Kullanıcı mesaj:Kmoksy/Arşiv 3

Sayfa içeriği diğer dillerde desteklenmemektedir.
Vikipedi, özgür ansiklopedi
  • merhabalar, çok uzun zaman önce Balinalar ve yunuslar listesini açmıştım ama içindeki kırmızıları mavileştirmek daha nasip olmadı. Erdall ile Fagus'tan da yardım isteyeceğim ama ilginizi çekerse bu listedeki balina ve yunusları açmaya yardım ederseniz, listeyi seçkin liste hâline getirebiliriz. Ayrıca adlandırma ile ilgili konuları da listenin tartışma sayfasında gözden geçirsek iyi olabilir. Şimdiden teşekkürler. Kolay gelsin. --Mskyrider ileti 15:04, 18 Ağustos 2010 (UTC)
Geçenlerde Gök balina maddesinde "Beslenme" alt bölümündeki kril türlerini açmıştım. Şimdi de kırmızılarla biraz uğraşayım dedim ve Ulusal Deniz Memelileri Laboratuvarı, Balina ve Yunus Koruma Merkezi, Balina çubuğu, Balaenoptera bonaerensis, Balaenoptera acutorostrata maddelerini kısa da olsa açtım. Balinalar ve yunuslar listesi aklımda olsun, zaman zaman kırmızıları açmaya çalışırım, gerçekten yoğunum, hepsini bir seferde halletmek zor. :-) Saygılarımla, kaleminiz kırılmasın --Kmoksy 15:12, 18 Ağustos 2010 (UTC)
Elinize sağlık, bir damla su bile ferahlık verir yeri geldiğinde, boş kaldığınızda düşünmeniz yeterli olur. --Mskyrider ileti 15:16, 18 Ağustos 2010 (UTC)
Balinalar ve yunuslar listesindeki [1]] bölümünde "Iniidae familyasında tek bir cins ve iki tür bulunur" cümlesinin "Iniidae familyası monotipik olup tek cins ve tek türden oluşur" biçiminde düzeltmek gerekir. Eski yayınlarda bağımsız tür olarak geçen "Inia boliviensis" (Bolivya nehir yunusu) için ayrı bir madde açmak gereksiz. Gerçi İngilizcede maddesi ([2]) var fakat bilgi olarak kocaman bir "sıfır" ve o bilgi de yalnızca tür olup olmaması ile ilgili taksonomik sunumdur. Günümüzde tür değil alt tür olarak kabul edildiği için Amazon nehir yunusu maddesinde "Taksonomi" bölümünde ele alınabilir. --Kmoksy 18:56, 18 Ağustos 2010 (UTC)
Listeyi düzelttim. --Mskyrider ileti 19:29, 18 Ağustos 2010 (UTC)

Hocam araya giriyorum ama belirtmek zorunda hissettim, şunun gibi vurgulara gerek yok. :) Takabeg iyi niyetle mesaj attığını belirtmiş. Siz de hoşlanmadığınızı belirttiniz. Bir daha sanmıyorum ki atsın. Vurgusuz, sakince tartışmaya devam edelim hep beraber. Kolay gelsin size--Coriolis 21:53, 19 Ağustos 2010 (UTC)

1. The 10-15 examples of Navajo dialects (Eastern and Western )

  • Eastern Dialect (Doğu) / Western Dialect (Batı) / Meaning (Anlamı)

(10-15?? here are documented differences you can probably find references for; anything else would be original research)

  • Yas/Zas/Snow
  • Gohwééh/Ahwééh/coffee

2. The possession in the Navajo language

  • PSR = possessor (possessor noun or possessor prefix, possessive prefix)
    • No change
  • PSM = possessum, possessed noun
    • prefix: shi- (mine)/ni- (yours)/bi- (his,her,its)/ho- or a- (someone's)1//nihi- (ours (2 people))/nihi- (yours (2 people))/bi- (theirs (2 people)//danihi- (ours (3+))/danihi- (yours (3+))/dabi- (theirs (3+))
  • PNS = possessed noun suffix, possessive suffix
    • none

1. for nouns that must be possessed; for example, there is no word for "arm" or "leg" in Navajo. It must at least be "someone's arm" (agaan) or "someone's leg" (ajáád)

Seb az86556 23:24, 20 Ağustos 2010 (UTC)

  • Mrb. Şu şablon bana hatalı geldi de size de danışayım dedim. Evcil hayvan türleri denilmiş fakat türden başka her şey var maşallah :) Sizce de bir yanlışlık var mı?--Rapsar 08:57, 21 Ağustos 2010 (UTC)
Evcil hayvan türleri adlı şablonda birileri evinde besliyor diye "kirpi, maymun" gibi hayanlar da yer alıyor. Her türlü yabani hayvan evde beslenir. Uzakdoğu'da ateş böcekleri, karıncalar ABD'de hamam böcekleri revaçtadır. Cemal Gülas'ın meşhur ayısı Datvi'yi hatırlayın, ayılar bile evde beslenilir. Fakat bu besleme onları evcil hayvan (domesticus) yapmaz. Pet Shop'larda satılan her hayvanı o şablona koyamazsınız, sığmaz. Şablon gerekli mi; bana sorarsanız, hiç gereği yok, kullanıma uygun değil. Şimdi sen "deve" adını verdiğimiz o şablonun boynu eğri mi diye soruyorsun. Deve bu, neresi doğru ki :-) (konu dışı: New Mexico ve Arizona çöllerinde Navaho Kızılderilileri arasında dolanırken tanıdık bir isme ([3]) rastlamayı ummuyordum; ne işin vardı senin orda ya :-) --Kmoksy 09:17, 21 Ağustos 2010 (UTC)
O halde SAS olarak gösteriyorum yukarıdaki gerekçenizle. Oy vermeyi unutmazsınız umarım. Neyse, açtığınız Navahoca maddesinde göz gezdirmiştim. Oradan merak edip hemen Vikisine daldım. Biraz bakındım, tabii hiçbir şey anlamadan :) En kötü dizayna sahip Vİki olmaya aday gibi bence :) Bu arada ne kadar çok aksan kullanılan bir dilmiş o öyle :) Neyse, kolay gelsin size...--Rapsar 09:27, 21 Ağustos 2010 (UTC)
Vallahi ben diyim de sonra kafa derim nere gitti deme .-) Navaholar Apaçilerin amca oğludur. Bağlı oldukları dil ailesi (Na-Dene dilleri) Çince gibi tonlamalı dillerdir. Dünyayı algılama ve kavramları adlandırma yöntemleri farklı olduğu için dilleri gerçekten zordur. Dizayn olarak çöpe atılacak bir versiyon ama, Vikipedinin Kızılderili dillerindeki versiyonları içinde Navaho (Dine bizaad) versiyonu en iyisi ve içerik olarak en zenginidir. Orada admin olan arkadaş, Navaho Dil Akademisi mezunudur ve Navahocayı çok güzel kullanıyor. Evcil olmayan hayvanların da katıldığı Evcil hayvan türleri şablonunu SAS gösterebilirsin, oyum belli. Yalnız SAS sayfalarını takip etmede zorlanabilirim, hatırlatırsan çok iyi olur; saygılarımla, kaleminiz kırılmasın --Kmoksy 09:47, 21 Ağustos 2010 (UTC)
SAS gösterildi bile :) Size de kolaylıklar dilerim, işiniz zor gibi gözüküyor bu dilde. Yardım için her zaman hazırım bu arada, her ne kadar dillerinden anlamasam da ufacık katkılarımız olursa ne mutlu :) Taa kızılderililerin, Alaska yerlilerinin yardımına bir Türkün koşması da ayrıca sevindirici bir şey :) Neyse, tekrardan kolay gelsin, iyi çalışmalar...--Rapsar 09:55, 21 Ağustos 2010 (UTC)

