Tartışma:Divriği Ulu Camii ve Darüşşifası

Sayfa içeriği diğer dillerde desteklenmemektedir.
Konu ekle
Vikipedi, özgür ansiklopedi
19.11, 15 Ağustos 2020 tarihinde Nanahuatl (mesaj | katkılar) tarafından oluşturulmuş 23035317 numaralı sürüm (→‎Ulu cami)
(fark) ← Önceki hali | Güncel sürüm (fark) | Sonraki hali → (fark)

Son yorum: Nanahuatl tarafından 3 yıl önce Ulu cami başlığına
Vikiproje Türkiye (Başlangıç-sınıf, Az-önem)
VikiProje simgesi Bu madde, Vikipedi'deki Türkiye maddelerini geliştirmek amacıyla oluşturulan Vikiproje Türkiye kapsamındadır. Eğer projeye katılmak isterseniz, bu sayfaya bağlı değişiklikler yapabilir veya katılabileceğiniz ve tartışabileceğiniz proje sayfasını ziyaret edebilirsiniz.
 Başlangıç  Bu madde Başlangıç-sınıf olarak değerlendirilmiştir.
 Az  Bu madde Az-önemli olarak değerlendirilmiştir.
 
Vikiproje İslam (Başlangıç-sınıf, Az-önem)
VikiProje simgesi Bu madde, Vikipedi'deki İslam maddelerini geliştirmek amacıyla oluşturulan Vikiproje İslam kapsamındadır. Eğer projeye katılmak isterseniz, bu sayfaya bağlı değişiklikler yapabilir veya katılabileceğiniz ve tartışabileceğiniz proje sayfasını ziyaret edebilirsiniz. İş birliğine katılarak da projeye katkıda bulunabilirsiniz.
 Başlangıç  Bu madde Başlangıç-sınıf olarak değerlendirilmiştir.
 Az  Bu madde Az-önemli olarak değerlendirilmiştir.
 

Ulu cami[kaynağı değiştir]

  • @Nanahuatl Sayginer. Daha önceki tartışmalara atfen bir fikir almak istiyorum. Malumunuz, Divriği Ulu Camisi'nden Divriği Ulu Camii'ne gidiyoruz. Bu doğru. Yalnız bu maddede bana farklı gelen bir şey var. Divriği/Ulu Cami ve Darüşşifa(sı) derken sondaki (sı) ulu camiyi de kapsıyor. Bu nedenle, acaba maddeyi Divriği Ulu Cami ve Darüşşifası olarak mı adlandırsak? Anlatmak istediğimi ifade edebildim mi acaba?-thecatcherintheryeileti💬 17.24, 7 Ağustos 2020 (UTC)Yanıtla
Anladım. "Divriği Büyük Kütüphane ve Darüşşifası" gibi bir kullanımdan söz ediliyor. Buradaki soru şu: Darüşşifa, caminin bir parçası mı yoksa her ikisi de genel bir kompleksin parçaları mı? "Ulu Cami ve onun darüşşifası" mıdır yoksa "ulu cami ve darüşşifa" mıdır? Bu sorunun cevabına göre adlandırmak lazım.--NanahuatlEfendim? 20.19, 7 Ağustos 2020 (UTC)Yanıtla
Kaynaklar da adlandırma konusunda net değil; bkz. [1][2] vs [3]. Gelgelelim, yapı bütünleşik görünüyor. -- Dr. Coalmesaj 20.22, 7 Ağustos 2020 (UTC)Yanıtla
Resmi kurumlardaki adlandırmalardaki farkılıklar benim de dikkatimi çekti. Yani, altı üstü bir yapıya (@Nanahuatl, sorduğun soru için - bir külliyeye) bir isim verilecek ve bu standart hale getirilecek. Biz de onu kullanacağız. Ne kadar zor olabilir ki? İki yapı birbirinden bağımsız sanıyorum (binaları bitişik sadece). İnşa tarihleri de farklı zaten. Yani, "ulu cami ve darüşşifa".-thecatcherintheryeileti💬 21.08, 7 Ağustos 2020 (UTC)Yanıtla
Aynı eki alan, arka arkaya gelen kelimeler konusundaki dil uygulmasına biraz bakındım ama ciddi bir metin bulamadım; hatırımda sadece sondaki ek alıyor gibi kalmış. Örneğin "amcası ve dayısı" değil "amca ve dayısı", "öğrenciler ve öğretmenler" yerine "öğrenci ve öğretmenler". Buna dair net bir dil uygulaması bulunabilirise doğruyu yakalarız.--Sayginerv-posta 07.27, 8 Ağustos 2020 (UTC)Yanıtla

Bu adlandırma konusunda benim ciddi olarak kafam karıştı artık. Yaygınlığa mı, resmiyete mi doğruluğa mı bakıyoruz? Teoride tamlama ekinin iki addan sonra da verilmesi "doğru" olduğuna ve dolayısıyla bu madde özelinde tercih de söz konusu olduğuna göre, bu dört faktörden hangisine ağırlık vereceğiz? Bu kurumların resmî adları varsa, önüne gittiğinde tabelasında bir şey yazıyorsa, burada bizim bundan farklı bir ad koymamız bana oldukça garip geliyor.

