Tartışma:Kerem ile Aslı

Vikipedi, özgür ansiklopedi
Gezinti kısmına atla Arama kısmına atla
Vikiproje Edebiyat (Başlangıç-sınıf, Az-önem)
VikiProje simgesiBu madde, Vikipedi'deki Edebiyat maddelerini geliştirmek amacıyla oluşturulan Vikiproje Edebiyat kapsamındadır. Eğer projeye katılmak isterseniz, bu sayfaya bağlı değişiklikler yapabilir veya katılabileceğiniz ve tartışabileceğiniz proje sayfasını ziyaret edebilirsiniz.
 Başlangıç  Bu madde Başlangıç-sınıf olarak değerlendirilmiştir.
 Az  Bu madde Az-önemli olarak değerlendirilmiştir.
 

Not[kaynağı değiştir]

Sarıgelin,Kerem ile Aslı,Ferhat İle Şirinde niye özellikle kızların milliyeti Ermeni olarak yazılıyor anlamak mümkün değil.O coğrafyada yaşıyan tek hristiyan halk ermeni değildir.Gürcü,Kafkas Albanyası,Süryanilerde hristiyan halklardır ve niceleri.Kızların illa hristiyan olması gibi bir durum niye var bunuda anlamak mümkün değil.

Ermeni keşişin kızı olması bizim elimizde olan bir şey değil ki eser öyle yazılmış. Ayrıca illa hristiyan olmasına gelince bu durum edebiyat (ve diğer sanatlar için) için bir çatışma unusurudur. Olayı diri yapan, ayakta tutan ve olayın akışını sağlayan bir unsurdur. Eğer iki müslümanın aşkı anlatılsaydı belki bugün bu öyküden haberdar olamazdık.--Hedda Gabler 14:02, 28 Ocak 2009 (UTC)

Ermeni olduğuna emin misiniz azeri kaynaklarda olay kafkas albanyasında geçiyor.Ki kafkas albanyasının dinide hristiyan.Ben bundan bahsediyorum.Doğuda tek hristiyan halk ermeniler değildir.

  • Tamara adında bir kızı vardır. Adanın çevresindeki köylerde çobanlık yapan Müslüman bir genç bu kıza âşık olur. Bu genç Tamara'yla buluşmak için her gece adaya yüzer. Tamara ise ona gece karanlığında yerini belli etmek için onu bir fenerle bekler. Bundan haberdar olan kızın babası, fırtınalı bir gecede elinde fenerle adanın kıyısına iner ve sürekli yer değiştirerek gencin boşuna yüzüp, gücünü yitirmesine neden olur. Yüzmekten gücünü yitirip, yorulan genç çoban boğulur ve boğulmadan önce son nefesiyle "Ah Tamara!" diye haykırır. Bunu duyan kız da hemen ardından kendini gölün sularına bırakarak boğulur. Ah Tamara! isminin dönüşerek zamanla Ahtamar biçimini aldığı anlatılır.

Burdada erkek müslüman kız ermeni :))

  • Aslı Ermeni keşişinin kızıdır. Gerçek adı Kara Sultan'dır .Ermenilerde keşiş kızları sultan mı oluyor?
Efendim Ermeni olup da adı Seda vs olan kişiler mevcuttur. Ermeni keşişin kızı sultan değildir adı Kara Sultan'dır. Dikkkat!--Hedda Gabler 14:09, 28 Ocak 2009 (UTC)
Kara sultan adı mı lakabımı kara sultan benim bildiğim lakaptır.Bu sultan kızı olması sizce daha mantıklı değil mi?
Efendim, gerçek adı Kara Sultan geçiyor kaynaklarda. Sultanın kızı değil keşişin kızı'dır.--Hedda Gabler 14:15, 28 Ocak 2009 (UTC)

Bu konuyu azerilere ve iranlılarada danışalım derim.İrandan gelmiş deniyor hikaye.Araştıralım sonra tartışalım ne dersin?Yani bu tür kesin yargılar yanlış.

Kişilere danışmak yerine bence bilimsel kaynaklara bakmak yeterli. Eğer içiniz rahat etmiyorsa araştırnız tabi ayrıca maddeye yeni bilgiler de eklersiniz böylece.--Hedda Gabler 14:23, 28 Ocak 2009 (UTC)

Ben kaynak araştıracam eklerim isim vererek.

«Əsli-Kərəm» dastanı erməni təcavüzünün qurbanı olmuşdur. Albanlar tarix səhnəsindən xristian türk tayfası kimi silinib, başqa türk tayfaları kimi birləşib Azərbaycan xalqının yaranmasında iştirak etdilər. Bundan istifadə edən ermənilər albanların xristianlıq dövründə yaranan bütün ədəbi mədəniyyətini mənimsəyib öz adlarına çıxdılar. Onlar hətta alban şəxs adlarını da erməni adları kimi göstərmişlər. Q.Ə.Qeybullayev bu barədə yazır: «Erməni tədqiqatçılarının erməni xalqına illər boyu təlqin etdiyi adlar da vardır: bunlar antik mənbələrdə və Musa Kalankatlının «Alban tarixi»ndə qeyd olunan türk mənşəli Alban çarlarının və feodallarının adlarıdır».

Ancaq fakt faktlığında, tarix tarixliyində qalır. Hələ neçə-neçə «Əsli-Kərəm» kimi dastanlarımız, ədəbi-tarixi sənət əsərlərimiz erməni mədəniyyəti kimi təbliğ olunur. Bunları araşdırmaq üçün çalışmaq, həm də çox çalışmaq lazımdır.


«Əsli-Kərəm» dastanı erməni təcavüzünün qurbanı olmuşdur. diye başlayan bir araştırma ne kadar bilimseldir? Tarafsız bilimsel bir kaynak gerekir. Ayrıca kaynaklarda Ermeni kızı geçiyor bunun tersini ispat etmeyeceksiniz herhalde. Milliyetçilik duygularıyla umarım yaklaşmıyorsunuzdur.--Hedda Gabler 15:28, 28 Ocak 2009 (UTC)

Kaynağın tamamını ekledim bence siz milliyetçi duygularla yaklaşıyorsunuz açın okuyun sonra yorum yapın.Benim eklediğim son kısmıdır.Burda kafkas albanyasından bahsediliyor.Tabi siz onada ermeni diyorsanız o ayrı.Ki bunu savunmuş orda ermeniler kafkas albanyasının edebi eserlerine sahip çıkıyor.Burda kızın ermenimi yoksa kafkas albanyasından bir kızmı olduğunu ben size soruyorum ?Sizin beğenmediğiniz eserin kaynakları altta eklenmiştir.

Ben neden milliyetçi duygularla yaklaşayım ki? Ermeni değilim bir şey değilim. Ayrıca bu şekilde düzelltim daha uygun.--Hedda Gabler 11:46, 29 Ocak 2009 (UTC)
Bu şekilde daha iyi olmuş.