Pomakça

Vikipedi, özgür ansiklopedi
Pomakça
Ana dili olanlarBulgaristan, Yunanistan, Türkiye, ABD
BölgeTrakya
Konuşan sayısı2-3 milyon[kaynak belirtilmeli]  (tarih gerekli)
Dil ailesi
Yazı sistemiKiril alfabesi ve Latin alfabesi
Dil kodları
ISO 639-3

Pomakça, (Pomaşki) Hint-Avrupa dil ailesinden Güney Slav dillerine bağlı bir dil.

Pomakça[değiştir | kaynağı değiştir]

Pomakça, Bulgarcaya çok yakın bir dildir ve bu iki dil arasında karşılıklı anlaşabilirlik mümkündür. Fakat Pomakçada çok miktarda Arapça, Farsça ve Türkçe kelimeler bulunması sebebiyle Bulgarca bilenler Pomakçayı anlamakta kısmen güçlük çeker. Pomakçanın eğitim dili olmaması nedeniyle izole kalmış ve bölgedeki diğer Slav dilleriyle ayrımı belirginleşmiştir.

Dil[değiştir | kaynağı değiştir]

Pomaklar'ın konuştukları dil Güney Slav Dilleri grubunun bir şivesidir. Pomakçada harf yapısı aynı Bulgarcada olduğu gibidir. Kiril Alfabesi ile ve Latin alfabesi ile yazımı mümkündür.

1. Pomakça metin örneği:

Isoyzek kitape zafatih da go pisovam iki bin beşte, aga çuh dve-tri dumi at stareh insana faf Mustafçevo. Seftya gi çueşo inezi stari dumi i paçudih so oti tryabava da ima eşte mlogo stari dumi, aga gi nema nikade izpisani. Mifko godini napreş mlozi insan, ne Pomaci, zafatiho da spisavot Pomackoso dumene i kakna sa pravet Pomacise eşte at starite godini. Ya so paçudih, oti nay-napreş nie, Pomacise, trabyava da zafatime da pisavame naşoso dumene i naşise adeteve i taçila. At kak izpisah isozek kitape, vjaravom oti pamagom i ya Mifko da so na zabaravi pomackoso dumene. Sas isozek kitape iştom da kajom kak dumet bugyun Pomacise ad Mustafçevo nadol da Skeçe. Za mone isazi kitap beşo kakta adin borç za mayko, za bubayka i za mone deti. Naşise deti na mojot eşte da so uçot faf meçitene Pomackokse ezika. Faf Myuslyumanckise meçiteve uçot Urumckokse ezika (I tryabava da go uçot, oti jiveme faf Yanana). Ala uçot naşise deçiya zorlo i turckokse ezika i nikutri na pita nami: „Iştete li naşise deti da so uçlçat na turcki?" Turckoso so ne mehne le hiç sas pomackoso. Pǎk nie sme Pomaci. Oti da so uçime turcki? Za kakna ni e turckoso, at kak jiveme faf Yanana? Hane da doyde adin den da mojame pres straha i pres srama da dumime kakna so dumili naşite dyadove i da pisavame na naşokse ezika. Sebadin Karahođa, Skeča

2. Sayılar

  • 1 - Edin
  • 2 - Dva
  • 3 - Tri
  • 4 - Çetri
  • 5 - Pet
  • 6 - Şest
  • 7 - Sedem
  • 8 - Osem
  • 9 - Devet
  • 10 -Deset
  • 20 - Dvedeset
  • 50 - Petdeset
  • 100 - Sto
  • 200 - Dvesto
  • 500 - Petsto
  • 1000 - Hilyada

3. Pratik Cümleler

  • Znayeş li pomaşki? - Pomakça bilir misin?
  • Ye sam Pomak - Ben Pomak'ım.
  • Milovam te - Seni seviyorum.
  • Da, ubavo znayem - Evet, iyi bilirim.
  • Da prikazvaş pomaşki znayeş li? - Pomakça anlatmayı bilir misin?
  • Ye samo malko pomaşki znayem - Ben sadece biraz Pomakça bilirim.
  • Kak ta zuvat? - Adın nedir?
  • Zuvot ma Suleyman - Adım Süleyman.
  • Kolko si godini? - Kaç yaşındasın?
  • Ye sam na sedem godini - Ben yedi yaşındayım.
  • Va den vremeto ye 'nogo ubavo - Bu gün hava çok güzeldir.
  • Kade ideş - Nereye gidiyorsun?
  • Ye vodam na seloto - Ben köye gidiyorum.
  • Ye şe varvim na kasabota - Ben kasabaya döneceğim.

4. Kelimeler

  • Bulgarski - Bulgarca
  • Grcki - Yunanca
  • Turcki - Türkçe
  • Semeystvo - Aile
  • Mayka - Anne
  • Bubayko - Babacık
  • Nina - Nine
  • Deda - Dede
  • Koaşta - Ev
  • Daye, dayço - Dayı
  • Micu- Amca
  • Tetya - Teyze
  • İnişte - Enişte
  • Kaka - Abla

Ayrıca bakınız[değiştir | kaynağı değiştir]

Kaynakça[değiştir | kaynağı değiştir]

Dış bağlantılar[değiştir | kaynağı değiştir]