Vito Genovese 08.02, 8 Ağustos 2020 (UTC)Yanıtla

Tamlamalarda her iki tamlanana da ek veriyor muyuz @Vito Genovese? Sorduğum soru esasen bu. Örneğin, Sayginer'in de basettiği gibi, "Ali'nin amcası ve teyzesi geldi." mi olmalı yoksa "Ali'nin amca ve teyzesi geldi." mi? Burada Divriği tamlayan, ulu cami ve darüşşifa tamlanan. Yani, Divriği Ulu Cami(s)i ve Divriği Darüşşifası.-thecatcherintheryeileti💬 09.47, 8 Ağustos 2020 (UTC)Yanıtla
Bu isteğe bağlı bir kullanım. Alanyazında Suspended Affixation olarak geçiyor. "Her hafta rıhtıma gidiyor ve uzun uzun denize bakıyordum" ile "Her hafta rıhtıma gidiyordum ve uzun uzun denize bakıyordum" arasında hiçbir fark yok.
Vito Genovese 09.51, 8 Ağustos 2020 (UTC)Yanıtla
Gelen ek ikisinde de aynı olmadığı için "Ali'nin amcası ve teyzesi geldi." :) "Amca ve babası" doğru olurdu zira ikisinde de -sı eki mevcut. Burada da birisi -si (camisi) birisi -sı (şifası), ikisinde de ek olması lazım. Türkçe dilbilgisinde anlatım bozukluğu konusunda irdeleniyordu sanırım bu durum. --𐰇𐱅𐰚𐰤 (mesaj) 09.53, 8 Ağustos 2020 (UTC)Yanıtla
Bunun bir faktör olduğunu düşünmüyorum. Lewis (1967) tarafından verilen şu iki örnek bana göre kusursuz: "Zengin ve ünlüydüm" ve "Zengin ve mesuttum"
Vito Genovese 10.03, 8 Ağustos 2020 (UTC)Yanıtla

Sorum hâlen geçerli: Yaygınlık, resmiyet mi, doğruluk mu?

Vito Genovese 20.06, 11 Ağustos 2020 (UTC)Yanıtla

Resmiyet desek... resmi kurumlar arasında çelişki mevcut. hangisini kabul edeceğiz?-thecatcherintheryeileti💬 21.13, 11 Ağustos 2020 (UTC)Yanıtla
Valla şu üçünden biri, diyebilsek gerisini dert etmeyeceğim o kadar. İlk aklıma gelen Uluslararası Fonetik Alfabe maddesi oldu şu an. Kurumun yayımladığı Türkçe tabloda "Uluslararası Ses Abecesi" deniyor diye o ada taşımıştım, @Nanahuatl da yaygınlık nedeniyle Fonetik Alfabe adına geri taşımıştı, o kalmış aklımda. Yaygınlığa bakacaksak elbette doğrusu fonetikli olan. Resmiyete bakacaksak abeceli olan, doğruluğa bakacaksak yanlış seçenek yok sanırım. Burada da yapının önünde bir tabela varsa ya da resmî sitede adı geçiyorsa (senin dediğin sorunu şimdilik atlıyorum) ona mı bakmalı, dilsel açıdan mantıklı olana mı bakmalı, Google'da en çok sonuç verene mi bakmalı? Politika yaygınlığı öne çıkarıyor, verilen beş ölçüt tamamen okuyucunun neyi aratmayı amaçlayarak buraya geleceğini gözetiyor, öyle ki yaygınlık söz konusu diye tarafsızlığın bile ikinci planda kalabileceğine dair sezdirimde bulunuyor, ki bunu kabul edip önümüze bakacaksak, bu durumda biz burada neden başka faktörleri konuşuyoruz noktasına geliyor olay.
Vito Genovese 21.51, 11 Ağustos 2020 (UTC)Yanıtla

VP:ADK politikasına göre resmî adı kullanma zorunluluğumuz yok. Yaygın kullanım, resmî adın önüne geçiyorsa o kullanılır (Boğaziçi Köprüsü'nin adı değiştiğinde o yüzden hemen taşımadık mesela. zamanla yeni ad daha yaygın geldi ve taşımayı yaptık doğal olarak). Hem yaygın hem imla bakımından doğruysa onu tercih edebiliriz.--NanahuatlEfendim? 00.23, 12 Ağustos 2020 (UTC)Yanıtla

@Nanahuatl: Az önce Diyarbakır Stadyumu maddesinin resmî ad değişikliği gerçekleştiği için Yeni Diyarbakır Stadyumu adına taşındığını gördüm. Bu durumda bu taşıma işlemi yanlış mı sayılmalı? Bu Boğaziçi de içime sinmedi açıkçası. Onyıllardır kitabından filmine onlarca platformda kullanılmış bir ismin görünüşe göre bir yıllık haber sitesi kullanım sayısından düşük olacağını düşünmek, internetin şu anki yaygınlığından önceki dönemleri göz ardı etmek hiç aklıma yatmıyor. Şunu diyorum özetle: Resmi ad kullanacaksak amenna, elbette 15 Temmuz Şehitler Köprüsü olsun, şu olsun bu olsun. Ama bizim temel ölçütümüz yaygınlık olacaksa, yine sormam gerekiyor, biz neden burada "doğruluk" boyutunu masaya yatırıyoruz? Gerçekten anlayamadığım için soruyorum ama sanırım hiç kimse bu konuda çok kesin konuşacak netlikte değil, aynı benim gibi. Bence bu muğlaklığı gidermemiz gerekiyor.
Vito Genovese 09.41, 14 Ağustos 2020 (UTC)Yanıtla
Stadyumlarda falan bu geçiş çok hızlı oluyor, çok olağanüstü durumlar dışında eski adı tercih etmiyor kaynaklar. ADK politikası açık, değişen ad günümüzde daha yaygın kullanılıyorsa o madde adı seçilmeli.--NanahuatlEfendim? 19.11, 15 Ağustos 2020 (UTC)Yanıtla