Vikipedi:Seçkin madde adayları/Arşiv/Haziran 2023

Vikipedi, özgür ansiklopedi
Bu, bir seçkin madde adaylığının arşivlenmiş tartışmasıdır. Lütfen bu sayfa üzerinde değişiklik yapmayın. Konuyla ilgili yorumlarınızı maddenin tartışma sayfasına ekleyebilirsiniz. Bu sayfada herhangi bir değişiklik yapılmamalıdır.
Bu maddenin "seçkin madde" statüsüne alınması konusunda, Vikipedi topluluğunca fikir birliğine varılamamıştır. --LostMyMind (mesaj) 08.28, 5 Haziran 2023 (UTC)[yanıtla]

Eduard Streltsov[kaynağı değiştir]

Yaklaşık 10 gündür uğraştığım bir maddeydi, İngilizce Viki'deki SM halini motamot olmayacak, buram buram çeviri kokmayacak, okuyanı da yormayacak şekilde çevirdiğimi düşünüyorum. Madde de kalan birkaç kırmızılıkları da en kısa sürede açacağım. Enteresan bir hayat hikayesine sahip bu futbolcunun maddesini, siz kıymetli kullanıcıların değerlendirmesine sunuyorum. JustForFun (mesaj) 14.17, 8 Ekim 2022 (UTC)[yanıtla]

Merhaba @JustForFun, yukarıda yazılan noktalar hakkında madde üzerinde bir geliştirme yapacak mısın? Harald the Bard (mesaj) 06.43, 12 Mayıs 2023 (UTC)[yanıtla]

 SİS notu: Adaylıkla ilgili yorum ve seslenmelere cevap alınamadığı için ve uzun zamandır beklemede kaldığı için adaylığı sonlandırıyorum. --LostMyMind (mesaj) 08.28, 5 Haziran 2023 (UTC)[yanıtla]

Bu, bir seçkin madde adaylığının arşivlenmiş tartışmasıdır. Lütfen bu sayfa üzerinde değişiklik yapmayın. Konuyla ilgili yorumlarınızı maddenin tartışma sayfasına ekleyebilirsiniz. Bu sayfada herhangi bir değişiklik yapılmamalıdır.
Bu, bir seçkin madde adaylığının arşivlenmiş tartışmasıdır. Lütfen bu sayfa üzerinde değişiklik yapmayın. Konuyla ilgili yorumlarınızı maddenin tartışma sayfasına ekleyebilirsiniz. Bu sayfada herhangi bir değişiklik yapılmamalıdır.
Bu maddenin "seçkin madde" statüsüne alınması konusunda, Vikipedi topluluğunca fikir birliğine varılamamıştır. --LostMyMind (mesaj) 08.30, 5 Haziran 2023 (UTC)[yanıtla]

2020 FA Cup finali[kaynağı değiştir]

Bu hafta adaylığa koyduğum üçüncü madde oldu. Enwiki'de SM olan halini olması gerektiğini düşündüğüm şekilde çevirdim ve adaylığa koydum. Benim gözüme çarpan ciddi bir sıkıntısı yok. Sadece açılacak birkaç önemli kırmızısı kaldı. Onlarda 2-3 güne hallolur. Sizlerin olumlu olumsuz kıymetli yorumlarını bekliyorum. JustForFun (mesaj) 17.03, 12 Ekim 2022 (UTC)[yanıtla]

