Idu yazısı

Vikipedi, özgür ansiklopedi
19. yüzyıl yuseopilji metni

Idu yazısı (Korece이두, 吏讀; "resmî okuma"), Hanja kullanarak Koreceyi temsil eden arkaik bir yazı sistemidir. Budist rahipler tarafından geliştirilen yazı, Korece kelimeleri Çincedeki karşılıkları veya sesi ile kaydetmeyi sağlamıştır.[1]

Idu terimi, Üç Krallık'tan Joseon dönemlerine kadar kullanılan Hanja adı verilen Çince karakterler aracılığıyla Kore fonolojisini temsil eden çeşitli sistemler için kullanılmaktadır. Bu anlamda yerel şiir yazmak için kullanılan yerel yazı sistemi olan hyangchal ve gugyeol yazısını da içermektedir. Dar anlamıyla, yalnızca Koryo döneminde geliştirilen ve ilk olarak Jewang Ungi şiirinde kendi adıyla anılan "idu" ya da sistemi belirtir.[2]

Kaynakça[değiştir | kaynağı değiştir]

  1. ^ Lowe, Roy; Yasuhara, Yoshihito (2016). The Origins of Higher Learning: Knowledge networks and the early development of universities. Oxon: Taylor & Francis. s. 80. ISBN 978-1-138-84482-7. 
  2. ^ Li, Yu (4 Kasım 2019). The Chinese Writing System in Asia: An Interdisciplinary Perspective (İngilizce). Routledge. ISBN 978-1-00-069906-7. 

Dış bağlantılar[değiştir | kaynağı değiştir]