum. Uyarılara rağmen aynı şekilde ısrarla devam edilmesini ben iyi niyetli görememeye başladım şahsen.
  1. "Controller", otomatik çeviriyle "kontrolcü" olarak çevrilmiş ve Türkçede hiçbir geçerliliği olmayan bir kullanım.
  2. "Microsoft Xbox 360, büyük ölçüde yerleşik Xbox Live çevrimiçi oyun sistemi" ile ne kastedilmekte? İngilizcesi "largely due to its established", yani "halihazırda kurulmuş" anlamında. "Yerleşik" hiçbir şey ifade etmiyor okura.
  3. "...sessiz bir etkileşim aldı" ifadesindeki "sessiz etkileşim" yine motamot bir çeviri, hiçbir anlam ifade etmiyor okura.
  4. "Satılan Xbox 360'ların bir kısmında teknik sorunlar ortaya çıktığı için erken lansman bazı sorunlara sebep oldu" ifadesinin İngilizcesinde "lansman" geçmiyor. Tamamen alakasız bir şekilde eklenmiş. Ne lansmanı? Kaldı ki zaten cümle yapısı tamamen hatalı, "teknik sorunlar ortaya çıktığı için erken lansman bazı sorunlara sebep oldu" ne demek?
  5. İlerleyen yerlerde de "lansman" ifadesi sık sık hatalı bir şekilde kullanılmış. "Franchise" olduğu gibi bırakılmış.
  6. "PlayStation 3'ün yüksek lansman fiyatı, popülaritesinde büyük bir engel olarak kabul edildi" keza motamot çeviri ve anlamsız.
  7. "...çok olumlu getiri elde etti", anlamsız.
  8. " Microsoft'un erken liderliğini aşındırdı", anlamsız.
  9. "... birinci taraf franchise'larla...", "franchise" kalmasını geçtim, "first-party" ifadesi "birinci taraf" olarak çevrilmiş.

Bunlar gibi bir ton hata var. Noktalama işaretlerinin İngilizce metindeki gibi bırakıldığından hatalı kaldıklarına, basit kelime tercihi hatalarına falan girmiyorum dahi. Bu böyle gitmez, uyarıları dikkate alalım. Bu şekilde içerik üretmenin ne okurlara ne Vikipedi'ye faydası var.--NanahuatlEfendim? 20.45, 22 Şubat 2021 (UTC)[yanıtla]