Destek Destek Güzel bir çalışma olmuş elinize sağlık. Kalan kırmızı bağlantılar da açılırsa on numara olur. ~stdoggo 16.50, 13 Ekim 2022 (UTC)[yanıtla]
  • Emeği geçenlerin emeklerine sağlık. @JustForFun, geçtiğimiz günlerde başka bir maddeyi incelerken de fark ettim. İngilizce Vikipedi'de, galiba dolu gözüksün diye "finale giden yol" başlıklarını çok dolduruyorlar. Leeds'in kaç şut çektiği ya da Hull City'nin kalecisinin kim olduğu falan, final maçıyla ilgisi olmayan konular. Arka plandan bahsetmek gerek ama bu kadar detay çok fazla, eşleşmeler, goller vs kabaca yazılsa yeterli diye düşünüyorum. Bunların yeri ise sezon maddeleri (gerek turnuvanın gerekse kulüplerin sezonlarını işleyen maddeler). Ne düşünürsün?--Nanahuatl? 06.00, 8 Mart 2023 (UTC)[yanıtla]
Şartlı destek Yeterince detaylı yazılmış. Kalan üç beş kırmızı link de halledilirse oyum olumlu. Âfâkî💬 12.48, 18 Nisan 2023 (UTC)[yanıtla]
  • Ellerinize sağlık güzel bir madde olmuş. Hızlıca bir okuma yaptım:
    "Arsenal yarı finalde Manchester City'i yenerek finale çıkarken Chelsea ise Manchester United 'ı devirerek finale geldi." cümlesinde "finale çıkarken" ve "finale geldi" ifadeleri anlam tekrarı yapıyor. "Arsenal yarı finalde Manchester City'i, Chelsea ise Manchester United'ı yenerek finale yükseldi." denilebilir.
    "Arsenal’de Lacazette’in çektiği bir frikik de direkten dönerken maç ev sahibinin üstünlüğüyle 1-0 bitti." cümlesinde "dönerken" bağlacı yerine "döndü ve maç ev sahibinin 1-0 üstünlüğüyle bitti." denilebilir.
    Bunların yanında Arsenal'de ya da Arsenal'in kullanımları Arsenal'da ve Arsenal'ın olarak düzeltilmeli (Arsınıl okunuşuna göre).
    Heads Up FA Kupası Finali kullanımı uygun değil. Orijinal adlandırma kullanılmalı. İlk gözden geçirme sonucu bunların düzeltilmesi gerektiğini düşünüyorum. Sonrasında ise daha kapsamlı bir okuma ve görüşümü aktaracağım. --Sait* 14.36, 29 Nisan 2023 (UTC)[yanıtla]