Ciconiidae ? Ciconiiformes ??[kaynağı değiştir]

Merhaba Kmoksy, yardımcı olabileceğinizi düşündüğümden şu video ve fotoğrafı görmenizi istedim. Çekimleri henüz bir gün önce yaptım ve sözkonusu kuşların leyleksilerden olduğunu düşündüm; ancak alanım olmadığından büyük bir yanılgı içinde de olabilirim :). Özellikle fotoğrafta kuşları görece daha yakından görmek mümkün. Teşekkürler, kolay gelsin. --temaileti 14:36, 21 Ağustos 2010 (UTC)

Video ve fotoğraftakiler Ciconia ciconia (ak leylek) türüdür. Bu görüntüyü çok iyi bilirim. Askerliğimi İstanbul Şile'de yaptım. Orada leyleklerin göçüne tanık oldum. Daha önce görmemiştim ve ömrümde gördüğüm ilk ve tek leylek göçü idi. Bütün kışla ve kışlanın dışındaki yemyeşil ova, siyah beyaz renge bürünmüştü. Hem yerde, hem çatıda hem de gökyüzünde. Göktekiler dolana dolana süzülerek iniyorlar. Ortalık cümbür cemaat. Bir lakırtı, bir lakırtı. Çok hoş ve acaip bir duygu. Leyleklerin böyle olağanüstü olacaklarını bilmiyordum ve o gün öğrendim. Resim ve video o günlerimi hatırlattı. --Kmoksy 14:57, 21 Ağustos 2010 (UTC)
Bilgilendirmeniz ve paylaştığınız anınız için teşekkür ederim :). Gerçekten etkileyiciydi, güney/güney batı tarafından gelenlerin beklendiği bu "cümbür cemaat anın" daha iyi bir görüntüsünü alabilmek, hatta seslerini kaydedebilmek isterdim. Sevgiler, kolay gelsin.--temaileti 15:10, 21 Ağustos 2010 (UTC)
Benim rastladığım leylek göçü bahar başındaydı. Afrika'dan aç ve yorgun olarak gelen leylekler kurbağası bol Şile ovasına hem dinlenmek hem de beslenmek üzere inmişlerdi. Sizinkiler ise Afrika'ya gidecek olan Avrupa leylekleri. Seslerini kaydetmek istiyorsun. Sana bir atasözü ile cevap vereyim: Davulun sesi uzaktan tiz gelir. :-). Leylek lakırtısını tek yuvadaki iki leylekten dinle, belki melodik gelebilir. Fakat 1000 ya da 5000 (belki daha fazla) leyleğin aynı anda gaga takırtısını çıkardığını düşün bir de binlerce vuvuzela çalınan Beşiktaş maçını düşün .-) --Kmoksy 15:20, 21 Ağustos 2010 (UTC)
Leylekler değil ama ses konusu yıllardır ilgi alanım. Ve dediğiniz doğru, bir nevi white noise oluşabilir, olsun, biz de leylekleri maça götürürüz :). --temaileti 15:35, 21 Ağustos 2010 (UTC)
Araya gireceğim, böleceğim ama dayanamadım, kusura bakmayın :) Beşiktaş maçlarında, hatta şimdiye kadar Türküye'deki hiçbir maçta vuvuzela çalınmamıştır :)--Rapsar 15:24, 21 Ağustos 2010 (UTC)
Leylekler doğuştan Beşiktaşlıdır. Şile ovasında yeşillikler arasında siyah beyaz tipik Beşiktaş manzarası. Oradan kinaye ile vuvuzela benzetmesi, başka bir kast arama, tamam Fenerbahçeliyiz fakat Beşiktaşa karşı değiliz (yeni sembol olarak seçtiği Amerikan kartalı hariç !). Vuvuzela zırıltısı ile leylek lakırtısının aynı derecede sinir bozucu olduğunu göstermek istedik. .-) --Kmoksy 15:42, 21 Ağustos 2010 (UTC)
:D--Rapsar 15:44, 21 Ağustos 2010 (UTC)

Writing System[kaynağı değiştir]

Merhaba, acaba hiç en:Template:Infobox writing system şablonuna burada rastladınız mı ? Bu şablonu karşılayacak bir şablon var mı yoksa yapmak lazım mı ? --Boyalikus 23:12, 21 Ağustos 2010 (UTC)

Hayır, rastlamadım; sanırım Türkçesi yapılmamış --Kmoksy 23:15, 21 Ağustos 2010 (UTC)

Dil bilgi kutusu[kaynağı değiştir]

Farkettiniz mi, Dil bilgi kutusu eski haliyle "daha güzel ve şirin" gözüküyor ve sınıflandırma bilgileri de görünüyordu. Şimdi ise şu ([4]) bilgi şöyle ([5]) gözüküyor. Şablon aylardır böyle :-) --Kmoksy 23:26, 21 Ağustos 2010 (UTC)

Evet standartlaştırma için yapılmıştı. Ancak beğenmediyseniz sizde renkler ve düzen için konuşulacağı zaman fikirlerinizi belirtirsiniz. Hep bu şekilde renksiz olacak olsa bile (açıkçası dediğiniz gibi biraz dağılmış bu şablon), çeşitli ince çizgilerle şablonu düzeltebiliriz. Kolay gelsin.--Boyalikus 23:37, 21 Ağustos 2010 (UTC)
Yok yok, rengine filan takmıyorum; bilgiyi göstersin önemli olan o. Demek istediğim, aile1/2... biçiminde olan sınıflandırma basamakları şablonda gözükmüyor. Şablonlara son dönemde eğildiğinizi biliyorum. Son dönemdeki şablonlarda yapılan değişiklikten kaynaklanmıyor, daha önce de vardı. Önceleri şablon İngilizcesinde olduğu gibi aile basamakları gösteriliyordu. --Kmoksy 23:41, 21 Ağustos 2010 (UTC)

Elinden ayısı alınmış dayı gibi[kaynağı değiştir]

  • Acaba son zamanlarda ne oldu, filmi çekilecekmiş Hermes film ile Gülas tarafından ancak sadece 2 yerde bulabildim, gelişme yok heralda başka Datvi ile ilgili.. Bir de Poyraz diye başka bir ayı var. --Boyalikus 23:58, 22 Ağustos 2010 (UTC)

Vaktim olunca Knut'u da yazıcam.