Burada benim jüri diksiyonum yok. :) SİS'lerin alanı.
Vito Genovese 20.48, 22 Şubat 2021 (UTC)[yanıtla]
KM/SM konusundan daha geniş olarak, uyarılara rağmen sürekli ve ısrarlı bir şekilde bu tarz içerik sunulması, bu hatalara dikkat çekilmesine karşın bunlar hakkında bir şey yapılmaması ve benzer içeriklerin artmasına dair söylemiştim aslında @Vito Genovese. Olay, burada bizim incelediğimiz maddelerden daha kapsamlı ve büyük. Şuraya göre 200'e yakın madde oluşturmuş kendisi. Mesela şu, şu, şu gibi maddelerde de benzer sorunlar tonla mevcut (abartmıyorum, isteyen açıp okuyabilir). Bir şey yapmalı. NanahuatlEfendim? 20.55, 22 Şubat 2021 (UTC)[yanıtla]
Bunun hoş olmayan bir durum olduğuna katılmakla birlikte, genel olarak istenen düzeyde bir madde aç(a)mamış olan kullanıcıları bundan sorumlu tutamayız. Yani yetkinlikler üzerinden bir önlem almak sağlıklı sonuç getirmeyecektir. Maddelerin açılmasından ziyade nitelikli içerik adaylık süreçlerine sokulması sorunu daha dikkat çekici kılıyor (çünkü kötü çeviri zaten çok var), onu da SİS'ler hızlı kapamalar ile ele alabilir. Düzenli ret durumunda özen düzeyi de artabilir genel olarak.
Ben bunun kişi sorunu değil sistem sorunu olduğunu düşünüyorum. Son haftanın hayvan hakları şablonu işbirliğine de çok kötü çeviriler yapıldı yer yer. İçerik Çevirmeni yüzdelerini konuşmak gerekiyor daha ziyade sanki. İÇ hiç gelmese daha iyiydi noktasındayım ben şu an.
Vito Genovese 21.27, 22 Şubat 2021 (UTC)[yanıtla]
İyi niyetli olmadığımı düşünmüşsünüz, öyle birisi olsam zaten Vikipedi'ye bu kadar çok zaman ayırmazdım. Ayrıca yazım yanlışları yapmış olabilirim, insanlık hali. Kaliteli madde adaylıklarını da artık geçiyorum ama iyi niyetli olmadığımı düşündüğünüze üzgün ve alınmış durumdayım. --Jelican9💬 05.46, 23 Şubat 2021 (UTC)[yanıtla]
Kaç kişi anlattı, yardımcı olmaya çalıştı; ancak bunları görmezden geliyorsun, yanıt vermiyorsun, düzeltmiyorsun, üzerine aynı değişiklikleri tekrar ediyorsun. Evet, bunlar yararlı değiller. Okurlarımıza yanlış bilgileri, anlaşılmaktan çok uzak içerik sunmak evet, yararlı değil. İyi niyetli bir kullanıcı, kendisine iyi niyetle yaklaşan diğer kullanıcıların değerlendirmelerini göz önüne alır ve buna uygun katkı vermeye çalışır. Hepimiz her şeyi yapmak zorunda değiliz, yeteneklerimiz ve kapasitelerimiz kapsamında katkı yapmamız lazım. Ben botlardan anlamıyorum, bir kere bile giriştim mi bu işe? Hayır, zira kapasite ve yeteneklerimin farkındayım. Modüllerden de anlamıyorum, basit çeviri düzeltmeleri dışında hiçbir şekilde buna dair bir girişimim de olmadı. İngilizcesi olmayan ya da yeterince iyi olmayan kullanıcılar da çeviri yapmamalı, bu kadar basit. İnternet, basılı yayınlar Türkçe kaynak kaynıyor. İlla madde yazımı alanında katkıda bulunulacaksa, bunları kullanarak özgün içerikler üretmek gibi bir seçenek var önümüzde. Makine çevirisi bu şekilde tembelliğe alıştırıyor ne yazık ki.--NanahuatlEfendim? 08.30, 23 Şubat 2021 (UTC)[yanıtla]
Geri bildiriminiz için teşekkürler, emin olun geri bildirimlerin hepsini okuyorum. Bu maddeye de bildirdiğiniz görüşleri de gelecekte yapabileceğim adaylarda kullanacağım. Sanırım madde yerine kendi alanım olan fotoğraf ve şablonlara daha da ağırlık vermeliyim. --Jelican9💬 08.39, 23 Şubat 2021 (UTC)[yanıtla]
Kimsenin ne şekilde katkı yapmasına karar vermek benim haddime değil, yanlış anlaşılma olmasın. KMA süreci, "ben çalışmamı tamamladım, bence kriterleri karşılıyor, siz de bakın" şeklinde bir süreç. Biz de buna göre değerlendirmelerimizi yapıyoruz. Ancak o kadar değerlendirmeye karşın önceki çalışmalara dokunulmadı, yine benzer hatalara sahip başka bir adaylık geldi. Burada dur demezsek, yine bu olumsuz kapatılacak, maddeye dokunulmadan başka bir adaylık gelecek(ti). Çözüm odaklı çalışmak lazım. Sorun hatalı çeviriyse, bunun çözümü de onun düzeltilmesidir, yeni hatalı çeviriler yapmak değil :) NanahuatlEfendim? 07.56, 24 Şubat 2021 (UTC)[yanıtla]

Bu noktada artık daha açık yorum yapmak gerekecek, çünkü Nanahuatl'ın belirttiği üzere ısrarla bu süreçlere getirilen kötü çevirileri incelemek de bir emek, anlatılmasına rağmen tekrar getirilmesiyse artık aksatıcı bir davranış hâline gelme sınırında. Hayatı boyunca elini oyun konsoluna sürmemiş olan ben dahi "controller"ın "kontrolcü" olarak çevrilemeyeceğini biliyorsam, oyun konsolları hakkında kaliteli madde adayı gösterecek olan bir kullanıcı bunu bilmek zorundadır. Yetkinliğimizin sınırlarını bilmek ve Vikipedi'de buna göre faaliyet göstermek zorundayız. Bu kadar temel terminoloji hataları mevcutsa, nüansları karşılaştırmalı okumaktan korkuyorum açıkçası. Maddeyi "kötü çeviri" olarak etiketledim, adaylığın da bekletmeden kapatılması sanırım en doğrusu olacak. Kendi adıma, çeviri sorunlarıyla gördüğüm yerde elimden geldiğince mücadele ediyorum ve etmeye devam edeceğim, umuyorum ki yakın zamanda bir teklif de gelecek. Büyük resimde elimizin Vakıf geliştiricileri tarafından bağlanması ve makine çevirilerini yetkinliğini bildiğimiz kullanıcılara kısıtlayamamız ciddi bir sıkıntı. --Seksen iki yüz kırk beş / GGT (mesaj) 20.58, 22 Şubat 2021 (UTC)[yanıtla]

