Zana Farqînî

Vikipedi, özgür ansiklopedi

Zana Farqînî (d.1967) Kürt yazar, çevirmen ve dilbilimci.[1]

Zana Farqînî

1967 yılında Diyarbakır'ın Silvan ilçesinde doğdu. ilk ve orta öğrenimini Silvan'da, lise ve üniversiteyi de İstanbul'da tamamlayan Farqînî, İstanbul Üniversitesi Sosyoloji Bölümü mezunu. Mezopotamya Kültür Merkezi bünyesinde çalışmalarını sürdüren Koma Çiya'nın kurucularından da olan Zana Farqînî, grubun "Rozerîn" adlı albümünde solist olarak yer aldı. Kürtçe yazın dünyasına Rewşen dergisi ile adım attı ve bu derginin yazı işlerinde yer aldı. Sonraları Welat gazetesinde muhabir olarak yer aldı. Welatê Me adlı kürtçe gazetenin ilk yazı işleri müdürlüğünü; sonra da aynı gazetenin genel yayın müdürlüğünü yaptı. Azadiya Welat gazetesinin kuruluşunda da bulundu ve bu gazetede genel yayın müdürlüğü yaptı. 1997’den 2008 yılına kadar İstanbul Kürt Enstitüsü'nün çeşitli yönetim kademelerinde yer aldıktan sonra enstitünün Kürtçe bölüm başkanı oldu. Zana Farqînî, İstanbul Kürt Enstitüsü'nün kurucuları arasında yer alan ve 2003 yılında hayata gözlerini yuman Feqî Huseyn Sağnıç adına 2005 yılında verilmeye başlanan Feqî Huseyn Sağnıç Dil Ödülü'ne Kürtçe'ye yapmış olduğu katkılardan ötürü 2005 yılında layık görüldü.

Makaleleri Welat, Welatê Me, Azadiya Welat, Tûrik (Azadiya Welat gazetesinin eki), Rewşen, Jiyana Rewşen, Zend, Zembîlfiroş, Tîroj, Avaşîn gibi dergilerin yanı sıra "Rojev", "Gerdûn", "Amidakurd", "Amude.com" gibi web sitelerinde yayınlandı. Özgür Gündem gazetesinde köşe yazıları yazdı.

2011 yılında İstanbul Kürt Enstitüsü'nün gerçekleştirdiği 3. olağan kongrede başkan olarak seçilen Zana Farqînî halen bu görevini sürdürmektedir.

Eserleri[değiştir | kaynağı değiştir]

  • Ferhenga Tirkî-Kurdî. (Türkçe-Kürtçe Sözlük) İstanbul Kürt Enstitüsü Yayınları, 1278 sayfa, İstanbul, 2000
  • Ferhenga Kurdî-Tirkî. (Kürtçe-Türkçe Sözlük) İstanbul Kürt Enstitüsü Yayınları, 2132 sayfa, İstanbul, 2004
  • Ferhenga kurdî-tirkî, tirkî-kurdî. (Kürtçe-Türkçe, Türkçe-Kürtçe Sözlük) İstanbul Kürt Enstitüsü Yayınları, 1504 sayfa, İstanbul, 2008

Çevirileri[değiştir | kaynağı değiştir]

  • Mamosteyê Sêyemîn Xanî, H. Mem (Üçüncü Öğretmen Xanî) Türkçeden
  • Rastiyên Destana Memê Alan, H. Mem (Memê Alan Destanı'nın Gerçekleri) Türkçeden
  • Xanî û Newroz (Xanî ve Newroz) H. Mem, Türkçeden
  • Xanî û Memzayên Wî (Xanî ve Mezaları), H. Mem, Türkçeden

Kaynakça[değiştir | kaynağı değiştir]

  1. ^ Gunter, Michael M. (2018). Historical dictionary of the Kurds (3. bas.). Lanham: Rowman & Littlefield Publishers. ISBN 978-1538110492. 
  • Diyarbakır Gezi Rehberi, Diyarbakır Büyükşehir Belediyesi Turizm İl Müdürlüğü Kültür Yayınları, Boyut Yayıncılık, 2011, İstanbul, Sayfa 95

Dış bağlantılar[değiştir | kaynağı değiştir]