Vallahi, İngilizcem "süper" olsaydı hemen şimdi Knut'u çevirirdim. Fakat, Datvi harika oldu, elinize sağlık. Televizyon'da Cemal ile ayısını daha iki hafta olmadı yine seyrettim eski görüntülerini. Fakat şu anki durumunu bilmiyorum. Cemal'i kıskanıyorum, ne yalan söyleyim. Ayılar yavru iken gerçekten sevimli hayvanlar; ne kediye benziyor ne de köpeğe. Yalnıız, İnsana ve insan kokusuna alışkın Datvi 'yi Karadeniz'in daracık doğasına salarsanız, birgün insanlarla muhakkak karşılaşacak ve o gün gördüğü insanları Cemal sanacaktır; kuşkusuz. Fakat insanlar onun Datvi olduğunu bilmiyecek, Ayı ! Ayı ! diyecek ve tetiğe basacaklar. Cemal, elinden ayısı alınmış dayı gibi davranıyor :-) --Kmoksy 00:14, 23 Ağustos 2010 (UTC)
  • Arada hatlar karıştı kusura bakmayın geç cevap.. Evet Gülas ayı ile kanka olarak iyi etmemiştir. Veterinerlerin bize hep söylediği şey, eğer bir hayvanı evinize aldıysanız tekrar doğaya adapte olmasını beklemeyin. Artık kokunuzu aldı ve bir daha eskisi gibi olmayacak. Ancak burada durum biraz farklı bence. Çünkü kaçak avcılığın hatta avcılığın önüne geçilemiyor. Ayıcığın annesi ölürken bir tek yetkili çıkmıyor ortaya ancak ayıcık annesiz kalınca olaylar değişiyor... Ben rehabilitasyon merkezinin (bahsi geçen) doğru bir tercih olmadığını düşünüyorum. Pek bilmiyorum nedenini ama neden Karacabey ? Başka bir yerde neden bu tür vahşi hayvan rehabilite merkezi yok ? Samanların arasına kuruyemiş saklıyoruz doğaya adapte olsun diye komik bir tavır geliştirmişler. İşin özü bence sorun "sistem sorunu" ... Sen hayvanlar telef olurken hiçbir tepki geliştirme, adamın teki alsın biberonla beslesin aylarca baksın sonra vay efendim insana çok alıştı de.. Olacak iş değil.. Ayrıca bence reabilitasyon merkezleri sirkler gibi olmamalı doğanın tam ortasında olmalı. Uzaktan gördüğüm ve okuduklarımla sanatçıların fındık fıstıkla ziyaret edip gösteriş yapacakları yerler olmamalı.. Kısacası yazık günah hepsine..İçimi döktüm :D kolay gelsin. --Boyalikus 02:23, 23 Ağustos 2010 (UTC)
Datvinin annesini kaçak avcıların öldürdüğü kesin değil. Bir yaban hayvanı için öldürüldü dendiğinde akla hemen kaçak avcılar gelir. Bana göre, kaçak avcıların işi değil büyük ihtimalle. Karadeniz'de kış sonu - bahar başı ayılar uykudan uyanınca yeni doğmuş 1 aylık yavrularıyla görünürler. Biraz uyuşuk ve sersem. Aynı zamanda aç. İster istemez insanla (= köylülerle) karşılaşıyorlar. Karadeniz insanı da, bilindiği üzere, silahlıdır çoğu kez. Basıyor tetiğe. Anne ayı, yavrusunu koruma içgüdüsüyle insana karşı saldırgan olunca, köylü de can havliyle silaha sarılıyor. Ayı sözkonusu olunca kaçak avcılık kolay kolay yapılmaz. Türkiye'deki kaçak avcılık büyük ölçüde yaban ördekleri üzerinedir. Sonra tilkiler gelir. Cemal'e ve ayısına gelince; Cemal gerçekten "ayısı alınmış dayı" gibi davranıyor. Hatası çok ve de ağzından biberonu çekilmiş bebek gibi çırpınıyor. Zamanı vardı ve onu iyi kullanamadı. Ayıyla fazla zaman geçirdi ve onu kendine, kendini de ona bağladı. Doğaya uyum sağlaması için televizyondan gördüğüm kadarıyla fazla bir çaba göstermedi. Yani profesyonel olması gereken Cemal amatörce davrandı ve babalık içgüdülerine yenildi; ayıyı oğlu gibi gördü ve o yüzden kopamadı. (Açık konuşmak gerekirse, ayı yavrusu sözkonusu olunca ben de Cemal gibi davranırdım, büyük ihtimalle). Rehabilitasyon işine gelince; Türkiye'de gerçek anlamda bir hayvan rehabilitasyon merkezi olduğunu düşünmüyorum. Bu rehabilite işinde uzman olarak ABD'deki kimi kuruluşları görüyorum, emsalsiz olarak. Türkiye'de dediğiniz gibi "fındıkla fıstıkla besleme" görüntüsü yaygın ve TV'de gördüğümde biraz gülerek biraz da seyrelmiş saçlarımı yolarak izliyorum. Sistemde sorun olduğu konusunda sizinle hemfikiriz. Devrim nitelikli değişim olmadığı sürece insanların konuya duyarlı olması çoook zaman alır. Hayvan rehabilite merkezlerinin uzmanlarca yapılması gereken işlerini "sıradan" insanlara yüklersek, o da işini "sıradan" yapar. Ayıcığın (Türkçede ayı yavrusuna apalak denir ve bu adı pek çoğumuz bilmeyiz) annesi ölürken yetkililer ses çıkarmadı diyorsunuz. Doğrudur, yetkililer bu konuda ahraz olurlar. Her yıl kış sonu - bahar başında Karadeniz'de kaç anne ayının köylülerce öldürüldüğü bilinmiyor ve bu sayıyı öğrenmek için yetkililer harekete dahi geçmiyor. Annesi öldürülen yavru ayıların kaçının insanlarca bulunduğu, kaçının köpeklerce paramparça edildiği de bilinmiyor. Cemal gibi bir doğa ustasının "rehabilitasyon merkezinde hayvanların uyuşturulduğunu" söylemesi, ciddiye alınacak bir iddiadır her ne kadar "ayısı alınmış dayı gibi davranıyor" desem de. Yaşlılar yurdunda kalan insanlara böyle bir muamele yapıldığını söylesek televizyoncular ilgilinir sanırım. Fakat aynı şey ayılar sözkonusu ise "adaaam sende, ayı işte!" diyoruz. Şimdiden tedbir almazsak 50 yıl sonra Karadeniz'de ayı görmek zor. --Kmoksy 03:16, 23 Ağustos 2010 (UTC)

X dili mi yoksa X-ce mi[kaynağı değiştir]

  • merhaba, ya aklıma takıldı Apaçi dili demek Apaçice demekten daha doğru bir kullanım olmaz mı? --Mskyrider ileti 16:06, 23 Ağustos 2010 (UTC)
Türkçenin gramer yapısında FALANCA ya da FALAN DİLİ eş anlamlıdır. En yaygını, dil adı olarak -CE/CA/ÇE/ÇA ekli olan kullanımdır. Vikipedide bunu dil maddelerinde (Almanca , Fransızca, Rusça, Türkçe, İngilizce) görebiliyoruz. Bu yaygın dillerde garibimize gitmeyen kullanım fazla duyulmayan dil adlarında garip gelmemelidir. O yüzde Apaçi dili yerine Apaçice kullandım. --Kmoksy 16:12, 23 Ağustos 2010 (UTC)
  • bir zamanlar Ukraynaca mı Ukrayna dili mi tartışması çıkmıştı. TDK'ya sordum verdikleri cevap şöyle idi:

T.C.

ATATÜRK KÜLTÜR, DİL VE TARİH YÜKSEK KURUMU

T Ü R K D İ L K U R U M U B A Ş K A N L I Ğ I


Sayı  : B.02.1.KDT.5.02.10.04-2210/3704

28.09.2006

Konu  : Cevap Yazısı


Sayın -----------,

İlgi: 31.08.2006 tarihli yazı.

Genel ağ ortamında “Ukraynaca” veya “Ukraince” ifadeleri kullanılmakla birlikte dilimizin yapısına en uygun ifade “Ukrayna dili”dir.

Bilgileriniz rica ederim.

