Lehçe
Lehçe | |
---|---|
język polski, polszczyzna | |
Bölge | Batı Avrupa |
Etnisite | Lehler |
Konuşan sayısı | 38 - 45 milyon (2017)[1] |
Dil ailesi | |
Yazı sistemi | Latin alfabesi |
Resmî durumu | |
Resmî dil | Polonya Avrupa Birliği |
Tanınmış azınlık dili | Çekya Slovakya Romanya Ukrayna |
Dil kodları | |
ISO 639-1 | pl |
ISO 639-2 | pol |
ISO 639-3 | pol |
1931'de Polonya'da Lehçe'nin konuşulma oranları. | |
Lehçe (język polski, polszczyzna), Polonyalıların konuştuğu dil. Polonya'nın resmî dilidir ve 39 milyonu Polonya'da olmak üzere dünyada toplam 50 milyon kişi tarafından konuşulduğu tahmin edilir. Hint-Avrupa dilleri ailesinin Slav dilleri öbeğine bağlı bir dildir. Dünyada yaklaşık 44 milyon insanın ana dilinin olduğu tahmin edilmektedir (39 ile 48 milyon arasında tahminler bilimsel literatürde bulunabilir). Bu dil esas olarak Polonya sakinleri ve sözde kişilerin temsilcileri tarafından konuşulmaktadır.
Dilsel tipoloji açısından, morfoloji alanında geniş bir çekim ile çalışan çekimsel bir dildir. Lehçe vurgu genellikle sondan itibaren ikinci heceye düşer ve cümle içinde SVO (tamamlayıcı kararın konusu) hüküm sürer. Lehçe şu anda Batı Slav temsilcileri arasında en fazla kullanıcıya sahiptir ve ortak kullanım açısından ikinci Slav dilidir. Günümüzde, kötü işaretlenmiş ve kaybolan diyalektik çeşitliliğin yanı sıra standart dil iletişim pratiğinde hakimiyet ile karakterizedir. Danışma görevini yerine getiren Polonya Dil Konseyi tarafından düzenlenir. Latin alfabesi ek aksan işaretleri ile zenginleştirilmiştir.
Sınıflandırma
[değiştir | kaynağı değiştir]Lehçe, Hint-Avrupa dil ailesine ait Slav dillerinin batı şubesine aittir. Batı Slav lehçesi sürekliliğini oluşturduğu Slovakça ve Çek dili ile yakından ilgilidir. Bu dil varlıkları Ausbau tipi dillerdir, yani sınırları, sosyo-politik ve kültürel faktörler kadar dilbilimsel konulara dayandırılmamıştır. Bu etnolektler ayrı dil standartlarına sahip olduklarından ve edebi gelenekler geliştirdiklerinden ve bağımsız devletlerde resmi dillerin işlevlerini yerine getirdiklerinden, bağımsız, özerk diller olarak adlandırılırlar. Bununla birlikte, diyalektik süreklilik olgusu, dilbilimde katı diller arası sınırlar koymayı imkansız kılmaktadır. Polonya lehçeleri ile Çek-Slovak lehçeleri arasındaki ayrım, dil standardizasyonunun kapsamına karşılık gelen ulusal sınırlara dayanmaktadır.
Modern Polonya dili, öncelikle kitle eğitimi ve iletişiminin ve insanların kitlesel göçünün etkisiyle yüksek derecede homojenlik ile ayırt edilir. Polonya genelinde yaygın olan standart (ülke çapında) dilin yaygınlaşması, kırsal alanlarda bir ölçüde korunmuş olan mevcut diyalektik farklılıkların önemli ölçüde bulanıklaşmasına neden olmuştur. Buna ek olarak, normatifist eğilimler, dil farklılıklarını düzeltmeye odaklanan Polonya dilbiliminde evde bulunmaktadır. Lehçe dil alanında kullanılan Kashubian etnikolekt, kabul edilen sınıflandırma kavramlarına bağlı olarak Lehçe dilinin lehçelerine dahil edilir veya ayrı bir dil olarak kabul edilir. Dilsel bakış açısından, Polonya dilinden ayrıdır, ancak sosyo-dilbilimsel koşullar onu Lehçe lehçesi olarak algılamaktadır - çünkü sosyal olarak gelişmiş bir dil olarak çeşitli iletişim alanlarında hakimdir.