  • Okumaya devam ediyorum. Madde baştan sonra tekrar okunarak üslup konusunda iyileştirilmeli gibi duruyor. Örneğin: "Chelsea'li Mateo Kovačić gördüğü iki sarı kartla oyundan atılmış, duraklama dakikalarında Pedro sakatlıktan ötürü kenara gelince Chelsea maçı dokuz kişiyle tamamladı." mış-miş sonrası dır-dir kullanılmış. Ayrıca akıcı durmuyor cümle.
  • "...garantilerken, Ağustos ayında..." ifadesinde geçen ağustos özel bir tarihi ifade edecek manada kullanılmadığı için küçük harfle yazılmalı.
  • "...Bournemouth ile deplasmanda Dean Court sahasında oynadı." cümlesinde geçen "sahası", Türkçe kullanımda rastlanmayan bir ifade. İlla stadyum ismi belirtilecekse, "Bournemouth'un sahası Dean Court'ta karşılaştı" gibi bir kullanım tercih edilebilir.
  • "Eddie Nketiah 21. dakikada farkı ikiye çıkarırken ikinci yarının uzatma süresinde gelen Sam Surridge golü Bournemouth'a yetmedi..." cümlesi çok karmaşık geliyor. İki cümlenin birleşmesi ile daha akıcı olması gerekirken daha karmaşık hale gelmiş. farkı ikiye çıkardı diyerek nokta konulursa daha akıcı hale gelir.
  • "...Nelson'un yaptığı ortaya vole vuran Sokratis takımını öne geçirdi." cümlesi "...Sokratis, Nelson'un ortasında yaptığı vole vuruşuyla takımını öne geçirdi." gibi daha akıcı bir cümleye çevrilebilir.
  • "...Sheffield United ile deplasmandaki Bramall Lane sahasında oynadı." yine yukarda söylediğim gibi düzenlenmeli.
  • "...Sheffield United ceza sahasındaki sahipsiz topu kaptı ve yerden bir şutla Dean Henderson'ın altından golü atarak Arsenal'e 2-1'lik galibiyeti getirdi." cümlesindeki "sahipsiz top" ifadesinin Türk futbol literatürüne göre "boşta kalan top" olarak değiştirilmesi daha doğru olur.
  • "İkinci yarı golsüz bitti ve Chelsea 2-0 kazandı." cümlesi "İkinci yarıda başka gol olmayınca Chelsea maçı 2-0 kazandı." gibi bir cümleyle düzenlenebilir.
  • "...Championship ekibi Hull City ile deplasmanda eşleşti." cümlesindeki "deplasmanda eşleşti ifadesi değiştirilmeli. Ne demek istediği anlaşılmıyor. Zaten ardından gelen cümlede Hull City'nin sahasında tek maç üzerinden oynandığı açıklandığı için o ifadeye gerek bile yok.
  • Yine yukarda bahsedilen cümlenin devamında gelen cümlede: "Hull City'nin sahası KCOM Stadyumu'nda oynanan maçta Michy Batshuayi, Ryan Tafazolli'den seken şutu ile Hull City kalecisi George Long'u mağlup ederek takımını öne geçirdi." denmiş. Cümle çok uzun ve karmaşık olmuş. İkiye bölünerek daha anlaşılır hale getirilebilir. Birden fazla özne ve eylem var. "Ryan Tafazolli'nin seken şutu ile" kullanımı kafa karıştırmış gibi. Kısaca baştan düzenlenmeli.
  • "Ev sahibinin domine ettiği..." cümlesinde geçen "domine etmek" yoruma dayalı bir ifade.
  • "...20 metreden çektiği şutu de Gea elinden..." cümlesinde "David de Gea"nın isminin "de Gea" olarak kullanımı uygun mudur bilgim yok ama not olarak yazayım değerlendirilsin.
  • "Şimdi çalıştırdıkları takımların formasını giymiş olan iki teknik direktörden..." ifadesindeki "şimdi" kullanımı: "Bu maçta takımlarının başında yer alan iki teknik direktör..." gibi bir ifadeyle değiştirilmeli.
  • "...Arsenal formasıyla iki FA Cup kazanırken Frank Lampard takımıyla dört tane kazandı." cümlesindeki "dört tane" ifadesi yine "...4 kez şampiyonluğa ulaştı" gibi bir ifadeyle değiştirilebilir.
  • "Ligi sekizinci sırada bitirdiği için ertesi sene Avrupa Kupaları'na katılım sağlama yolunda bu maçı muhakkak kazanması gerekiyordu." cümledesinde geçen "muhakkak" ve "gerekiyordu." ifadeleri cümleyi gereksiz uzatmış. "...bu maçı kazanması gerekiyordu." ya da "bu maçı muhakkak kazanmalıydı." olarak düzenlenirse daha akıcı hale gelir.
  • "2017'deki finali de yönetmiş olan hakem, Arthur Kingscott'tan sonra 20. yüzyıldan beri iki final yönetmiş..." cümlesindeki "yönetmiş" kelimesi "yöneten" olarak değişmeli.
  • "Normalde hakemler kariyerlerinde yalnızca bir FA Cup finali yönetirdi fakat 2020 finalinin seyircisiz oynanmasından ötürü federasyon Taylor'a ikinci kez görev verdi." cümlesi daha ansiklopedik üslupta yazılabilir: "Genellikle hakemler kariyerlerinde yalnızca bir FA Cup finali yönetirlerdi; ancak 2020 finali seyircisiz oynandığı için federasyon Taylor'a ikinci kez görev verdi." gibi.
  • "...Emeli Sandé'nin "Abide with Me" isimli ilahiyi seslendirdiği bir kayıt Wembley'in çatısından yayınlanırken stadyum..." cümlesindeki "çatısından yayınlanırken" ifadesiyle ne anlatıldığı biraz meçhul olmuş.
  • "Beşinci dakikada Chelsea Christian Pulisic ile öne geçti." cümlesi gereksiz olmuş. Devamın golün ayrıntıları zaten anlatılmış. Cümle devamında golün detaylarını anlatan cümleye yedirilebilir ve akıcı hale gelmiş olur.
  • "Azpilicueta sarı kart gördü ve Arsenal, Aubameyang'ın Caballero'yu ters köşeye yatırdığı penaltıyla durumu 1-1 yaptı." cümlesinde "ters köşeye yatırdığı" detayı gereksiz bir detay. Maddenin akıcılığına etki ediyor. Direk penaltı golüyle öne geçirdiği bilgisi daha iyi olacaktır.
  • "Azpilicueta daha sonra bir sakatlık geçirdi ve yerini Andreas Christensen'e bıraktı." bilgisi yine gereksiz bir detay.
  • "İlk yarının bitimine sekiz dakika kala Mount soldan topu Jorginho'ya çevirdi fakat oyuncu şutu çekerken Alonso'nun yanlışlıkla araya girmesiyle şut, Arsenal kalesinin epey yukarısından dışarı çıktı." cümlesinde direk dakika vererek akıcılık sağlanmalı. Cümleler art arda bağlanmaya çalışıldığı için uzun ve karmaşık hale gelmiş. "yanlışlıkla araya girmesiyle", "epey" vb. ifadeler temizlenmeli.
  • "...Pépé'ye yaptığı müdahaleye Arsenalli oyuncular penaltı bekledi fakat müdahalenin ceza sahası dışında yapıldığına karar verildi." cümlesinde "Arsenalli oyuncular" ifadesi "Arsenal'lı oyuncular" şeklinde düzeltilmeli.
  • "Lacazette'in kullandığı frikik farkla dışarı çıktı..." cümlesindeki "farkla" ifadesi kaldırılmalı. Bir çok yerde "farkla dışarı çıktı" ifadesi var ve "dışarı çıktı" olarak düzenlenmesi daha uygun.
  • "Bu şut, onun sakatlanmadan önceki son aksiyonu oldu ve yerini Pedro'ya bıraktı." cümlesi gereksiz detay.
  • "...ilk dakikalarını domine ederken..." ifadesi yoruma dayalı bir ifade.
  • "Üç dakika sonra Mount sol kanattan içeri girdi ve ortaladı fakat çevirdiği yerde hiçbir takım arkadaşı yoktu." detayı gereksiz.