Prof. Dr. Şükrü Halûk AKALIN

Türk Dil Kurumu Başkanı

Bundan sonra maddenin adını buna uygun olarak değiştirmiştik ki şu anda farkına vardım tekrar değişmiş. -ca eki bana garip gelmiyor da "apaçice" diye bir kelime yok ama "apaçi dili" diye bir tamlama kullanılabilir gibi geliyor. Kolay gelsin. --Mskyrider ileti 16:17, 23 Ağustos 2010 (UTC)

Daha önce kimse Kızılderili dillerini benim burada yaptığım gibi detaylı biçimde incelememişti. İncelenmediği için Apaçilerin dili geri planda kalmış, Apaçiler ön plana çıkmıştır. Bu normal kullanımdır; tıpkı Türklerin diline Türkçe denmesi gibi, Apaçilerin diline de Apaçice denir. Bu kelime daha önce kullanılmadı diye bizim de kullanmamamız sözkonusu değil. Apaçi adı Ukrayna gibi yer adı değil etnik bir addır. Apaçice kelimesi Türkçe kelimesinde farklı değil. TDK iyi bir örnek vermemiş. Hollanda dili mi Hollandaca mı. Tercih yapılamaz. Her ikiside Türkçedir. Burada, çok yaygın olan -ce'li kullanım ön plana çıkmıştır. --Kmoksy 16:26, 23 Ağustos 2010 (UTC)
  • Hollanda dili/Hollandaca mı Felemenkçe mi de ayrı bir tartışma konusuydu ki artık ucunu kaçırdığım için izlemiyorum bile. Apaçice ya da Apaçi dili benim için farketmez açıkçası. Apaçiceyi daha önce duymadığım için sordum. Ben olsaydım açarken Apaçi dili diye açmayı yeğlerdim doğrusu. Ama bu hâlini de değiştirmeyi pek düşünmüyorum. Bilgi alışverişinde bulunmak için sormuştum. --Mskyrider ileti 16:32, 23 Ağustos 2010 (UTC)

Perninae'nin Türkçesi nedir?[kaynağı değiştir]

Açmadan önce sana sorayım dedim. Azerice vikide Arıyeyənlər İngilizce vikide bal şahinleri (honey-buzzards) olarak var. Türkçesi Arıyiyenler mi olmalı yoksa bal şahinleri mi olmalı? Ceas08 13:58, 28 Ağustos 2010 (UTC)

Pernis cinsinin Türkçesi arı şahini olup bunun Türkiye'deki türü Bayağı arı şahinidir. O zaman Perninae alt familyası Arı şahinleri olarak Türkçeleştirmek gerekir. Katkıların güzel. --Kmoksy 14:22, 28 Ağustos 2010 (UTC)
Teşekkür ederim. Ceas08 19:55, 28 Ağustos 2010 (UTC)
Türlerin ve cinslerin Türkçeleri doğru mu bakabilir misin? Bakınca bana söylersin maddeleri açmaya başlayacağım. Ceas08 20:36, 28 Ağustos 2010 (UTC)
Ufak tefek rötuş (Arı şahinleri) yaptım; açabilirsin. Katkın güzel. Saygılarımla, kaleminiz kırılmasın --Kmoksy 20:45, 28 Ağustos 2010 (UTC)
Vikitür'den İngilizce vikide olmayan birkaç cins ve tür de ekledim zahmet olmazsa bakabilir misin? Ceas08 20:58, 28 Ağustos 2010 (UTC)
Tamam tek bir harf ekledim. Güzel, devam, sakın hız kesme :-) Yanlışlık yapmaktan korkma ve de çekinme. Her zaman düzeltme imkânı var. Sen katkıya devam et. Saygılarımla, kaleminiz kırılmasın --Kmoksy 21:06, 28 Ağustos 2010 (UTC)

  • Merhaba. Hizmetli oylaması sonuçlandı ve desteğiniz için çok teşekkür ederim. Hürmetler.--[ahzaryamed]₪.ileti 20:00, 29 Ağustos 2010 (UTC)
Kategori:Taksokutusuz maddelerde bulunan Arap atı, Korgi ve Rex kedisi evcil ırklardır ve bunların taksokutularının yapılmasını açıkça söyleyim beceremiyorum. Yabani hayvanların taksokutusu çok kesin ve kolaydır. Barbunya (bitki)] için de "Birleştir|Fasulye" şablonu koydum. Jüt maddesi ise hem bitki hem de tekstil maddesi karıştırılmış. Rhizobia bakteridir ve bakteri sınıflandırmasından fazla anlamıyorum. Önmaymunlar ise şimdi kullanılmayan bir takson olup İngilizce versiyonda da taksokutusuzdur. Şu an yoğu olarak Yupiklerle Mupiklerle uğraşıyorum. İçim dışım Eskimo oldu :-) --Kmoksy 17:19, 1 Eylül 2010 (UTC)
İlginiz ve ayrıntılı yanıtınız için teşekkürler. Yanlış hatırlamıyorsam kendilerine eskimo denilmesine kızıyorlardı :) Hürmetler.--[ahzaryamed]₪.ileti 19:11, 1 Eylül 2010 (UTC)
Kendilerine "Eskimo" denmesine kızanlar yalnızca Kanada Eskimolarıdır. Alaska'da Eskimo adı zorunlu olarak kullanılm aktadır. Eskimolar iki koldan oluşur: Yupik ve İnuit diye. Yupikler yalnızca Alaska ve Sibirya'da yaşarken, İnuitler Alaska, Kanada ve Grönland'da yaşar. Kanada'da Eskimoların yalnızca İnuit kolu bulunur. O yüzden buradakilere İnuit adı verilir (Kanada yasaları gereği). Fakat Alaska'da İnuit dendiği zaman oradaki tek İnuit grubu olan İnyupikler anlaşılır. Alaska'da Eskimo adı hem Yupikler hem de İnyupikler için kullanılan birleştirici ortak addır. Alaska Eskimoları Kanadalılar gibi Eskimo adından alınmazlar, rahatlıkla kullanırlar. --Kmoksy 19:23, 1 Eylül 2010 (UTC)
Çok teşekkürler. Katkınız olan ilgili maddeleri vakit buldukça okumaya çalışıyorum. Aklımda kalan eskimo adlandırmasına kızdıkları idi. Açıklamanız sayesinde aradaki ayrımı daha iyi kavradım. Tekrar teşekkürler. Saygılarımla. --[ahzaryamed]₪.ileti 19:30, 1 Eylül 2010 (UTC)

Atmacagiller[kaynağı değiştir]

Vaktiniz varsa Şahinler (altfamilya) ve Yılan kartalları altfamilyalarındaki cins ve türleri Türkçe'ye çevirebilir misiniz? Ceas08 14:27, 2 Eylül 2010 (UTC)

Tamam, çevrildi. kolay gelsin. --Kmoksy 16:12, 2 Eylül 2010 (UTC)
Teşekkür ederim. Şahinler (altfamilya) Vikitür'den birkaç tür daha ekledim onları da çevirebilir misin? Ceas08 16:42, 2 Eylül 2010 (UTC)
Tamamdır. Devam, devam. Hız kesme :-) --Kmoksy 16:44, 2 Eylül 2010 (UTC)

Ğaço ile Skifteri[kaynağı değiştir]

Yırtıcı kuşlarla ilgin özel mi bilmiyorum ama, Artvin ile Atmaca yanyana gelince eşittir Atmacacılık olur. En temel Laz matematiği. Atmacacılık, Kafkasya'da farklıdır, Orta Asya Kırgızlarında farklıdır. Atmacacılık gerçekten terminolojik olarak büyüktür. Laz usulü atmacacılık, Gürcü usulü atmacacılık, Kırgız usulü atmacacılık... Yani diyeceğim, "atmacacılık" maddesi de senin ellerinden öper :-) Kaleminiz kırılmasın. Gerçekten katkılarınız güzel. --Kmoksy 16:53, 2 Eylül 2010 (UTC)

Zaten bu işe Atmaca maddesinden başladım gillera kadar gittim :) .O maddeyi geliştireceğim. Arı şahinlerinde birkaç tür kaldı onları da açayım sonra başlarım. Ceas08 17:03, 2 Eylül 2010 (UTC)
Sıradan, az buçuk, yarım yamalak, dilenci bohçası gibi madde yapıp, kırık kurşuk, boz bulanık, derme çatma bilgi vereceksen; git kendini Karadeniz'in kara sularına at. Ben diyim. Atmacacılık maddesi çooooooooooooooooooook geniş olması gereken maddedir. Teknik terimlerde yardımcı olabilirim. Atmacalar zaman zaman midelerinden topak çıkarırlar. O topağın adı Osmanlıca kaynaklarda KOYA olarak geçer. Lazcasını ya da Gürcücesini bilimiyum ama bu KOYA ismini duyan yoktur sanırım. Çünkü "atmacacılık" kelimesini herkes duymuştur, fakat ne olduğunu nasıl yapıldığını en ince ayrıntısına kadar bilmezler. Sen bunu Vikipedi sayesinde herkese göster. Saygılarımla, kaleminiz kırılmasın --Kmoksy 17:13, 2 Eylül 2010 (UTC)

