Kullanıcı mesaj:VenusFeuerFalle
Hoşgeldiniz[kaynağı değiştir]
Merhaba VenusFeuerFalle, Vikipedi'ye hoş geldiniz. | ||||
---|---|---|---|---|
Kolay gelsin... SakhalinioBuyrun beniiiim? 20.00, 4 Nisan 2018 (UTC) |
Şedim isimli maddeye, bekletmeli sil prosedürünün uygulanabileceğini ifade eden bekletmeli sil şablonu eklenmiştir. Her türlü katkı için minettar olsak da, bu madde Vikipedi'nin içerik politikalarıyla uyumsuz olabilir ve ilgili silme uyarısı tam olarak hangi açıdan uygunsuz olduğunu açıklamaktadır (ayrıca Vikipedi ne değildir? ve silme politikası sayfalarına bakarak daha fazla bilgi edinebilirsiniz). İlgili bekletmeli sil etiketini kaldırarak, silme önerisine itiraz edebilirsiniz; fakat lütfen niçin ilgili silme önerisine itiraz ettiğinizi ya değişiklik özetinizde ya da maddenin tartışma sayfasında belirtiniz. Ek olarak, lütfen maddeyi belirtilen sorunlardan yola çıkarak geliştirmeye çalışınız. Her ne kadar bir bekletmeli sil etiketini kaldırmak, silme önerisini geçersiz kılsa da, madde yine de silinebilir |
--SakhalinioBuyrun beniiiim? 18.19, 28 Nisan 2018 (UTC)
Demon ve cin[kaynağı değiştir]
Demon ve cin farklı şeyler lütfen bu kategorileri silmeyin, yaptığınız değişiklikleri geri alırsanız sevinirim. Hedda Gabler (mesaj) 21.32, 14 Şubat 2023 (UTC)
- Demon, akademik kültürde kullanılıyor. Cin, İslami bir terimdir. Mezopotamyada cin terimi yoktur. İslam ülkeleri dışında böyle bir kullanım yoktur. Kafanıza göre maddeleri cin olarak değiştirmeyin. Hedda Gabler (mesaj) 21.38, 14 Şubat 2023 (UTC)
- https://tez.yok.gov.tr/UlusalTezMerkezi/ Burada demon kelimesini aratır ve alta iner sonuçları eleyerek (ilgisiz sonuçları göz ardı ederseniz) bakarsanız “demon” ifadesinin Türkçede kullanıldığı görürsünüz. Hedda Gabler (mesaj) 21.47, 14 Şubat 2023 (UTC)
- https://dergipark.org.tr/tr/
- demon, demonik varlıklar, demonoloji aratırsanız çok bulursunuz. Hedda Gabler (mesaj) 21.49, 14 Şubat 2023 (UTC)
- https://tez.yok.gov.tr/UlusalTezMerkezi/ Burada demon kelimesini aratır ve alta iner sonuçları eleyerek (ilgisiz sonuçları göz ardı ederseniz) bakarsanız “demon” ifadesinin Türkçede kullanıldığı görürsünüz. Hedda Gabler (mesaj) 21.47, 14 Şubat 2023 (UTC)
- Mezopotamya'da da "demon" terimi yoktur. Yani amacın ne? "Cin", örneğin Kıpti Hıristiyanlar veya Faslı Yahudiler arasında İslami bağlamın dışında da var.
- "Demon", İngilizce'de "kötü ruhlar" için de kullanılır. Mezopotamya'daki ruhlar pek de kötü değiller, daha çok "Genie" veya "Daemon" (bu da yine Jinn'e karşılık gelir). "Demon" terimi, zaten Hıristiyan köklerinden dolayı artık akademik edebiyatta kullanılmıyor. Batı edebiyatı bunun yerine "aracı varlıklar" kullanır. (Almanca: "Zwischenwesen").
- Aceleyle yanlış kararlar vermeden önce lütfen burada belirttiğim noktaları göz önünde bulundurun ve benden şüphe duyuyorsanız kaynakları kontrol edin. -VenusFeuerFalle
- Ek olarak, yine verdiğiniz kaynaklarda sadece İngilizce'de "demon" var. Ancak bu, yukarıda belirtildiği gibi akademik bir terim değildir. -VenusFeuerFalle
- Tüm saygımla, ama yanılıyorsunuz. Örneğin bu kağıtlara bakın. İngilizce çevirisinin dışında, "demon" terimini değil, İslam'ı çağrıştırmayan "cinler" terimini bulamazsınız. "Cin" kelimesinin sadece İslam için kullanıldığı fikri Türk dilinde bir anlam ifade etmemektedir. Ancak, bu kategorinin orijinal çevirmeni burada yaptığınız hatanın aynısını yaptı.
