Vikipedi tartışma:Grafik Laboratuvarı

Sayfa içeriği diğer dillerde desteklenmemektedir.
Vikipedi, özgür ansiklopedi

I see you've started your own version of this now! Well, have fun... 68.39.174.238 19:12, 14 Eylül 2008 (UTC)

sanki bana grafik lab. çok yavaş çalışıyor. ayrıca arşiv konusu yetersiz --DLT (Son Kahraman) 10:29, 28 Kasım 2009 (UTC)

Projenin Durumu[kaynağı değiştir]

Grafik Laboratuvarı üzerine yeterli derecede çalışma yapılmıyormuş gibi gözükmektedir. Projenin daha faal hale getirilmesi için fikir paylaşımı yapılmalı, saygılarımla.. Meden agan mesaj 17:14, 13 Temmuz 2011 (UTC)

Merhabalar. Ayrıca bir harita birimi açsak nasıl olur diyorum. En azından ilustrasyonlarla haritaları ayırmış oluruz. Ne dersiniz?

 The Emirr İleti 20:39, 04 Aralık 2011 (UTC+4)

720px-Licensing tutorial tr.png[kaynağı değiştir]

720px-Licensing tutorial tr.png resmini yükledim. Wikimedia commons yükleme yardım sayfasında bulunan ve yükleme esnasında "Üzgünüz, kendi dilinizde bir öğretici bulamadı. Bu nedenle İngilizce gösteriliyor." yazan bölümdeki svg resmini aldım ve türkçeleştirdim. Fakat ben commons'a nedense hiç dosya yükleyemiyorum. Nerede hata yapıyorum acaba? Sürekli "Please choose a different, descriptive title." hatası alıyorum. :) Yardımınız lazım, bu dosyanın yerine yüklenmesi ve benim commonsa resim taşımam için. Biraz daha araştırayım bakalım.

Graphic labs : best practices[kaynağı değiştir]

Dear graphists. I'm pushing further the organisation of the Graphic labs / workshops, and Map labs / workshop to follow identified best practices. On commons, the German and French labs used to tag their works with convenient tag templates such as {Atelier graphique} (lit. Graphic workshop, contains {Graphic Lab|fr|image} !) or {Atelier cartographique} (lit. Map workshop, contains {Graphic Lab|fr|map}) (see our system). I suggest you do it too, let's create on Commons 2 templates containing the following code:

  1. {{Graphic Lab|tr|image }}
  2. {{Graphic Lab|tr|map }}
  3. and Use it when uploading !

It's our way to make our graphic and mapmaking work visible, which lead to more requests and new graphists to join the team. That's a great tool for communication, which should be helpful for your team too :) Last best SVG practice : keep texts as texts and add {translate} when uploading SVG works. That ease greatly the translation and spreading of your creations ;)

Sincerely, ——Yug 14:59, 3 Ağustos 2012 (UTC)