Atmacacılık[kaynağı değiştir]

İstediğin maddeye başladım ama bulduğum bilgiler genelde Vikikitap'ın işine yarar. Ansiklopedik olması için hikâye kısmını geçeyim mi? Ceas08 23:26, 3 Eylül 2010 (UTC)

Hikâye dediğin nedir? Danaburnu yakalama, onunla qaço yakalama, qaçoyla atmaca yakalama, atmacayı eğitme, atmacayı ava salma, atmaca tipleri (çıta sarı atmaca, ula kızıl atmaca...), erkeği ve dişisi ile yavrusuna ne denir filan falan terimler. Atmaca hastalıkları... Bunlar atmacacaılık için gerekli bilgiler. Tabii ki hepsi bir anda çıkmayabilir. Yavaş yavaş acelesi yok. Dediğim gibi yanlışlık yapmaktan çekinme. --Kmoksy 23:42, 3 Eylül 2010 (UTC)
Bana dedin ama sen benden çok katkı yapıyorsun :) Neyse böyle devam. Ceas08 19:48, 4 Eylül 2010 (UTC)
Yağma yok, Atmacaları üzerime atıp kaçma, Alaska'dayım Eskimolarla uğraşıyorum. --Kmoksy 19:55, 4 Eylül 2010 (UTC)
Bende Fransada'yım, hükümdarlarla uğraşıyorum. Ceas08 20:01, 4 Eylül 2010 (UTC)

Gidiyormusunuz?[kaynağı değiştir]

Merhaba Kmoksy, gidiyormusunuz? Lütfen zaten yararlı kullanıcının az olduğu bir yerde viki terketmeyin. Sizin gibi dolgun madde oluşturan çok az. Bir daha düşünün... Kumul 13:48, 7 Eylül 2010 (UTC)

onları buralarda boynu bükük bırakıp gitmezsiniz diye umuyorum. :) --ki bl 09:42, 9 Eylül 2010 (UTC)

Kmoksy, bazen sinirlerimiz yıpransa da Vikipedi güzeldir. Yapılacak işler vardır... Bence biraz dinlen ve sonra tekrar devam et :) Zaten o kadar çok iş yaptın ki burada, bağımlılık yapmıştır diye düşünüyorum.. Ayrıca Kibele çok güzel bir şey yazmış :) Hem belki Yupikçe wiki için birileri çıkacak karşımıza.. Unutmadan iyi bayramlar diliyorum...--Boyalikus 14:06, 9 Eylül 2010 (UTC)

Zilan Katliamı[kaynağı değiştir]

Yersiz ve asılsız şablonları yapıştırken özet kısımına tarihi kendinize göre şekillendiremezsiniz diye yazmışsınız. Kendime göre değil kaynaklara göre yazıyorum. Haberiniz olsun. Takabeg ileti 07:57, 10 Eylül 2010 (UTC)

Benim haberim var, nereden hangi kaynakdan aldığınız biliyorum. Siz, hangi kaynaklardan almanız gerektiğini bilmiyorsunuz. --Kmoksy 08:00, 10 Eylül 2010 (UTC)
Maddenin tartışma sayfasına bakıverin, lütfen. İnatlaşmanın ne bana faydası var ne de size. zararı Vikipedi'ye çıkıyor. Her ikimiz de Zilan'a saplanıyoruz, gereksiz yere. Yeni yeni maddeler açabiliriz. Onun yerine Zilan'la yatıp Zilan'la kalkıyoruz. Bunu bir düşünün. Tarih ne ise onu istiyoruz. Böyle hassas bir konuda, daha tarafsız ve çok kaynak olmalı. Bir kere daha düşünün. İkimiz de bunu kişiselleştirmeyelim. Vikipedi için, başka kimse için değil. --Kmoksy 08:13, 10 Eylül 2010 (UTC)
Baktım ve bakıyorum. Özgün araştırma v.s. konusunda kaynaksız, dayanaksız, asılsız ve yersiz kişisel yorumları ve istekleri görebiliyorum. Takabeg ileti 08:51, 10 Eylül 2010 (UTC)

merhaba,lütfen vikipediyi geliştirmeye hizmet etmeyen tartışma sürdürmeyin. herşey yerini bulur zamanla. maddeler sizi bekliyor. kolay gelsin. --ki bl 08:13, 10 Eylül 2010 (UTC)


  • Mrb. Şu tartışmada fikir belirtebilir misiniz? Teşekkürler, iyi çalışmalar...--Rapsar 10:20, 11 Eylül 2010 (UTC)

Açe vikisi ne demek istiyor[kaynağı değiştir]

Anladığım kadarıyla bu kullanıcı, kısa bir süreliğine ve geçici olarak seçilmiş ve süresi doluyor. Oylamayı her üç ayda bir yeniden yapmak istemediğini, kalıcı olarak hizmetli seçilmek istediğini söylemiş. Şurada, İngilizce olarak (tabii Açe dilinde nasıl destek verildiğini biliyorsanız Açe dilinde :) destek belirterek oy kullanılabilir. --82 ~145 ileti 18:28, 12 Eylül 2010 (UTC)

Tamam, deneyeceğim. Yanılmıyorsam "sipakat" Açece olumlu demekti. Yanlışlık yapsam da altı üstü bir uyarı gelir değil mi :-) --Kmoksy 18:32, 12 Eylül 2010 (UTC)

Yup'ik/Yupik[kaynağı değiştir]

  • Mrb. İng. Vikide en:Yupik ve en:Yup'ik olmak üzere iki farklı madde var. Bizdeki Yupikler, oradaki Yup'ik maddesine bağlanmış. Peki, oradaki Yupik'in bizdeki karşılığı nedir?--Rapsar 13:44, 14 Eylül 2010 (UTC)
Alaska İngilizcesinde ilginç imlâ kullanılıyor. Apostroflu Yup'ik adı Merkezi Alaska Yupikleri için kullanılırken, Apostrofsuz Yupik imlâsı da Sibirya Yupikleri için kullanılır. Fakat İngilizce Vikipedide en:Yupik maddesinin Türkçesi Yupik halkları olacak ve burada bütün Yupikler ele alınacak. Şu anki Yupikler maddesinde ise yalnızca Yupiklerin en büyük ve baskın grubu olan Alaska Yupikleri (Yup'ik / Cup'ik / Cup'ig) ele alınmaktadır. --Kmoksy 13:50, 14 Eylül 2010 (UTC)
Hmm. anladım. Size kolay gelsin...--Rapsar 19:16, 14 Eylül 2010 (UTC)

Merhaba, konuyla ilgili görüşlerimi maddenin tartışma sayfasında yazmaktansa size burada iletmeyi tercih ediyorum. Benim özellikle çok ilgimi çeken bir konuya ilgi gösterilmesine ise ayrıca sevindim. Konuya gelecek olursam maddeden de göreceğiniz gibi aslında burada daha çok (belki de daha popüler olan) Orta ve Güney Amerika bölgeleri uygarlıklarına ağırlık verilmiş. Dolayısıyla teknolojik olarak görece daha geride olan Kuzey Amerika halkları ihmal edilmiş gibi görünüyor. Harita bahanesiyle belki bu kısım da yeniden yazılabilir. Bununla beraber gönderdiğiniz İnyupikçe linkine baktım, elinize sağlık. Belki de ilgili maddelere paralel olarak bakmak gerekecek. Bu şekilde düşünürsek yine ilgimi çeken Skræling maddesini de geliştirebiliriz. İyi vikiler...Ertly 16:48, 14 Eylül 2010 (UTC)

