Sovyetler Birliği Marşı

Vikipedi, özgür ansiklopedi
Atla: kullan, ara
Государственный гимн СССР
Türkçe: SSCB Devlet Marşı
Gosudarstvenny Gimn SSSR
Flag of the Soviet Union.svg

 Rusya SFSC
 Sovyetler Birliği
Ulusal Marşı

Güfte Sergey Mikhalkov, 1943 ve 1977
Beste Alexander Alexandrov, 1938 (?)
Kabul tarihi 1 Ocak 1944
1 Eylül 1977 (değiştirilmiş versiyon)
İptal tarihi 26 Aralık 1991
(Sovyetler Birliği marşı olarak)
23 Kasım 1990
(Rusya SFSC marşı olarak)
SSCB Devlet Marşı (Enstrümantal)
dosya bilgisi · yardım

Sovyetler Birliği Ulusal Marşı (Rusça: Гимн Советского Союза / Himn Sovetskogo Soyuza), 15 Mart 1944`te Enternasyonal marşı yerine kabul edilmiştir. Sözler Sergey Mihalkov (Серге́й Влади́мирович Михалко́в) ve El-Registan (Эль-Региста́н) takma adıyla bilinen Gabriel Ureklyan (Габриэ́ль Арка́дьевич Урекля́н) tarafından yazılmış, müzik Aleksander Aleksandrov (1883-1946) tarafından bestelenmiştir. Sovyet askerlerinin, Enternasyonal`in uluslararası hareketi öven sözleri yerine Sovyetler Birliği`ne adanmış başka bir marş isteği üzerine ortaya çıktığı sanılır. Marşın aslı Bolşevik Partisi Marşına dayanır.

Marşın aslında Stalin`e atıfla bir dize bulunuyordu. Ölümünden ve Destalinizasyon sürecinden sonra marş 1977`ye kadar sözsüz sadece enstrümental çalınmıştır. 1977 yılında ise marşa yeni sözler yazılmış ve Stalin ve II. Dünya Savaşı`na olan atıflar kaldırılmıştır. İsmi de "Sovyet Sosyalist Cumhuriyetler Birliği Devlet Marşı" (Rusça: Госуда́рственный гимн Сою́за Сове́тских Социалисти́ческих Респу́блик; Gosudarstvenny Gimn Soyuza Sovetskikh Sotsialisticheskikh Respublik) haline gelmiştir.

Sovyetler Birliği`nin 1991 de çökmesiyle Rusya yeni bir marşı kabul etti. 2000`de eski Sovyetler Birliği marşına müziği hemen hemen aynı olmak üzere komünist atıf içermeyen yeni sözlere sahip marş kabul edildi.

1977 versiyonu[değiştir | kaynağı değiştir]

Rusça Türkçe harf çevirisi (transliterasyon)

1.
Союз нерушимый республик свободных
Сплотила навеки Великая Русь!
Да здравствует созданный волей народов
Единый, могучий Советский Союз!

ПРИПЕВ:

Славься, Отечество наше свободное,
Дружбы народов надёжный оплот!
Партия Ленина — сила народная
Нас к торжеству коммунизма ведёт!

2.
Сквозь грозы сияло нам солнце свободы,
И Ленин великий нам путь озарил:
На правое дело он поднял народы,
На труд и на подвиги нас вдохновил!

ПРИПЕВ

3.
В победе бессмертных идей коммунизма
Мы видим грядущее нашей страны,
И Красному знамени славной Отчизны
Мы будем всегда беззаветно верны!

ПРИПЕВ

1.
Soyuz neruşimiy respublik svobodnih
Splotila naveki Velikaya Rus'!
Da zdravstvuyet sozdanniy voley narodov
Yediniy, moguçiy Sovyetskiy Soyuz! PRİPEV:

Slav'sya, Oteçestvo naşe svobodnoye,
Drujbi narodov nadyojniy oplot!
Partiya Lenina — sila narodnaya
Nas k torjestvu kommunizma vedyot!

2.
Skvoz' grozi siyalo nam solntse svobodi,
İ Lenin velikiy nam put' ozaril,
Na pravoye delo on podnyal narodi,
Na trud i na podvigi nas vdohnovil!

PRİPEV

3.
V pobede bessmertnih idey kommunizma
Mi vidim greduşçeye naşey strani,
İ Krasnomu znameni slavnoy Otçizni
Mi budem vsegda bezzavetno verni!

PRİPEV


Ayrıca bakınız[değiştir | kaynağı değiştir]

Dış bağlantılar[değiştir | kaynağı değiştir]