@Nanahuatl ve @Seksen iki yüz kırk beş. Burası maddenin KMA sayfası. Burada @Jelican9'un kötü çevirilerini konuşmak yerine madde ile ilgili tartışma yapmamız lazım. Bu Jelican9'un kötü çevirileri konusunu burada değil de başka bir yerde (mesela mesaj sayfasında) konuşsanız diyorum? hulusi bey hadi bana mesaj at 11.07, 23 Şubat 2021 (UTC)[yanıtla]
Bu, bir kaliteli madde adaylığının arşivlenmiş tartışmasıdır. Lütfen bu sayfa üzerinde değişiklik yapmayın. Konuyla ilgili yorumlarınızı maddenin tartışma sayfasına ekleyebilirsiniz. Bu sayfada herhangi bir değişiklik yapılmamalıdır.
Bu, bir kaliteli madde adaylığının arşivlenmiş tartışmasıdır. Lütfen bu sayfa üzerinde değişiklik yapmayın. Konuyla ilgili yorumlarınızı maddenin tartışma sayfasına ekleyebilirsiniz. Bu sayfada herhangi bir değişiklik yapılmamalıdır.

Bu madde, Vikipedi topluluğu tarafından Kaliteli Madde seçilmiştir. --LostMyMind (mesaj) 14.02, 3 Mart 2021 (UTC)[yanıtla]

En İyi Solo Kadın Rap Performansı Grammy Ödülü[kaynağı değiştir]

enwikiden çevirdim, toplamda iki kez verilmiş bir ödül. --Elenktra (mesaj) 18.18, 28 Aralık 2020 (UTC)[yanıtla]

@Nanahuatl bu maddeyi örnek alarak başka Grammy maddeleri oluşturacağım, rica etsem inceler misin?--Elenktra (mesaj) 07.10, 5 Ocak 2021 (UTC)[yanıtla]

  • Emeği geçenlerin emeklerine sağlık diyeyim öncelikle. Bu tip maddelerde standart bir tablo oluyor, adayları ve kazananları gösteren. Gözüm onu aradı, zira ilk bakışta bu kazananları ve adayları görmek zor. İkinci olarak, diğer adaylıklarda görülen "birebir İngilizce Vikipedi metnine sadık kalma ihtiyacı duyma" sıkıntısı burada da var. "Kaliteli rap solo performansları sergileyen" diyor mesela, biz kaliteli diye tanımlamış oluyoruz bu şekilde, olmaz. "Yılın en iyi solo rap performansına sahip olduğu belirlenen" desek on numara olur misal. Yahut Grammy'nin 1958'de kurulması, ilk adı falan... Bu maddeyle tamamen alakasız. Onlarca kategori var, hepsinin girişine aynı şeyi vermek... Buraya gelen kullanıcı, "En İyi Solo Kadın Rap Performansı Grammy Ödülü neymiş ya?" diye öğrenmeye girer ama biz "Grammy Ödülleri" ile alakalı bilgi sunuyoruz :) Mesela 91'den beri benzer ödülün olması ve 2003'te bunun ayrılması, burada olması gereken bir bilgi. Elliot'un diğer adaylıkları, hatta MTV ödülleri falan... Maddenin konusunun çok dışına çıkılmış. Bunların ayıklanmaları gerektiğini düşünüyorum.--NanahuatlEfendim? 20.51, 5 Ocak 2021 (UTC)[yanıtla]
  • Bu madde açıkçası beni bir türlü tatmin edemedi. Neden diye soracak olursanız, içerik o kadar fazla şişirilmiş ki aday gösterilenin "aa çok şaşırdım" minvalindeki hiçbir ansiklopedik değer taşımadığını düşündüğüm ifadesi, ödülde adaylık elde eden ya da kazananların diğer Grammy, hatta başka ödüllerdeki alakasız adaylıkları/kazanmaları falan derken madde zorlanarak uzatılmış diye düşünüyorum. Aslında yer alması gereken içerik giriş kısmında var, buna ek bir de tablo var. Tablo zaten yeterince açık, alt kısma "şu şu aday oldu, şu şu kazandı" şeklinde içerik eklenerek tekrar var (tablo sonradan eklendi, çok da iyi oldu bence). Recep Tayyip Erdoğan'ın seçimler tarihi maddesinde benzer bir durum vardı ve adaylık sürecinde giderildi bu mesela. Bu ve benzer maddelerin içeriklerini, "günümüzde verilmeyen Grammy Ödülleri" gibi bir madde oluşturup orada mı toplasak? Bilemiyorum, birkaç kullanıcının fikrini duymak isterim şahsen.--NanahuatlEfendim? 07.55, 19 Ocak 2021 (UTC)[yanıtla]
  • Destek Destek Birtakım değişiklikler daha yaptım. Konu dışına çok çıkılmış dolu gözükmesi adına (İngilizce Vikipedi'nin kabahati, yanlış anlaşılmasın), konuya odaklanmak lazım. Konu dışına çıkılacaksa bunun sonu gelmez (diğer adayların başka ödüllerde ne yaptıkları, şarkıcıların o yıl kazandığı ödüller falan derken uzar gider). Şu anki hâliyle kaliteli madde olabileceği kanaatindeyim.--NanahuatlEfendim? 09.06, 10 Şubat 2021 (UTC)[yanıtla]
  • Destek Destek Kaliteli madde kriterlerini karşıladığını düşünüyorum. --Veselov350💬 19.20, 2 Mart 2021 (UTC)[yanıtla]
Bu, bir kaliteli madde adaylığının arşivlenmiş tartışmasıdır. Lütfen bu sayfa üzerinde değişiklik yapmayın. Konuyla ilgili yorumlarınızı maddenin tartışma sayfasına ekleyebilirsiniz. Bu sayfada herhangi bir değişiklik yapılmamalıdır.
Bu, bir kaliteli madde adaylığının arşivlenmiş tartışmasıdır. Lütfen bu sayfa üzerinde değişiklik yapmayın. Konuyla ilgili yorumlarınızı maddenin tartışma sayfasına ekleyebilirsiniz. Bu sayfada herhangi bir değişiklik yapılmamalıdır.