O zaman şu maddeleri de (İnyupikler , Yupikçe , Yupikler , Supikçe , Supikler , Eyaklar) ve diğer Kategori:Alaska Yerli dilleri ile Kategori:Kanada Yerli dilleri kategorilerindeki dilleri de oku bayram şekeri niyetine :-). Haritalara gelince; yapan arkadaşlar bazı şeylerde yanlışlık yapabiliyorlar, insanlık hâli. El kayıyor, aşağıya yukarıya ve coğrafyalar karışabiliyor. Orada çok dikkat çekici idi. Gerçekten Eskimolar Atabask kızılderililerinin ormanlık coğrafyasında yaşayamazlar. 2008 yılında yapılan bir keşfe göre Na-Dene kızılderilileri Asya kökenli olduğu dil verilerine göre kanıtlanan tek Kızılderili grubudur. Asya'daki Yenisey dilleri ile birlikte Denesey dilleri adı altında bir grup oluşturular. Geriye kalan Kızılderililerin hepsi İngilizcede Amerind adıyla ayrı bir grupta toplanır ve bunların Asya kökenli olduğu şüphelidir; Pasifik kökenli olma ihtimali yüksektir. Skræling maddesi aklımda olsun, şimdilik Alaska Yerlileri üzerine yoğunlaştım, sonra Kanada'ya geçeceğim herhalde, en sonunda da ABD'den vize alıp Arjantin'den çıkmayı ve Afrika'ya uzanmayı düşünüyorum . Epey yer gezeceğim yalınayak .-) --Kmoksy 17:05, 14 Eylül 2010 (UTC)

Merhaba, İnyupikler maddesini gördüm de, oldukça geliştirmişsiniz. Merakımdan soruyorum, KMA veya SMA sayfasında görecek miyiz acaba? İncelediğim kadarıyla tarih bölümü biraz gelişir, madde daha detaylı kaynaklandırılırsa KM olabilir. Elinize sağlık. --82 ~145 ileti 19:12, 14 Eylül 2010 (UTC)

Öncelikle şunu belirteyim açtığım maddelerin kaliteli ya da seçkin olması için özel bir uğraş vermiyeceğim :-) Verebildiğim (bulabildiklerimle sınırlıdır) bilgilere odaklanıyorum. Kırmızı kapalı kapılar çok ve onların açılması benim ilgi alanımın dışına çıkıyor. Şimdilik dil ve halk maddelerini açmaya çalışıyorum. Yupikler maddesi de Supikler maddesi ile birlikte İnyupikler maddesi henüz tamamlanmış değil, eklemeleri yapıyoruz. Bilmem, belki bir gün KMA ya da SMA olabilir :-) --Kmoksy 19:20, 14 Eylül 2010 (UTC)
Tabii, siz katkılarınızı madde üzerine yapın. KMA/SMA "kırmızı kapalı kapı" değil; ama şunu söyleyeyim, adı duyulmadık halklar üzerine yaptığınız katkıları gerçekten takdir ediyorum. Yupiklere fazla dikkat etmemeişim, o da çok iyi bir durumda, Supikler ile birlikte. Maddeyi de bu şekilde geliştirmeye devam ederseniz, bir gün mutlaka KMA olacağına inanıyorum :) Kolay gelsin. --82 ~145 ileti 13:49, 15 Eylül 2010 (UTC)
Şimdi de Sibirya Yupikleri maddesi açıldı. Fakat bunlardan kaynak çok sınırlı, diğerlerine göre. Rus kaynakları ise yok denecek kadar az. Bilgi çağında ABD'ye ait bir adada yaşayan Sibirya Yupikleri hakkında bilgi bulamıyoruz. Hayret bir şey. Sanki Afrika'nın balta girmemiş ormanları. Altı üstü bir ada ya. Fakat internette az bilgi var. Yine de buldukça ekleyeceğim. --Kmoksy 14:06, 15 Eylül 2010 (UTC)
Kolay gelsin öyleyse. Mutlaka hakkında basılı kaynaklar vardır da, internete fazla bir şey aktarmamışlar. Açıkçası ben de bazen Google, Google Kitaplar, Akademik ve diğer benzer siteleri alt üst ediyorum bir cümle için, bazen gerçekten sınırlı kaynaklar oluyor. İyi çalışmalar. --82 ~145 ileti 14:11, 15 Eylül 2010 (UTC)
Araya gireceğim; ama maddenin İng. versiyonunda birkaç tane kaynak var. Baktınız mı bilmiyorum...--Rapsar 14:15, 15 Eylül 2010 (UTC)

Yupik Mupik ve de Çupik[kaynağı değiştir]

  • Merhaba, Sibirya Yupikleri maddesinde verdiğiniz şu bağlantıyı görüntülryemiyorum, hata veriyor. Bu sadece bana mı özgü, yoksa sizde de mi hata veriyor? --82 ~145 ileti 19:37, 17 Eylül 2010 (UTC)
Şu an bende de görüntülenemiyor. Allahtan bilgisayarıma kaydetmiştim. Çok harika kaynak. İnternetteki en büyük tek Sibirya Yupikçesi örneğidir. --Kmoksy 19:40, 17 Eylül 2010 (UTC)
Kaydettiyseniz harika. Bağlantı vermeden de makale adını kullanarak kaynak gösterebilir, veya Yupikçe gibi bir liste oluşturabilirsiniz. Kitabın tarihine bakmadım şimdi; ama herhalde söyledikleri geçerliliklerini koruyordur. --82 ~145 ileti 19:48, 17 Eylül 2010 (UTC)
Bilgisayar almadan önce Internet cafe'lerde rastladığım bir çok siteyi şimdi bulamıyorum. Akıllandım, o yüzden güzel yazılara ve dil kaynaklarına rastladığımda hemen kaydediyorum, ne olur ne olmaz diye .-) --Kmoksy 19:51, 17 Eylül 2010 (UTC)
Tamam, o zaman bu makalenin yazarının adını verebilir misiniz? Kaynaklarda birtakım biçim değişikleri yapacağım da. Gerçekten harika bir madde yaratmışsınız, elinize sağlık. Çalışmanız bitti mi bilmiyorum; ama küçük bazı değişiklikler sonrası KM olabileceğini düşünüyorum, her ne kadar bunun için hazırlamamış olsanız da :) --82 ~145 ileti 20:07, 17 Eylül 2010 (UTC)
Şimdi biraz önce kaynağı açtım (]http://www.connexion-dte.dk/images/Word%20List/DYR%20FUGLE%20FISK.pdf]) (= Bent Nielsen (2006), An uncomplete list of names of animals, birds and fishes in six different languages). Çok kısa, tablo --Kmoksy 20:16, 17 Eylül 2010 (UTC)
(Hariçten gazel) Bulduğunuz bir Web sayfasının sonradan kaybolması olasılığına karşı tedbir almak istiyorsanız WebCite sitesini [6] tavsiye ederim. Ücretsiz bir hizmet, özellikle akademik amaçlar için referans verilen Web sayfalarının içeriklerini korumak için tasarlanmış. Adresini verdiğiniz Web sayfasının bir kopyasını kaydediyorlar ve böylece asıl sayfa kaybolsa dahi kopyası bu sitede bulunabiliyor. İng. Wiki'de nasıl kullanılacağı hakkında bir sayfa var: en:WebCite. --İnfoCan 20:27, 17 Eylül 2010 (UTC)
Beş yıl önce Batı Avustralya Yerli dillerinde kuş adları gibi bir adı olan site görmüştüm (o zamanlar kaydetme nedir bilmiyordum, bilgisayarı açıp kapatmasını bile kafe sahibine yaptırıyordum). Şimdi o site yok, zira kitap olarak çıkarmış :-) --Kmoksy 20:41, 17 Eylül 2010 (UTC)
  • İnternette açmayı başardıysanız harika, ki ben de başardım. Bu durumda verilen bağlantıları değşmek gerekecek, sonra KMA göstermeyi planlıyorum, tabii uygun bulursanız. --82 ~145 ileti 20:31, 17 Eylül 2010 (UTC)
Kaliteli Madde ? Ben anlamam, sen nasıl diyorsan öyle olsun :-) --Kmoksy 20:34, 17 Eylül 2010 (UTC)
Olur bence. İçerikten değil de kaynak gösterme biçimine, kırmızı bağlantılar ve bazı kaynak gösterilmemiş cümlelere problem çıkarabilirler, bugün ve yarın onları halletmeyi deneyeceğim. Tabii kırmızılar konusunda maddeleri senin açman daha iyi olur :) --82 ~145 ileti 20:41, 17 Eylül 2010 (UTC)