Leh alfabesi
[değiştir | kaynağı değiştir]Büyük harfler | |||||||||||||||||||||||||||||||
A | Ą | B | C | Ć | D | E | Ę | F | G | H | I | J | K | L | Ł | M | N | Ń | O | Ó | P | R | S | Ś | T | U | W | Y | Z | Ź | Ż |
Küçük harfler | |||||||||||||||||||||||||||||||
a | ą | b | c | ć | d | e | ę | f | g | h | i | j | k | l | ł | m | n | ń | o | ó | p | r | s | ś | t | u | w | y | z | ź | ż |
Lehçe metin örneği:
Język polski należy wraz z językiem czeskim, słowackim, pomorskim (którego dialekt kaszubski przez część polskich uczonych jest jeszcze często traktowany jako dialekt języka polskiego), dolnołużyckim, górnołużyckim oraz wymarłym połabskim do grupy języków zachodniosłowiańskich, stanowiących część rodziny języków indoeuropejskich. Ocenia się, że jest on językiem ojczystym około 46 milionów ludzi na świecie, w tym głównie w Polsce oraz wśród Polaków za granicą
Harflerin okunuşu:
- Ą - Fransızca "on" gibi (nazal O)
- C - TS
- Ć - Hafif bir Ç gibi (T ve Y aynı anda konuşulur gibi.)
- Ę - Fransızca "in" gibi (nazal E)
- J - Y
- Ł - İngilizce "water"ın w harfi gibi, ue (sessiz L); takribî W Tatarçada
- Ń - NY
- Ó - U
- Ś - Hafif bir Ş gibi (H ile Ş arasında bir harf.)
- W - V veya kapanış F
- Y - I'ya benzer bir harf
- Ź - Hafif bir J gibi (H ile J arasında bir harf.)
- Ż - J
- NI - NY(İ)
- ÓW - UF
- SI - Hafif Ş(İ)
- SZ - Ş
- CI - Hafif Ç(İ)
- CZ - Ç
- CH - H (Boğazda sürten H); X Azericede
- DŹ - Hafif bir C (D ve Y aynı anda konuşulur gibi.)
- DŻ - C
- DZI - Hafif C(İ)
- ZI - Hafif J(İ)
Sözcük dağarcığı
[değiştir | kaynağı değiştir]Kişi zamirleri
[değiştir | kaynağı değiştir]Tekil | Çoğul |
---|---|
ja [ya] - Ben | my [mı] - Biz |
ty [tı] - Sen | wy [vı] - Siz |
on [~] - O (eril) ona [~] - O (dişil) ono [~] - O (nötr) |
oni [onyi] - Onlar (en az bir erkek içeren topluluk) one - Onlar (sadece kadınlardan oluşan veya insanlardan oluşmayan topluluk) |
Olmak Fiili
[değiştir | kaynağı değiştir]ja jestem [ya yestem] - Ben ...im | my jesteśmy [mı yesteşmı] - Biz ...iz |
ty jesteś [tı yesteş] - Sen ...in | wy jesteście [vı yesteşçe] - Siz ...iniz |
on jest [on yest] - O ...dir (eril) ona jest [ona yest] - O ...dir (dişil) ono jest [ono yest] - O ...dir (nötr) |
oni są [onyi soŋ] - Onlar ..dirler (en az bir erkek içeren topluluk) one są [one soŋ] - Onlar ...dirler (sadece kadınlardan oluşan veya insanlardan oluşmayan topluluk) |
Sayılar
[değiştir | kaynağı değiştir]jeden [yeden] - bir | dwa [dva] - iki |
trzy [tşı] - üç | cztery [çterı] - dört |
pięć [pyenç] - beş | sześć [şeşç] - altı |
siedem [şedem] - yedi | osiem [oşem] - sekiz |
dziewięć [cevyenç] - dokuz | dziesięć [ceşenç] - on |
jedenaście [yedenaşçe] - on bir | dwanaście [dvanaşçe] - on iki |