Bu madde, Vikipedi topluluğu tarafından Kaliteli Madde seçilmiştir. --LostMyMind (mesaj) 14.13, 3 Mart 2021 (UTC)[yanıtla]

İntibah (mayın gemisi)[kaynağı değiştir]

Uzun süredir KM yazmamışım, yeni bi gemiyle karşınızdayım. Kaynaklara dayanarak hazırladığım, tercüme olmayan bir madde. Nusret kadar önemli ama onun kadar tanınmayan, Çanakkale'deki 11 mayın hattının 5'ini döken, Nusret'in dökeceği mayınları da taşıyan gemi. Bir de anekdot ekleyeyim; bir kaynakta 1994'te hala aktif hizmette olduğunu okuduktan sonra gemiyi araştırmış ama akıbetini bulamamıştım, belki bir umut hala bir yerlerdedir diye konuyla ilgili bir uzmana danıştığımda sağ olsun akıbetini bulup getirdi (sürprizi kaçmasın, maddede yer alıyor). Büyük olasılıkla gemi hakkında yazılacak çok fazla ek bilgi yoktur ama kaynaklar sınırlı olduğu için içeriğin SM olacak derinlikte olmadığını düşünüyorum. --Khutuckmsj 09.12, 5 Ocak 2021 (UTC)[yanıtla]

  • Destek Destek İlk inceleme benden olsun, maddeyi baştan sona okudum ve akıcı bir anlatıma sahip. Bir hata gözümden kaçmadıysa kaynaklandırma doğru yapılmış ve (bu bir kriter olmasa da bildiğiniz gibi bazen maddenin anlaşılabilirliğini etkiliyor) hiç kırmızı link yok. Böyle bir gemi hakkında verilebilecek her bilginin verildiğini, yeterince ayrıntılı olduğunu düşünüyorum. Maddenin var olduğu tek Vikipedi sürümünün Türkçe olması da bir kriter değil ancak diğer Vikipedilerden önde olduğumuzu gösterdiği için benim hoşuma giden bir şey :) Sonuç olarak çok güzel bir madde olmuş, ellerinize sağlık. -ǿtura 15.56, 6 Ocak 2021 (UTC)[yanıtla]
  • Külfetli bir çalışma olmuş ve gördüğüm kadarıyla kriterlerimizi karşılıyor. Eline sağlık @Khutuck, sağlam bir geri dönüş! --Victor Trevor (mesaj) 14.56, 7 Ocak 2021 (UTC)[yanıtla]

Destek Destek Gayet güzel olmuş. Cedreon (mesaj) 14.58, 7 Ocak 2021 (UTC)[yanıtla]