Kotzebue Sound[kaynağı değiştir]

  • Mrb. Kotzebue Sound maddesindeki "sound" coğrafi bir terim sanırım (bknz). Türkçe karşılığını biliyor musunuz?--Rapsar 10:52, 25 Eylül 2010 (UTC)
Vallahi İngilizcede "koy" ve "körfez" için "Sound", "Bay" ve "Gulf" adları geçiyor. Bunların arasındaki farkları açıkça bilmiyorum, o yüzden KOY ya da KÖRFEZ biçiminde Türkçeleştiremedim, bilen varsa adı değiştirebilir. --Kmoksy 10:55, 25 Eylül 2010 (UTC)
Haliç olabilir mi? --Rapsar 11:00, 25 Eylül 2010 (UTC)
Hiç sanmıyorum. Belki haliç için İngilizcede "inlet" olabilir. Alaska coğrafyasında "Sound" (Kotzebue Sound, Norton Sound..) ve "Inlet" terimleri yaygın. --Kmoksy 11:03, 25 Eylül 2010 (UTC)
  • Selamlar. ABD idari birimleri ile ilgili maddeler açarken buradaki Türkçe karşılıklarını kullanabilirsiniz. İyi çalışmalar.--Gökçє Yörük mesaj 17:31, 29 Eylül 2010 (UTC)
Alaska ABD eyaletlerine sonradan katılmış. Yaklaşık 140 yıl olmuş. Diğer eyaletler gibi ABD dönemimde birkaç asır geçmişi yok. Arazi büyüktür. Örgütlenmiş BOROUGH birimlerden ve Örgütlenmemiş CENSUS AREA bölgelerinden oluşuyor. Alanları muazzam büyük ve çoğu yer ıssız. Tartışmalarda Borough için County olduğu varsayılarak İL karşılığı geçiyor. Alaska bir ABD eyaleti ("state") olsa da diğer eyaletlerin idari bölümleriyle karşılaştırma yapılamıyor. Alaska'daki BOROUGH diğer eyaletlerdekilerden farklı ve bunu İngilizce Viki de belirtiyor (şu tartışmadaki link). Daha çok İLÇE'ye benziyor. Alaska'da bunun dışındaki diğer yapılanma CENSUS AREA, belediyedi olmayan fakat nüfus sayımını kolaylaştırmak için oluşturulan bölgelerdir. Çoğu Kabile meclislerince yönetilir. Ben, herhangi bir karışıklığa ve özgünlüğe yol açmamak için orijinal adlandırmayla maddeleri açtım. Açıklamasını da giriş cümlesinde belirttim. İsteyen adları değiştirebilir. Elimden gelen bu kadar. Şimdiye kadar iki tane Borough bütün kasabalarıyla birlikte maddeleri açıldı. Diğerlerinin ana maddelerini tamamlamaya çalışıyorum (Alaska maddesinden açılmış ve açılmamışlar izlenebilir) :-)

Verdiğiniz link fazla yardımcı olamıyor TULEYTULA'nın önerisi: school district ---> OKUL İDARESİ unorganized borough ---> TAKSİMDIŞI İL (Alaska'da "borough"lar dışında kalan büyük bir arazi)

İNFOCAN'ın önerisi: school district: okul bölgesi veya mıntıkası census block: sayım bölgesi --Kmoksy 18:24, 29 Eylül 2010 (UTC)

  • Peki anladım. Alaska'nın idari bölünüşüne sizin kadar vâkıf değilim. Siz tabi ki daha iyisini bilirsiniz, ben sadece bir öneride bulunmak istedim. Ayrıca Yupikler vb. toplulukların maddelerini zenginleştirdiğiniz için sizi tebrik ederim. Esenlikler dilerim, saygılar...--Gökçє Yörük mesaj 18:35, 29 Eylül 2010 (UTC)
  • (gene burnumu sokacağım... :-)) Merhaba. Ben de bazı ABD idarî terimlerin İngilizce olarak korumanın daha doğru olacağını düşünmeye başladım. Vikipedi tartışma:VikiProje Konulu Ay/İdari birimlerin Türkçe karşılıkları sayfasındaki tartışmalar ilginizi çekebilir. --İnfoCan 19:39, 29 Eylül 2010 (UTC)

Southeast Fairbanks Census Area[kaynağı değiştir]

Merhaba, Southeast Fairbanks Census Area makalesindeki boş başlıkları daha sonra geliştirecek misiniz, iyi çalışmalar --koc61mesaj 20:35, 29 Eylül 2010 (UTC)

Evet. --Kmoksy 20:44, 29 Eylül 2010 (UTC)

Madde başına {{çalışma}} yazarsanız daha sağlıklı olacaktır. Yararlı çalışmalarınızın devamı dileğiyle --koc61mesaj 21:33, 29 Eylül 2010 (UTC)

Settlement of ANCSA Act[kaynağı değiştir]

Burada ([7]) yaptığınız iyi niyetli müdahaleye -tam emin olamasam da- karşıyım. ANCSA Yasası, esasen bir toprak (=Land) reformu yasasıdır. Tapusuz topraklarda şirketleşme ABD yasalarınca yapılamadığından Yerlilerin geleneksel topraklarını tapulandırma amaçlı bir yasadır. Yerlilerin Toprak Talepleri var 100 yıldır çözümlenmemiş. (REDHOUSE Sözlüğü: SETTLE iskân etmek) --Kmoksy 22:32, 29 Eylül 2010 (UTC)

Ben yaptığım değişikliğin doğruluğundan eminim. Settlement 'ın İngilizcede birden çok anlamı var (bkz: en:Settlement) ama burada söz konusu anlamı en:Settlement (litigation) oluyor. Zaten sizin söylediğiniz doğru olsaydı yerlerinden edilen kişilere meskenler verilmesi gerekirdi, oysa en:ANCSA maddesinde yazdığına göre tazminat paraları, bir takım kamu şirketlerinden hisseler ve belli toprakların kullanım hakkı verilmiş. Kısacası, yerlilerin toprak talepleri ile ilgili açtıkları davaların boru hattı inşaatı için yarattığı sorunlar bu şekilde çözümlenmiş. İngilizce hukuk dilinde settlement, bir davanın hakim kararıyla sonlandırılması yerine tarafların anlaşmaya varıp davadan vazgeçmeleri oluyor. --İnfoCan 15:33, 30 Eylül 2010 (UTC)
Tamam ikna oldu. Gerçekten yasadan sonra Kızılderili ve Eskimoların sık sık hak taleplerini dillendirmeleri bıçak gibi kesildi. 1971 yasa Alaska'nın bugünkü şekillenmesini sağlayan "devrim" nitelikli bir yasadır. ABD tarihinde bir ilktir. Muaazzam bir toprak bölünümü var. O zaman maddenin adını Alaska Yerli Talepleri Çözümleme Yasası olarak değiştirelim. --Kmoksy 15:40, 30 Eylül 2010 (UTC)
Tamam, ben şimdi değiştiriyorum. --İnfoCan 15:45, 30 Eylül 2010 (UTC)

