Tartışma:New York: Revizyonlar arasındaki fark
k →Nüfus: temizlik |
|||
23. satır: | 23. satır: | ||
Bu numara new york urban area icin. urban area sadece sehir deyir ama etrafindaki sehriler icin. sadece new york city sayarsak 9 milyon olur. |
Bu numara new york urban area icin. urban area sadece sehir deyir ama etrafindaki sehriler icin. sadece new york city sayarsak 9 milyon olur. |
||
kotu turkcem icin ozur deliyom ben new yorkda dogdum va orda yasiyom |
Sayfanın 19.47, 18 Temmuz 2011 tarihindeki hâli
Burası New York adlı madde üzerindeki değişikliklerin konuşulduğu tartışma sayfasıdır. Maddenin konusunun genel olarak tartışıldığı bir forum değildir. |
|||
|
Şablon:VikiProje GM İkinci bölgeni Brooklyn değil de Kings olması gerekmiyor mu?
:)
Selamlar; Arkadaşlar nasıl olurda özel bir ismi türkçeye çeviririz.? O zaman ingilizce vikipedi de de kahramanmaraş için bravemaraş yazsınlar...Ya da Los Angeles maddesini biz de melekler şehri diye yazalım...Bence bu tam bir komedi...Ortak karar alınırsa madde adının derhal New York a çevrilmesini rica ediyorum...Selamlar...Teşekkürler, iyi çalışmalar ... Mülazımoğlu 14:50, 25 Aralık 2007 (UTC)
Yeni Delhi'ye de onu demeyelim o zaman... Bu uluslararası isimler çok karıştı bence... Vandallıkla suçlanmam da cabası...
Kullanıcı:Xianbataar
Moskovada moskova değil noscow
Arkadaşlar: “county” şehirin bölgelerine verilen isimdir; “country” ise ilk anlamı ülke anlamına gelip başka anlamları da vardır. Sevgiler Kullanıcı:mimar77
Arkadaşlar kardeş şehirleri arasında İstanbul yoktur. Buraya nereden eklenmiş merak ettim. Resmi inceleme için:
http://www.sister-cities.org/ adresinde bunlar belirtilmiş. Nooneas 02:20, 4 Şubat 2010 (UTC)
Nüfus
Nufüsun 21,295,000 olması gerekmez mi? http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_urban_areas_by_population de öyle belirtilmiş.
Bu numara new york urban area icin. urban area sadece sehir deyir ama etrafindaki sehriler icin. sadece new york city sayarsak 9 milyon olur.