Alfred Hermann Fried

Vikipedi, özgür ansiklopedi
Atla: kullan, ara
Alfred Herrmann Fried.

Alfred Hermann Fried (11 Kasım 1864 - 5 Mayıs 1921), Avusturyalı Yahudi pasifist, yayıncı, gazeteci ve Alman Barış Hareketi'nin kurucularındandır. 1911 yılında Tobias Asser ile birlikte Nobel Barış Ödülü kazanmıştır.[1]

Yaşamı[değiştir | kaynağı değiştir]

Fried Viyana, Avusturya-Macaristan'da doğdu. 15 yaşında okulu bıraktı ve bir kitapçıda çalışmaya başladı. 1883 yılında Berlin'e taşındı ve burada 1887 yılında kendi kitapçı dükkanını açtı. 1889 yılında Bertha von Suttner tarafından Die Waffen nieder! (Kollarınızı İndirin) kitabının yayımlanmasını takiben, von Suttner ile birlikte 1892 yılında aynı isimli bir dergi çıkarmaya başladılar. Die Waffen nieder! ve onun halefi olan Die Friedenswarte ( Barış Beklentisi) dergilerinde pasifist felsefesini dile getirdi.

1892'de Alman Barış Derneği kurucularından oldu (Deutsche Friedensgesellschaft). Fried Dünya barışı için modern bir örgüt fikrinin babalarından biriydi. Düşünceleri, Milletler Cemiyeti ve İkinci Dünya Savaşı sonrasında yerine gelen Birleşmiş Milletler tarafından benimsenmiştir.

Fried, Esperanto-hareketinin önemli bir üyesiydi. 1903 yılında Lehrbuch der Internationalen Hilfssprache Esperanto (Uluslararası Esperanto Dili Ders Kitabı) kitabını yayımladı. 1911 yılında Tobias Asser ile birlikte Nobel Barış Ödülü'nü kazandı. Birinci Dünya Savaşı sırasında İsviçre'de yaşamış ve 1921 yılında Viyana'da ölmüştür.

Çalışmaları[değiştir | kaynağı değiştir]

  • Das Abrüstungs-Problem: Eine Untersuchung. Berlin, Gutman, 1904.
  • Abschied von Wien – eLibrary Austria Project (elib Austria etxt in German)
  • The German Emperor and the Peace of the World, with a Preface by Norman Angell. London, Hodder & Stoughton, 1912.
  • Die Grundlagen des revolutionären Pacifismus. Tübingen, Mohr, 1908. Translated into French by Jean Lagorgette as Les Bases du pacifisme: Le Pacifisme réformiste et le pacifisme «révolutionnaire». Paris, Pedone, 1909.
  • Handbuch der Friedensbewegung. (Handbook of the Peace Movement) Wien, Oesterreichische Friedensgesellschaft, 1905. 2nd ed., Leipzig, Verlag der «Friedens-Warte», 1911.
  • «Intellectual Starvation in Germany and Austria», in Nation, 110 (March 20, 1920) 367–368.
  • International Cooperation. Newcastle upon Tyne, Richardson [1918].
  • Das internationale Leben der Gegenwart. Leipzig, Teubner, 1908.
  • «The League of Nations: An Ethical Institution», in Living Age, 306 (August 21, 1920) 440–443.
  • Mein Kriegstagebuch. (My War Journal) 4 Bde. Zürich, Rascher, 1918–1920.
  • Pan-Amerika. Zürich, Orell-Füssli, 1910.
  • The Restoration of Europe, transl. by Lewis Stiles Gannett. New York, Macmillan, 1916.
  • Der Weltprotest gegen den versailler Frieden. Leipzig, Verlag der Neue Geist, 1920.
  • Die zweite Haager Konferenz: Ihre Arbeiten, ihre Ergebnisse, und ihre Bedeutung. Leipzig, Nachfolger [1908].

Esperanto textbook ve kelime kitapları[değiştir | kaynağı değiştir]

  • Wörterbuch Esperanto-Deutsch und Deutsch-Esperanto
  • Lehrbuch der internationalen Hilfssprache “Esperanto” mit Wörterbuch in Esperanto-Deutsch und Deutsch-Esperanto, Berlin-Schönberg: Esperanto-Verlag, 1903 pr. Pass & Garleb, Berlin 18x12cm II, 120p.[2]
    • 2nd edition: Stuttgart: Franckhsche Verlagshandlung,1905 18x12cm 91, 5p.
    • 3rd edition: Stuttgart: Franckhsche Verlagshandlung,1905 18x12cm 91p.

Kaynakça[değiştir | kaynağı değiştir]