Tartışma:İngiliz Milletler Topluluğu

Sayfa içeriği diğer dillerde desteklenmemektedir.
Vikipedi, özgür ansiklopedi

İngiliz Milletler Cemiyeti, (ya da topluluğu) çok daha yaygın olan kullanım şeklidir. Madde adı eski haline getirilmeli. Saygılar.--Abuk SABUK♫ ♫ 23:23, 25 Temmuz 2009 (UTC)

Britanya Milletler Topluluğu, İngiliz Milletler Cemiyeti terimleri görüyorum. Ama ikisi de nadir. Britanya Milletler Topluluğu terimine gelince hiç görmüyorum. Aslında ben Commonwealth terimini kullanıyorum. Araştıralım. Takabeg ileti 23:34, 25 Temmuz 2009 (UTC)

İngiliz Milletler Topluluğu yaygın kullanımdır. "Commonwealth" gibi yabancı bir kelimenin bu başlıkta kullanılmasını uygun görmüyorum...--вяí¢αи76ileti 07:15, 26 Temmuz 2009 (UTC)

Commonswealth yapalım demedim :) Ancak hiç biri yaygın değildir. İlginç. Takabeg ileti 08:03, 26 Temmuz 2009 (UTC)
Onun üyesi olmadığımızdandır Ben yaygın olmayanının içindeki olanından bahsettim...(Kötünün iyisi gibi...)--вяí¢αи76ileti 08:05, 26 Temmuz 2009 (UTC)

Türkçede w:en:Commonwealth Games'a nasıl denir ? Buna da bakalım. Ama Türkiye katılmadığı için yine yaygın bir terim çıkmayabilir. Takabeg ileti 08:12, 26 Temmuz 2009 (UTC)

"İngiliz Milletler Topluluğu" - 8080

"İngiliz Milletler Cemiyeti" - 338

"Britanya Milletler Topluluğu" - 439

"Britanyalı Milletler Topluluğu" - 0

  • Bu topluluğun adı ben kendimi bildim bileli "İngiliz Milletler Cemiyeti"dir. Arama sonuçları çok iç açıcı değil ama basılı kaynaklara göz atabilirseniz hak vereceksiniz. Bu arada cemiyet sözcüğünün modern türkçe karşılığı "topluluk" da yaygın olarak kullanılıyor ve bizim de bunu kullanmamız doğal. Anladığım kadarıyla "İngiltere --> Birleşik Krallık" kaygısıyla ad değiştirilmiş ancak yerleşmiş bir terimi, özellikle de "İngiliz" hakimiyetindeki yıllarından dolayı verilmiş bu ismi bir yenisiyle değiştirmeye gerek yok. Commonwealth sözcüğünün kendisinin ya da Türkçe karşılıklarının ("ortak fayda" vs.) Türkçe'de hiçbir zaman yerleşmeyeceği açık. Saygılar.--Abuk SABUK♫ ♫ 16:23, 27 Temmuz 2009 (UTC)

İngiliz-Britanya[kaynağı değiştir]

Burada adlandırmada yaygınlık kadar doğruluk da göz önünde bulundurulmalı. Commonwealth of Nations ya da eski adıyla British Commonwealth, İngiliz Milletler Topluluğu'ndansa Britanya Milletler Topluluğu olarak adlandırılmalıdır diye düşünüyorum. --Kudyaz 01:38, 21 Mayıs 2016 (UTC)

İsmin orijinalliği konusunda hak veriyorum. Ancak, sayfa taşıma işlemi sırasında en altında şu küçük bir hatırlatma yer alır; Bu işlemin popüler bir sayfa için beklenmeyen büyük bir etki yaratması mümkündür. Bu yüzden lütfen işlem öncesinde sonuçları anladığınızdan emin olun. Bu ibareyi esas alarak, Google sonuçlarına göre, demem o ki, İngiliz Milletler Topluluğu denilince karşımızda 435.000 sonuç görürken, Britanya Milletler Topluluğu ise sadece 56.600 civarında gösteriyor. Bu yüzden, böyle kalmasının daha doğru olduğu kanaatindeyim. Acaba yanılıyor muyum? Bu konu da aydınlatabilirsen çok memnun olurum.İyi çalışmalar. --MerhabaNe yapabilirim? 01:47, 21 Mayıs 2016 (UTC)
@Merhabaviki Aynı durum Hz. Muhammed-Muhammed, Ermeni Soykırımı-Sözde Ermeni Soykırımı-Ermeni Kırımı gibi sayfalarda da geçerli. Hatta Birleşik Krallık'ın tümü yerine kullanılan kestirmeden kullanılan İngiltere için. Bazı durumlarda yaygın adlandırmadan daha fazlasına bakmamız gerekebiliyor. --Kudyaz 11:55, 21 Mayıs 2016 (UTC)
Bilgilendirdiğiniz için teşekkür ederim.--MerhabaNe yapabilirim? 12:03, 21 Mayıs 2016 (UTC)