İçeriğe atla

Vikipedi:Silinmeye aday sayfalar/Şablon:Çeviri yarım

Vikipedi, özgür ansiklopedi
Aşağıdaki silinmeye aday bir sayfanın arşivlenmiş tartışmasıdır. Lütfen bu sayfa üzerinde değişiklik yapmayınız.
Sonuç: SAS tartışması sonucunda bir fikir birliğine varılamamıştır. --Superyetkinileti 13.01, 30 Kasım 2019 (UTC)[yanıtla]

Şablon:Çeviri yarım[kaynağı değiştir]

Yazdığımız maddeleri malum, diğer dillerdeki Vikipedilerden çevirmek zorunda değiliz. Bir madde eksikse/yarımsa, bunun için Şablon:Eksik mevcut zaten. Maddede yabancı dilde içerik bırakıp da "çeviri yarım kaldı" diye bu şablonu eklemek de uygunsuz. Bu durumda şablonun, şablon enflasyonu oluşturmaktan başka hiçbir amacı kalmıyor.--RapsarEfendim? 17.46, 9 Nisan 2019 (UTC)[yanıtla]

kalsın, eksik şablonu ile tamamen farklı bir işlevi var. silinmesine gerek yok. --kibele 18.38, 9 Nisan 2019 (UTC)[yanıtla]

Açıklayabilir misin daha detaylı @Kibele? İkisinde de maddenin eksik olması durumu söz konusu. Eksik olmasının gerekçesi fark etmez, eksikse eksiktir, ha çeviri yarım kalmış ha yazarken yarım kalmış. Aradaki fark nedir?--RapsarEfendim? 18.42, 9 Nisan 2019 (UTC)[yanıtla]
@Kibele, açıklamanı bir kez daha rica edebilir miyi? Alt kısımda Citrat için yaptığım açıklama belki de daha açık oldu.--RapsarEfendim? 16.09, 13 Nisan 2019 (UTC)[yanıtla]
  • Kalsın Kalsın @Kibele'ye katılıyorum. 'Şablon enflasyonu' muhayyel bir söylem olarak görünüyor. Şablonlar kullanıcı deneyimi destekleyen önemli görsel unsurlar. SAS'daki enerjinin şablonlara değil kaydadeğerliği tartışmalı maddelere kanalize edilmesi gerek diye düşünüyorum. --Mecnun (mesaj) 20.55, 10 Nisan 2019 (UTC)[yanıtla]
  • Kalsın Kalsın "Calisma var" sablonundan farkli degil. Sablon sayisini tartisiyorsak yeri degil tabii. Citrat (mesaj) 02.42, 12 Nisan 2019 (UTC)[yanıtla]
Tamamen alakasız, çalışma olduğu anlamına gelmiyor. Tamamen alakasız gerekçeler sunuyorsun Citrat, alakasız şeylerden bahsediyorsun.--RapsarEfendim? 03.37, 12 Nisan 2019 (UTC)[yanıtla]
Anlamadigin zaman olayi kisisellestirme lutfen. Citrat (mesaj) 12.50, 12 Nisan 2019 (UTC)[yanıtla]
Anlamayabilirim @Citrat, ancak kişiselleştirmedim ki. Bahsettiğin şeylerin konuyla alakası olmadığını belirttim, senin şahsına bir ithamda bulunmadım kesinlikle. Bu şablon, "bu maddede çeviriye başladım ama yarım kaldı, bıraktım" anlamıne gelirken; çalışma var şablonu "şu anca bu madde üzerinde çalışıyorum, dokunmayın, dokunacaksanız da iletişime geçelim" anlamına geliyor. Ben de dedim ki, bir çeviri çalışması (ya da herhangi bir çalışma) yarıda kalmışsa bunun için "eksik" şablonu var. Maddede Türkçe olmayan bir kısım bırakılıp, çeviri yarım kalmışsa bunun için de Şablon:Düzenle-tr var -ki zaten yabancı dildeki metnin temizlenmesi lazım direkt. Anlatmaya çalıştığım şey bu. Benim anlayamadığım kısmı açıklarsan, göremediğim bir şey varsa ben de anlamış olurum :)--RapsarEfendim? 16.08, 13 Nisan 2019 (UTC)[yanıtla]
@Kingbjelica, ben dahil birkaç kişinin göremediği "bariz" farkı açıklayabilir misin? Bu vesileyle biz de öğrenmiş olur ve görüşlerimizi gözden geçirme fırsatına kavuşuruz :)--RapsarEfendim? 17.01, 16 Nisan 2019 (UTC)[yanıtla]

Yukarıdaki silinmeye aday bir sayfanın arşivlenmiş tartışmasıdır. Lütfen üzerinde değişiklik yapmayınız.