Bu, bir kaliteli madde adaylığının arşivlenmiş tartışmasıdır. Lütfen bu sayfa üzerinde değişiklik yapmayın. Konuyla ilgili yorumlarınızı maddenin tartışma sayfasına ekleyebilirsiniz. Bu sayfada herhangi bir değişiklik yapılmamalıdır.
Bu, bir kaliteli madde adaylığının arşivlenmiş tartışmasıdır. Lütfen bu sayfa üzerinde değişiklik yapmayın. Konuyla ilgili yorumlarınızı maddenin tartışma sayfasına ekleyebilirsiniz. Bu sayfada herhangi bir değişiklik yapılmamalıdır.
Bu maddenin "kaliteli madde" statüsüne alınması konusunda, Vikipedi topluluğunca fikir birliğine varılamamıştır. --LostMyMind (mesaj) 17.50, 30 Mart 2021 (UTC)[yanıtla]

The Psychology of The Simpsons: D’oh![kaynağı değiştir]

İngilizce vikipediden KM çevirisi. Sağ olsun @Kadıköylü'de yardım etti bana. Madde güzel oldu bence KM olabilir. Eğer çeviri hatası farkederseniz bana söyleyin düzeltirim ben zaten. Ama çeviri hatası yok bence Kadıköylü'de okudu maddeyi çeviri hatası yok dedi. KM olabilir bence. hulusi bey hadi bana mesaj at 19.16, 13 Mart 2021 (UTC)[yanıtla]

Sesleniş: @Nanahuatl @Jelican9 @Khutuck @Yzkoc hulusi bey hadi bana mesaj at 19.20, 13 Mart 2021 (UTC)[yanıtla]
@Kemalcan. Kaliteli madde kriterlerinde madde de kırmızı bağlantı olmamalı diye bir şey yok. O yüzden kırmızıları pek açmadım. Ama yok illaha açın diyorsanız açarım. hulusi bey hadi bana mesaj at 10.08, 16 Mart 2021 (UTC)[yanıtla]
Haklısın, ancak buradaki yorumları incelersen böyle bir teamül var. Bende destekliyorum bu teamülü açıkçası. Nacizane görüşüm adaylık süresince en azından önemlileri açman oylamada elini güçlendirir. --Kemalcan (mesaj) 10.13, 16 Mart 2021 (UTC)[yanıtla]
@Kemalcan Ok. O zaman kırmızıları açayım. hulusi bey hadi bana mesaj at 10.18, 16 Mart 2021 (UTC)[yanıtla]

Ne yazık ki neredeyse her tümcede ayrı çeviri hatası var.

Vito Genovese 10.31, 16 Mart 2021 (UTC)[yanıtla]