trzynaście [tşınaşçe] - on üç | czternaście [çternaşçe] - on dört |
piętnaście [pyetnaşçe] - on beş | szesnaście [şesnaşçe] - on altı |
siedemnaście [şedemnaşçe] - on yedi | osiemnaście [oşemnaşçe] - on sekiz |
dziewiętnaście [cevyetnaşçe] - on dokuz | dwadzieścia [dvaceşça] - yirmi |
trzydzieści [tşıceşçi] - otuz | czterdzieści [çterceşçi] - kırk |
pięćdziesiąt [pyeŋçceşont] - elli | sześćdziesiąt [şeşçceşont] - altmış |
siedemdziesiąt [şedemceşont] - yetmiş | osiemdziesiąt [oşemceşont] - seksen |
dziewięćdziesiąt [cevyenceşont] - doksan | sto [~] - yüz |
pięćset [pyentset] - beş yüz | tysiąc [tışonts] - bin |
milion [milyon] - bir milyon | miliard [milyart] - bir milyar |
Aylar
[değiştir | kaynağı değiştir]styczeń [stıçeny] | ocak |
luty [lutı] | şubat |
marzec [majets] | mart |
kwiecień [kvyeçeny] | nisan |
maj [may] | mayıs |
czerwiec [çervyets] | haziran |
lipiec [lipyets] | temmuz |
sierpień [şerpyeny] | ağustos |
wrzesień [vjeşeny] | eylül |
październik [pajcernyik] | ekim |
listopad [listopat] | kasım |
grudzień [gruceny] | aralık |
Hayvanlar
[değiştir | kaynağı değiştir]słoń [swony] | fil |
koń [kony] | at |
kot [~] | kedi |
pies [pyes] | köpek |
krowa [krova] | inek |
wilk [vilk] | kurt |
świnia [şvinya] | domuz |
mucha [muxa] | sinek |
osa [~] | eşekarısı |
pszczoła [pşçowa] | arı |
niedźwiedź [nyecvyec] | ayı |
ślimak [şlimak] | salyangoz |
jeż [yeş] | kirpi |
Sık Kullanılan Fiilerin Çekimi
[değiştir | kaynağı değiştir]ja mam [ya mam] - benim ... var. | my mamy [mı mamı] - bizim ... var. |
ty masz [tı maş] - senin ... var. | wy macie [vı maçe] - sizin ... var. |
on ma [~] - onun ... var. (eril) ona ma [~] - onun ... var. (dişil) ono ma [~] - onun ... var. (nötr) |
oni mają [onyi mayaŋ] - onların ... var. (en az bir erkek içeren topluluk) one mają [one mayaŋ] - onların ... var. (Sadece kadınları içeren veya insanları içermeyen topluluk) |
Diğer
[değiştir | kaynağı değiştir]drzewo [djevo] | ağaç |
kwiat [kfiat] | çiçek |
dzień [cin] | gün |
miesiąc [myeşonts] | ay |
rok [~] | yıl |
Anglia [anglya] | İngiltere |
Szkocja [şkotsya] | İskoçya |
Walia [valya] | Galler |
Irlandia [irlandya] | İrlanda |
Wielka Brytania [vyelka brıtanya] | Büyük Britanya |
Zjednoczone Królestwo [zyednoçone krulestvo] | Birleşik Krallık |
Niemcy [nyemtsı] | Almanya |
Słowacja [swovatsya] | Slovakya |
Norwegia [norvegya] | Norveç |
Rosja [rosya] | Rusya |
Dania [danya] | Danimarka |
Wyspy Owcze [vıspı ofçe] | Faroe Adaları |
Belgia [belgya] | Belçika |
Japonia [yaponya] | Japonya |
Stany Zjednoczone Ameryki [stanı zyednoçone amerıki] | Amerika Birleşik Devletleri |
Francja [frantsya] | Fransa |
Hiszpania [hişpanya] | İspanya |
Portugalia [portugalya] | Portekiz |