Sibirya Eskimolarının hâlâ "iglu" denen buz evlerde yaşadıklarını sanıyor. Gerçekten gidip gitmediğini bilmiyorum yazan kişinin fakat "attığı" ortada. Sibirya Yupikleri aynen Çukçiler gibi ya "topek" denen yazlık çadırlarda ya da mıntığak dedikleri kışlık evlerde yaşarlar. İglu, pek sık kullanılmaz. igluyu sık ve kalıcı kullanan bildiğim kadarıyla Grönland'ın kuzeyindeki İnuitlerdir. Orada yapı malzemesi yalnızca kar ve buz olduğu için. Sibirya'da igluyu günümüzde göremezsiniz. --Kmoksy 17:23, 30 Eylül 2010 (UTC)
  • Mrb. İki sorum olacaktı. Mustang maddesini -eğer yoğun değilseniz- açabilir misiniz? Bir de mustang=vahşi/yabanî at mıdır?--Rapsar 16:17, 2 Ekim 2010 (UTC)
Tamam, açalım; Eskimolar yordu beni, Kanada'ya geçecektim, ABD'ye gidelim. MUSTANG ya da MASTENG evcil iken bilinçli olarak doğaya salınan ya da kaçan atların yeniden yabanileşmesidir. YABAN ATI değil YABANİLEŞMİŞ AT demektir. --Kmoksy 16:33, 2 Ekim 2010 (UTC)
Açmışsınız bile, teşekkür ederim. Yabani at diye bir madde gerekli midir? Yoksa yabani at=at, bizim kullandığımız ise bu atın evcilleşmiş hali midir?--Rapsar 21:46, 2 Ekim 2010 (UTC)
Yaban atı (yabani at, vahşi at) (İngilizce Viki en:Wild horse) bildiğimiz evcil atın atası olan TÜR. Fakat, Yabanileşmiş at (İngilizce Viki en:Feral horse) ise evcil attan sonradan doğada yabanileşmiş IRK. Her iki madde de açılması gereken maddedir. BİYOLOJİK GELİŞİM SIRASI : Yabani at ... Evcil at ... Yabanileşmiş at --Kmoksy 21:58, 2 Ekim 2010 (UTC)
Heh, şimdi anladım :) Teşekkürler açıklama için, iyi çalışmalar...--Rapsar 22:01, 2 Ekim 2010 (UTC)

  • Sibirya Yupikleri'nde Ay adamdır ve Güneş de onun kız kardeşidir ve Grönland balinasından elde edilen balina çubuğunun esnek oluşu dolayısıyla geleneksel danslarda maske malzemesi olarak kullanılır. cümleleri geçmekte; fakat neylerin tanımı olduğu belirtilmemiş :) İlgilenebilir misiniz?--Rapsar 18:17, 4 Ekim 2010 (UTC)

Selam Kmoksy. Şikayet sayfasındaki yazını gördüm de, çok üzüldüm. Vikide artık çalışmayacağını belirtmişsin, kullanıcı sayfanın silinmesini istemişsin. Basit bir sorun için Vikimizi bırakacak mısın? Her Vikipedist, mutlaka sorun yaşayabilir. Bu sorunlar çok basit te olabiliyor, çok ağır bir sorun da... Ama dikkat edersen, çok azı Vikimizi bırakmaya yeltenir. Bazıları bir anlığına çalışmayı bırakır ama sonra dayanamaz ve geri döner. Katkıları oldukça iyi olanlar, hiç dayanamaz ve geri gelir. Kmoksy'ciğim, sen de biliyorsun katkılarını. Senin gibi Vikide çok değerli katkıları bulunan kullanıcılar, Vikimizin en çok ihtiyaç duyduklarından. Belki sinirlendin, üzüldün, dayanamadın ama basit bir sorun için lütfen Vikimizi terketme. Bu bütün Viki toplumumuzu derinden üzecektir. Lafın kısası: Gitmeeee . Anlayışlı olacağını biliyorum ve bu basit sorunu da geçeceğini sanıyorum. Kulaklarımızı kapatalım ve çalışmaya başlayalım. Ama unutmayalım ki: "Eleştirileri de sürekli olarak dinleyelim". İyi vikilemeler, sevgiler... --Berm@nyaİleti 21:16, 5 Ekim 2010 (UTC)

Merhaba. Açıkçası gittiğine üzülmüştüm ve dün geri döndüğüne sevindim. Sana söyleyeceğim, Takabeg ile alakalı olayları ve sana yapılan şikayet/yaptırımları dikkate alma. Eskimo halklarıyla ilgili katkılarına devam et, kim ne derse desin. Katkıların, sadece Türkçe Vikipedi'ye değil, tüm dillerdeki Wikipedialara ve en önemlisi, Türkçeye, dilimize bir şeyler kazandırıyor. Bu yüzden, vazgeçme. Engellenen Levent'in bir zamanlar birkaç kullanıcıya attığı bir sözü sana aktarayım. Bu, Abraham Lincoln'ün bir sözü:

"Hiçbir şeyden asla vazgeçme çünkü vazgeçenler yanlızca kaybedenlerdir."

İşte bu yüzden vazgeçme. Çünkü ortada bir sorun varsa, vazgeçerek çözülmez, kaybedilir. Sesime kulak vereceğini umuyorum... --82 ~145 ileti 17:46, 9 Ekim 2010 (UTC)

Türkçe Viki'ye "aktif" katkı yapmayacağım. Asla ve asla yeni bir sayfa açmayacağım. Katkılarımı, diğer Vikilere yapacağım ve de kendi siteme daha fazla zaman harcayacağım. Şimdilik gözüm kulağım burada. A.L.'ün dediği "Hiçbir şeyden asla vazgeçme çünkü vazgeçenler yanlızca kaybedenlerdir." sözü bana bir şey ifade etmiyor; zira, benim Viki dışında o kadar çok işim var ki, buraya harcadığım zamanı o işlerime harcayacağım için kaybettiğim bir şey yok, aksine kazancım daha fazla. Viki'ye geldiğim için hem pişmanım (katkılarımın "bazılarınca" yok sayılması, önemsenmemesi ve de Viki'nin kendi sitemin önüne geçmesi) hem de pişman değilim (Mesaj sayfamdaki mesaj çeken arkadaşları tanıdığım ve de Vikipedi'nin işleyişini öğrendiğim için). --Kmoksy 19:06, 9 Ekim 2010 (UTC)
Kmoksy'ciğim, ilgilendiğine çok sevindim. Kalem malem kırılmadı, kalemin yoksa benim kalemimi al, ama gitme. Lütfen, Vikipedinin sana ihtiyacı var. Sorun yaşadığın kullanıcıları boşver, bizi de mi yoksayıp gideceksin? --Berm@nyaİleti 19:23, 9 Ekim 2010 (UTC)
  • Türkçe Vikiden gitsen bile İnyupikçe, Yupikçe, Pikartça, Açece vs. Vikipedilerde katkılarına devam edeceğin için sevindim. Zira bu kaynağın zaten az olduğu dillerde, ilk kez kaynak oluşturuyor. Çoğu zaman Vikiye uzmanları kazandıralım diyoruz; ama gelince de değerlendirebilmeliyiz. Bu, değerlendiremediğimizin bir örneğidir. İyi çalışmalar. --82 ~145 ileti 19:40, 9 Ekim 2010 (UTC)

Özgün çalışmalarınız için sizi tebrik ederim. Farklı kullanıcılar arasındaki anlaşmazlıklar sizin motivasyonunuzu bozmasın lütfen. Anlaşılamayan hususlarda sonradan tartışılır, anlaşılır. Farklı bakış açılarına sahip binlerce insanın katkıda bulunduğu bir ortam burası. Umarım çalışmalarınıza devam edersiniz. Kolay gelsin. Mimar77 20:54, 13 Ekim 2010 (UTC)