@Vito Genovese Örnek verebilir misiniz? Düzelteyim. hulusi bey hadi bana mesaj at 10.36, 16 Mart 2021 (UTC)[yanıtla]
  • Karşı Karşı @Vito Genovese'nin dediğine katılmıyorum (:P), "neredeyse" değil, "her cümlede" çeviri hatası var. Çeviri olmasa da imla ya da dilbilgisi hatası var. En başta makine çevirisi sunup sonradan düzeltilmesi de mümkün değil. Zaten makine çevirisiyle oluşturulmuş, nasıl düzeltilecek? Hatalar, yanlışlıklar görülemiyor dahi. Bir kere makine çevirisi sunan benim gözümde artık geri dönülmez bir yola girmiştir. Esas kaynak metin anlaşılamıyor ama düzeltilebileceği iddia ediliyor, mümkün değil kesinlikle. @Sabri76'yı da alalım buraya, @Seksen iki yüz kırk beş'i de. Makine çevirisiyle madde oluşturmayı geçtim artık bunların kaliteli madde adaylıkları bile yaygınlaşmaya başladı...--NanahuatlEfendim? 19.34, 16 Mart 2021 (UTC)[yanıtla]
    Madde çok kısa olduğu için kurtarılabilir diye düşünüyorum aslında, ama tabii ki ikinci bir kişinin yapması gerekecek bunu. İki sayfayı yan yana açıp karşılıklı bakmak gerekiyor yalnızca.
    Vito Genovese 19.59, 16 Mart 2021 (UTC)[yanıtla]
    Nanahuatl: Sayginer görmese bari... --Victor Trevor (mesaj) 20.09, 16 Mart 2021 (UTC)[yanıtla]
Kurtarılır kurtarılmasına da sürekli bunu yapmak "ben açayım biri kurtarır" gibi tembelliğe itiyor bence. Kaldı ki "kurtarmak" dediğimiz şey baştan aşağı yazmak. E ne anlamı kaldı ki? Seri olarak 10 bin madde açılsa bu şekilde o zaman ne yapacağız?--NanahuatlEfendim? 20.11, 16 Mart 2021 (UTC)[yanıtla]
O konuda elbette haklısın.
Vito Genovese 20.29, 16 Mart 2021 (UTC)[yanıtla]
İş öyle bir yere geldi ki şöyle iki cümlelik bir içerik bile makine çevirisiyle oluşturuluyor maalesef... Hayır biz bunları belirtiyoruz, itiraz eden de gelmiyor ama bu maddeleri oluşturanlar da zahmet edip "e madem öyle düzeltelim" de demiyor (zaten ana kaynak metnini anlayamayan birisi nasıl düzeltecek ki?) ve sürekli yeni içerik oluşturmaya devam ediyor, bunu geride bırakarak. Nereye kadar devam edeceğiz bu şekilde? NanahuatlEfendim? 20.38, 16 Mart 2021 (UTC)[yanıtla]
@Nanahuatl'ın endişelerine katılıyorum. Güncel tartıştığımız konunun bir ileri boyutu. Az emek harcayarak çok iş yapmış gibi hissetmeye çalışmaya benzetiyorum. Ancak 2-3 cümlelik maddeler için içerik çevirmeniyle az bir çabayla düzeltmeler yapılarak seri madde açımında bir sakınca göremesem de KMA olacak kadar ya da geniş bir maddeye başlık olarak 10.000+ bayt bir ekleme olunca kontrolden çıkacağını düşünüyorum.--Śαвяí¢αи76ileti 20.45, 16 Mart 2021 (UTC)[yanıtla]
@Nanahuatl, @Vito Genovese, @Victor Trevor. Ben sadece "Tepkiler" bölümünün İngilizceden çevirisini yaptım Huluxsi'nin ricası üzerine, orada çeviri hatası olduğunu düşünmüyorum.@Huluxsi bana madde nasıl diye Telegram'dan sorduğunda ben üstünkörü bir değerlendirme yaparak "sorun yok" cevabını verdim. Bu cevaptan sonra hemen KMA'ya vermiş maddeyi Huluxsi. Acele işe şeytan karışır derler ya işte bu durumda tam o olmuş :). KMA'ya verilmeden önce üzerinde uğraşılabilirdi, bu tip işleri aceleye getirmek doğru değil kanımca. Ben İngilizceye tam olarak hakim olmayanların çeviri yapmaması taraftarıyım. Makine çevirisi ile oluşturulmuş maddeler ne yazık ki Vikipedi'ye bir yarar sağlamıyor. Benim de buradaki hatam üstünkörü değerlendirme yapmak. Huluxsi'nin maddeyi hemen KMA'ya vereceğini düşünmemiştim. Bundan sonra bu tip konuyla bana birisi gelirse maddeyi detaylıca inceleyip didik didik etmeden yorum yapmayacağım. Maddeyi kurtarmaya çalışıyorum, konuyla ilgili ilk aksiyonu biraz önce aldım. İyi çalışmalar herkese. Kadıköylümesaj 20.47, 16 Mart 2021 (UTC)[yanıtla]