Monako [~] | Monako |
Włochy [vwoxı] | İtalya |
Słowenia [swovenya] | Slovenya |
Europa [ewropa] | Avrupa |
Wenezuela [venezwela] | Venezuela |
Turcja [turtsya] | Türkiye |
Polska [~] | Polonya |
Polak (m) [~] / Polka (f) [~] | Polonyalı |
polski [~] | Lehçe |
Cześć [çeşç] | Selam |
Hejka [heyka] | Merhaba |
Dzień dobry [cin dobrı] | İyi günler |
Hiç bedel Dzień dobry [cin dobrı] yerinde |
Günaydın |
Hiç bedel Dzień dobry [cin dobrı] yerinde |
Tünaydın |
Do widzenia [do vidzenya] | Görüşürüz (Resmî olarak) |
Do zobaczenia [do zobaçenya] | Görüşürüz |
Do usłyszenia [do uswışenya] | Yakında görüşmek üzere |
Dobry wieczór [dobrı vyeçur] | İyi akşamlar |
Dobranoc [dobranots] | İyi geceler |
Na razie [na raje] | Görüşürüz |
Yönler
[değiştir | kaynağı değiştir]Lewo [levo] | Sol |
Prawo [pravo] | Sağ |
Prosto [~] | Düz |
Na dół [na duw] | Aşağı |
Do góry [do gurı] | Yukarı |
Daleko [~] | Uzak |
Długo [dwugo] | Uzun |
Blisko [~] | Yakın |
Krótko [krutko] | Kısa |
Mapa [~] | Harita |
Informacja Turystyczna [informatsya turıstıçna] | Turizm Danışma Bürosu |
Temel söz dağarcığı
[değiştir | kaynağı değiştir]Tak [~] | Evet |
Nie [nye] | Hayır |
Dziękuję [ceŋkuye] | Teşekkürler |
Nie ma za co, Proszę [nye ma za tso, proşe] | Önemli değil |
Proszę [proşe] | Lütfen |
Przepraszam [pşepraşam] | Pardon, özür dilerim |
Matka [~] | Anne |
Ojciec [oyçets] | Baba |
Żona [jona] | Eş, karı |
Mąż [moŋş] | Eş, koca |
Syn [sın] | Oğlan |
Córka [tsurka] | Kız |
Przyjaciel [pşıyaçel] (e), Przyjaciółka [pşıyaçuwka] (k) | Arkadaş |
Język niemiecki [yeŋzık nyemyetski] | Almanca |
Język turecki [yeŋzık turetski] | Türkçe |
po hiszpańsku [po hişpanysku] | İspanyolca |
po francusku [po frantsusku] | Fransızca |
po chińsku [po xinysku] | Çince |
Dobrze [dobje] | İyi |
Źle [jle] | Kötü |
Jako tako [yako tako] | Şöyle böyle |
Serdecznie dziękuję [serdeçnye ceŋkuye] | Çok teşekkürler |
Jak masz na imię? [yak maş na imye] | Adınız nedir? |
Miło mi [miwo mi] | Tanıştığımıza memnun oldum |
Jak się masz? [yak şe maş] | Nasılsınız? |
Nie rozumiem [nye rozumyem] | Anlamıyorum |
Jak to się mówi po polsku? [yak to şe muvi po polsku] | Bu Lehçe nasıl söylenir? |
Bazı sözcük ve cümleler
[değiştir | kaynağı değiştir]- Posta Kartı - Kartka pocztowa
- Pul - Znaczki pocztowe
- Biraz - Trochę
- Kahvaltı - Śniadanie
- Öğle yemeği - Drugie śniadanie, Obiad
- Akşam yemeği - Kolacja
- Vejetaryen - Wegetarianin
- Ekmek - Chleb
- İçecek - Napój
- Kahve - Kawa
• Çay - Herbata
• Meyve suyu - Sok
• Su - Woda
• Şarap - Wino
• Tuz - Sól
• Biber - Pieprz
• Et - Mięso
• Dana eti - Wołowina
• Domuz eti - Wieprzowina
• Balık - Ryby
• Kümes hayvanı - Drób
• Tatlı - Deser
• Dondurma - Lody
• Bu ne? - Co to jest?