"İkinci yarının bu dakikalarından sonra Arsenal üstünlüğü ele aldı. Bellerin ortadan topla katetti fakat Christensen'in müdahalesine maruz kaldı. " hem yoruma dayalı hem gereksiz bilgi.

  • "Pépé boşta kalan topu kaptı ve Chelsea'nin ceza sahasının solundaki Aubameyang'a verdi." cümlesi devamındaki detayları anlatan cümleyle birleştirilmeli. Devamında oyuncu değişiklikleri ve ona benzer gereksiz detaylar temizlenmeli.
  • "...Birleşik Krallık'ta BT Sport ve BBC tarafından canlı yayınlandı." cümlesinde "yayınlandı" ifadesi geçerken daha üstlerde "yayımlandı" denmiş. Standart sağlanmalı.
  • "...zor bir başlangıç oldu ..." cümlesinde boşluk ve üç nokta kullanımı yanlış.
  • "Eski İngiltere ve Newcastle United efsanesi Alan Shearer..." cümlesindeki yorum içeren "efsanesi" çıkarılmalı.
  • Maç sonrası kişilerin demeçlerinden önce ne demek istediklerini açıklamaya gerek yok. X futbolcu şunları söyledi deyip ne dediği yazılmalı.
  • "Bu şampiyonlukla birlikte Ağustos'ta Liverpool'a karşı oynamaya hak kazandıkları 2020 FA Community Shield'ı, normal süresi 1-1 biten ve penaltılarda 5-4 yendikleri maçta kazanmayı başardı." cümlesi daha akıcı hale getirilebilir.

Baştan sona okudum. Genel anlamda iyi bir madde olabilir ancak yazdıklarıma benzer şeyler düzeltilmeli kesinlikle. Akıcı bir üslup göremedim. Bunlar düzeltildiği takdirde görüşüm olumlu olacaktır.Sait* 18.39, 29 Nisan 2023 (UTC)[yanıtla]

 SİS notu: @JustForFun, yukarıda belirtilen konularda çalışman var mı ya da olacak mı, bilgi verebilirsen sevinirim. --LostMyMind (mesaj) 06.40, 17 Mayıs 2023 (UTC)[yanıtla]

 SİS notu: Adaylıkla ilgili yorum ve seslenmelere cevap alınamadığı için ve uzun zamandır beklemede kaldığı için adaylığı sonlandırıyorum. --LostMyMind (mesaj) 08.30, 5 Haziran 2023 (UTC)[yanıtla]

Bu, bir seçkin madde adaylığının arşivlenmiş tartışmasıdır. Lütfen bu sayfa üzerinde değişiklik yapmayın. Konuyla ilgili yorumlarınızı maddenin tartışma sayfasına ekleyebilirsiniz. Bu sayfada herhangi bir değişiklik yapılmamalıdır.

Vikipedi:Seçkin madde adayları/2016 Avrupa Futbol Şampiyonası finali