Tepkiler de benzer şekilde, farkı yok... "Ayrıca kitaptan, Andrew Billen'in yazdığı The Times'da olumlu bir şekilde bahsedildi"? "The Psychology of The Simpsons D'oh! ve Reading The Sopranos'u övebilirim" (sanırım "commend"i çevirmek için sözlükte ilk çıkan kelime kullanılmış, sonuç olarak da garip durmuş). "Çünkü her iki eser de entelektüel çalışmaları destekleyecek kadar sağlam özelliklere sahiptir", anlayabilen bana da anlatabilir mi? "Ek olarak, Simpsonlar'ın arşivinde bulunan bir makale de kitap hakkında olumlu görüşlere sahiptir", The Simpsons Archive diye bir site adı bile çevrilmiş, anlaşılmaz hâlde. The New York Times'ı "Yeni York Zamanları gazetesi" diye çevirmek gibi... Bunda mı "sorun yok"? Bunda mı "çeviri hatası yok"? Evet, makine çevirisi yarar değil, zarar sağlıyor, İngilizce Vikipedi de bunu, kabul ediyor, "tamamen ya da kısmen makine çevirisi içerik, hiçbir şey olmamasından daha kötü" diyor. Evet, bu madde, hiçbir içerik olmamasından daha kötü! Yine Terence Fletcher modunu açtım ama ne yazık ki durum bu. Hâlâ "bu içerik bence zararlı değil" diye tartışmak bile yersiz bana kalırsa, bu mu zararsız? NanahuatlEfendim? 21.04, 16 Mart 2021 (UTC)[yanıtla]
@Nanahuatl. Öncelikle iyi akşamlar biraz sakin :) İyi düzeyde İngilizce bilen biri olarak "commend" kelimesinin anlamını biliyorum. İngilizce viki'deki cümleyi çevirirken de "övmek" olarak çevirilebilir. Orada Billen, The Psychology of The Simpsons ve Reading The Sopranos' un entellektüel çalışmalara olan desteğinden bahsetmiş. Yani The Psychology of The Simpsons'u bu nedenle övebilirim demiş. Ben böyle anladım. Entellektüel çalışmaları desteklemek için bir kitabın tabiri caizse sağlam olması gerekiyor. Sturdy'nin yerine kullanıldı. The Simpsons Archive adlı site de Simpsonlar'ın Arşivi olarak çevirilebilir. Sonuçta burası Türkilizce ansiklopedisi değil. İfadeleri Türkçeleştirmek bana göre önem taşımaktadır. Ha, The New York Times'ı tabiki Yeni York Zamanları Gazetesi olarak çeviremeyiz çünkü bu ad artık markalaşmış. Fakat The Simpsons Archive için aynı durumun söz konusu olmadığı kanaatindeyim. Ben sadece kendi çevirdiğim bölüm için açıklama yapıyorum yanlış anlaşma olmasın :) İyi çalışmalar. Kadıköylümesaj 21.24, 16 Mart 2021 (UTC)[yanıtla]
  • Görmese deyip bildirim göndermek yakışmadı :) @Victor Trevor. Keşke görmeseydim gerçekten. İşin daha sıkıntılı yanı, bu tarz maddeleri ekleyen kullanıcılar sorunlu bir şey yaptıklarının, tr.wiki'ye hatta Türkçeye zarar verdiklerinin farkında değil.--Sayginerv-posta 20.40, 16 Mart 2021 (UTC)[yanıtla]
Makine çevirilerine dikkat çeken kullanıcıları Nanahuatl etiketlemişti zaten, ben de seni etiketleyim dedim. :) Yazdığım cümleye mizahi açıdan yaklaşmıştım. :D Makine çevirisine gösterdiğin tepkiye hayranım, @Sayginer. --Victor Trevor (mesaj) 20.52, 16 Mart 2021 (UTC)[yanıtla]
  • Konuya ne yorumlar gelmiş pes... Hulusi moralini bozma. Çeviri hatalarını düzelt, sonrasında konuyu anlamamız için temel kırmızı sayfaları açtıktan sonra beni pingle... Sevgiler --Kemalcan (mesaj) 21.04, 16 Mart 2021 (UTC)[yanıtla]
    2 dk'lık "emek"le bir içerik oluşturup sonra da bunu sorunsuzmuşçasına bize sunmak esas saygısızlık... Biz burada ego tatmini için, kendimizi önemli biri ya da bir şeyler yapıyor hissetmek için mi buradayız yoksa eli yüzü düzgün bir ansiklopedi oluşturmak için mi? Vasat övmeyiniz, vasat altını hiç övmeyiniz. Düzgün çalışmaları övünüz ki ilerleyelim. Vasat övülürse o vasat dünyanın en iyi işi gibi algılanırsa esas sıkıntı budur. NanahuatlEfendim? 21.07, 16 Mart 2021 (UTC)[yanıtla]
    Kimse vasatı övmüyor, ancak doğruyu göstermemiz gerekir. Hulusiye kırmızı maddeleri açsan iyi olur dedim. Sevgili hulusi haklısın diyerek kabul etti. Her zaman yanlışı söylemenin de bir doğru yolu vardır. Burada kimsenin hevesini kırmayalım... Hulusi burada kazandığı tecrübelerle bir sonraki maddesinde harika bir iş çıkaracak. İnancım tam. Sevgiler --Kemalcan (mesaj) 21.17, 16 Mart 2021 (UTC)[yanıtla]