• ... var mı? - Czy jest... ?
Mekânlar
[değiştir | kaynağı değiştir]• Tren - Pociąg
• Otobüs - Autobus
• Metro - Metro
• Hava limanı - Lotnisko
• Otogar - Dworzec autobusowy
• Kule - Wieża
• Köprü - Most
• Tuvalet - Toalety
• Banka - Bank
• Postane - Poczta
• Müze - Muzeum
• Polis karakolu - Posterunek policji
• Hastane - Szpital
• Eczane - Apteka
• Dükkân - Sklep
• Lokanta - Restauracja
• Okul - Szkoła
• Kilise - Kościół
• Cadde - Ulica
• Meydan - Plac
• Dağ - Góra
• Tepe - Wzgórze
• Göl - Jezioro
• Okyanus - Ocean
• Nehir - Rzeka
• Yüzme Havuzu - Basen
• ... nerede? - Gdzie jest...?
Zaman ve günler
[değiştir | kaynağı değiştir]• Gün - Dzień
• Hafta - Tydzień
• Ay - Miesiąc
• Yıl - Rok
• Pazartesi - Poniedziałek
• Salı - Wtorek
• Çarşamba - Środa
• Perşembe - Czwartek
• Cuma - Piątek
• Cumartesi - Sobota
• Pazar - Niedziela
• Bugün - Dziś; Dzisiaj
- Dün - Wczoraj
- Yarın - Jutro
- Saat kaç? - Która godzina?
- 1.45, Bir kırk beş - 1.45, Pierwsza czterdzieści pięć
- 1.45, İkiye çeyrek var - 1.45, Za kwadrans druga
Mevsimler ve Aylar
[değiştir | kaynağı değiştir]- İlkbahar - Wiosna
- Yaz - Lato
- Sonbahar - Jesień
- Kış - Zima
- Ocak - styczeń
- Şubat - luty
- Mart - marzec
- Nisan - kwiecień
- Mayıs - maj
- Haziran - czerwiec
- Temmuz - lipiec
- Ağustos - sierpień
- Eylül - wrzesień
- Ekim - październik
- Kasım - listopad
- Aralık - grudzień
Kaynakça
[değiştir | kaynağı değiştir]- ^ "Arşivlenmiş kopya". 13 Ocak 2014 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 11 Ocak 2014.
- Bisko, Wacław (1966). Mówimy po polsku. A beginner's course of Polish (DTBook). translated and adapted by Stanisław Kryński. Varşova: Wiedza Powszechna (pl).
- Sadowska, Iwona (2012). Polish: A Comprehensive Grammar. Oxford; New York: Routledge. ISBN 978-0-415-47541-9.
- Swan, Oscar E. (2002). A Grammar of Contemporary Polish. Bloomington, IN: Slavica. ISBN 0-89357-296-9.
- Gussmann, Edmund (2007). The Phonology of Polish. Oxford: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-926747-7. OCLC 320907619.