- lütfen kaynaklarınız ile acele edin, daha fazla kesintiye uğramadan bu işi toparlamak istiyorum. Size biraz zaman vermem gerektiğini görüyorum, o yüzden bugünlük araya gireceğim. Ne yazık ki, bir daha ne zaman zamanım olur bilmiyorum.
"Demon", kötü ruhlar için İngilizce bir terimdir. Bu kategorilerdeki ruhlar kötü bile değildir. Genellikle İngilizce Wiki'den alınan çeviri mantıklı değil. Bunu en iyi niyetimle temizliyorum. Akademik Türkçe kaynaklarında dahi "demon" değil, "cin" terimleri kullanılmaktadır. Burada "demon" terimini kullanmak için herhangi bir nokta görmüyorum. Hele ki bu düzenlemelerde çoğu zaman yanlış kullanıldığı için.
- Merhaba VenusFeuerFalle. Üzgünüm ki beyaz liste grubundan sizi çıkartmak zorunda kaldım, değişikliklerinizin kontrol edilmesi gerekiyor. Bu konu bazında örnekleme usulüyle diğer dillerdeki maddeleri ve kaynakları da kontrol ettiğimde bizde de bir maddesi bulunan demon tanımının kullanıldığını görebiliyorum. Lütfen bu değişikliklerinizi geri alınız. Vincent Vega mesaj? 21.45, 14 Şubat 2023 (UTC)
- Kesinlikle katılmıyorum ve belirttiğim noktaları dürüstçe dikkate aldığınızı düşünmüyorum. Türkçe'de "demon" terimi için herhangi bir sözlük girdisi bulunamadı. Türkçe Vikipedi'de "demon" geçen birçok madde olası çeviri hatalarına dikkat edilmeden İngilizce Vikipedi'den kopyalanmıştır. Düzenlemelerim Türkçe dilindeki akademik çalışmalara dayanmaktadır. Yaptığım değişiklikleri geri alabilirsiniz ama ben vicdanıma aykırı bir düzenleme yapamam kusura bakmayın. -VenusFeuerFalle
- @Vincent Vega Zaman geçti ve hala düzgün bir yanıt alamadım. Aslında pozisyonumu desteklediğim için cezama itiraz ettim. Ancak itirazım dikkate alınmadı. Uygun bir yanıt dışında.VenusFeuerFalle (mesaj) 01.41, 9 Mart 2023 (UTC)
- Neyin yanıtını arıyorsunuz öğrenirsem yardımcı olabilirim. Vincent Vega mesaj? 22.22, 9 Mart 2023 (UTC)
- @Vincent Vega Zaman geçti ve hala düzgün bir yanıt alamadım. Aslında pozisyonumu desteklediğim için cezama itiraz ettim. Ancak itirazım dikkate alınmadı. Uygun bir yanıt dışında.VenusFeuerFalle (mesaj) 01.41, 9 Mart 2023 (UTC)
- @Vincent Vega "demon" Kategorisini "cin" olarak değiştirdiğim için bir uyarı aldım. Vermemin nedeni, "cin" in İngilizce "Demon" kelimesinin Türkçe karşılığı olmasıydı. Öte yandan "Demon", özellikle Yunanca "Daimon" kelimesinden türetilen belirli bir İngilizce terimdir. Benimle aynı fikirde olmayan Kullanıcıların belirttiği gibi akademik bir terim değildir. Kanıt olarak, "demon" yerine "cin" terimini kullanarak Türkçe dilinde birkaç kaynak gösterdim. İşte "demon" teriminin Türk edebiyatında kullanıldığında ne anlama geldiğini açıklayan başka bir kaynak. İngilizce metinler kullanacaksak bunları doğru çevirmemiz gerekiyor. Aksi halde anlam değişebilir: "VÂLÂ, BİR POPÜLER ROMANCI OLARAK AHMED, and MUSTAFA GÜLTEKİN. "TC KOCAELİ ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI ANABİLİM DALI TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BİLİM DALI."" (s. 9)