    Zaten doğruyu göstermeye çalıştım hem burada hem daha önceki adaylıkta. Bunlar biliniyor, göz göre göre aynı şey tekrarlanıp farklı sonuçlar elde edilmeye çalışılıyor. Burada "heves kırma" olayları zamanında çok döndü, ben gerçekleri çat çat söyleyerek bunlarla yüzleşilmesi taraftarıyım. Bir yanlış varsa o yanlış dile getirilmeli, etrafından dolanınca olmuyor, çözüm vermiyor benim bakış açıma göre. Farklı yaklaşımlar olabilir, benim yaklaşımım da bu şekilde. Buna benzer birçok makine çevirisi aday geldi, en başlarda düzeltiyordum. Ne oldu? Aynı kullanıcılar aynı şekilde adaylıklara devam etti, "birisi nasılsa düzeltir" diyerek. Dile hakim olmamak, makine çevirisi yapmak öyle bir haftada düzeltebilecek konular değil. Dile hakim olmayan birisi çeviri yapmamalı, bunun tartışmaya açık bir tarafı olduğunu düşünmüyorum. Vikipedi'ye katkı vermenin birçok yolu mevcut, hepimiz benzer şekilde katkı vermek zorunda değiliz. NanahuatlEfendim? 21.29, 16 Mart 2021 (UTC)[yanıtla]
  • Nanahuatl'ın dediklerine +1. Yetkinlik gereklidir. Çeviri yapan arkadaşların bunu düzgün yapmasını istiyoruz ve düzgün yapmadıkları sürece de bunun karşısında olacağız, bunu artık net söylemek lazım. Burada Huluxsi'ye bir not düşelim. Kendisi enerjik bir Vikipedist ve uzun yıllar buraya katkı sunacağını umduğum birisi. Dolayısıyla buraya katkı sunmak adına şevkinin kırılmasını istemem, ama buraya uzun süreler katkı sunmasını istediğimiz bir arkadaşı da doğru yönlendirmek bizim borcumuz. Bunu da olmamış, yapmaması gereken işlere "ama denedi" diyerek yapamayız. Bu hâliyle bu madde bir "katkı" değil. Yazın düzeltelim demiş, yazmakla düzeltilecek gibi değil, bu işin ilk baştan düzgün yapılamayacaksa yapılmaması lazım, İngilizceye hâkim değilse -ki değil gözüküyor- İngilizce Vikipedi'den madde çevirmemesi, KM hiç çevirmemesi lazım. Kendi adıma, 2009 civarı Vikipedi'ye ilk katkı sunmaya başladığımda çok iyi bir İngilizce seviyesine sahip olmadığımdan ya yanlış anlaşılması mümkün olmayan kısa taslaklar açıyordum, ya Türkçe kaynaklardan faydalanıyordum ya da Basit İngilizce Vikipedi'den çeviriyordum. Eğer kendisinin İngilizcesi başlangıç seviyesindeyse bu son opsiyonu gerçekten tavsiye edebilirim. Zamanında hem yetkinliğime uygun bir seviyede çeviri yapmamı sağlamış hem de İngilizcemi geliştirerek normal İngilizce Vikipedi'den çevirebilecek hâle gelmemi sağladı. Örneğin Gabrielle Tropikal Fırtınası (2007) gibi ilk dönem çalışmalarım oradan çeviridir. Üstelik cümlelerin basitliği nedeniyle İçerik Çevirmeni'nin hata verme ihtimali daha da azalıyor. Katkı verilmek istenirse yapılacak çok yol var, ben ve eminim ki uzun yıllardır buralarda olan veya dil bilgisi olan arkadaşlar da her zaman olumlu katkılara yardımcı olmak için bir mesaj uzaktayız. --Seksen iki yüz kırk beş / GGT (mesaj) 23.00, 16 Mart 2021 (UTC)[yanıtla]

Hulusi ilerde tecrübe kazanıp daha iyi maddeler oluştursa bile bu sorun böyle çözülmez çünkü onun ardından makine çevirisi kullanan, tecrübesiz başka kullanıcılar gelecek. Bu tür makine çevirisi maddeleri engellemek için yeni oluşturulan maddeleri inceleyen bir ekip oluşturulabilir. Bu aynı zamanda SAS'ın da yükünü azaltacaktır. İngilizcede öyle yapılıyor bildiğim kadarıyla. Ayrıca İngilizceden yapılan çeviriler için bir deneme taslağı oluşturmuştum. Diğer kullanıcıları bilgilendirebilmek için bu denemeyi geliştirebiliriz.--Visnelma (mesaj) 14.18, 28 Mart 2021 (UTC)[yanıtla]

Bu, bir kaliteli madde adaylığının arşivlenmiş tartışmasıdır. Lütfen bu sayfa üzerinde değişiklik yapmayın. Konuyla ilgili yorumlarınızı maddenin tartışma sayfasına ekleyebilirsiniz. Bu sayfada herhangi bir değişiklik yapılmamalıdır.