Tartışma:Fenomenoloji

Vikipedi, özgür ansiklopedi
Gezinti kısmına atla Arama kısmına atla

Bakınız Azizyardımlınınçevirilerine ve diğer İdea yayınlarına!--Kımıl Zararlısı 17:32, 13 Haziran 2006 (UTC)

yanlis baslik[kaynağı değiştir]

aziz calislar'in cevirisi iyidir yada kötüdür.ama fenomenoloji türkceye fenomenoloji olarak girmis ve öyle kullanilmaktadir.bunu görüngü bilim m diye ikinci kez cevirmenin anlami yok, ayrica bana cok dogru da gelmiyor bu ceviri.fenonem'i gördügümüz heryerde bunu görüngü ile degistirmeye calismak ne kadar anlamsiz ise fenomenolojiyi cevirmeye calismak da öyledir.Yazida ayrica bahsediliyor türkceye nasil cevrili oldugundan.fenomenoiloji felsefe metinlerinin tamaminda fenomenoloji olarak gecer, cok özel durumlarda parantez icinde ayrica türkce ceviri belirtilir ki pek de yapilmaz bu.cünkü kavram bu haliyle yerlesmistir.

teknik olarak bilen arkadaslar Fenomenoloji basligini geri koyarlarsa sevinirim.--alibaz 18:06, 13 Haziran 2006 (UTC) ÂÂ

Sayın insan Alibaz, çok değerli saygılarımı kımıl olarak sunarım ama burası Türkçe mümkün olduğu kadar buna uymak en dopru hal ve yöntemdir. Buna burada dükkan açan ben Kımılda dahildir. Yoksa gider Latince de dükkan açar orada başka isimle yazardık mesela. Öncelik vikinin yazıldığı dildeki adıdır. Yoksa düşünülür. Diğer isim iptal olmadı o link olarak buna yönlendi. En derin Kımıllığımla.--Kımıl Zararlısı 18:10, 13 Haziran 2006 (UTC)

  • Felsefi literatürde fenomenoloji kuşkusuz daha sık kullanılıyor. Görüngübilim başlığı da bu maddeye yönlendirilmeli ama maddenin isminin fenomenoloji olarak kalmasında yarar var. Fenomenoloji google taramasında 9.300, görüngübilim ise sadece 1.550 sonuç veriyor. Üstelik görüngübilim sonuçlarının çoğunluğu fenomenolojinin bir başka ismi olarak sunmuş görüngübilim sözcüğünü. Kanımca fenomenoloji yaygın kullanılan terimken ve felsefi terminolojide de görüngübilime tercih edilirken bu maddenin ismi fenomenoloji olmalı, görüngübilim ise bu maddeye yönlendirilmelidir. Böylece ulaşım sorununu da halletmiş oluruz. - Noumenon mesajkatkılar 18:13, 13 Haziran 2006 (UTC)

İnsan Noumenon, kuzum siz insan olarak Türkçe vikide ne yapıyorsunuz. Google arayamama motoru iyi bişi olsa zırt pırt buraya gelmezdim yani. Yanlış emsal olamaz. Doğru ve tercih edilen her zaman vikinin kullanıldığı dildir. Bunu türkçe ile sorunlu olabileceğinize veriyorum. Lütfen öncelik Türkçe olan adı varsa onda tercih hakkı kullanalım. En derin Kımılllığımla.--Kımıl Zararlısı 18:18, 13 Haziran 2006 (UTC)

  • Kımıl kardes, görüngü bilim zorlama bir türkcelestirmedir.pek cok zorlama ve tutmayan kelimeler vardir.ben hic bir zaman mesela pratik kavrami yerine kılgı kavramini kullamak istemem.neyin türkce olduguna yalnizca türk dil kurumu karar vermemelidir.bir kelime dile yerlesiyorsa artik o dile aittir.fenomenoloji bu haliyle latince degildir, türkcelesmis ve türkceye yerlesmistir.derdini anlatabilmis olmasi bakimindan burada maddenin fenomenoloji olarak kalmasinda hayir vardir, ama cok istiyorsaniz bu seferlik gönlünüz hos olsun derim ben.(Pratik'in kılgı olarak degistirilmesine asla razı olmazdim mesela).--alibaz 22:06, 13 Haziran 2006 (UTC)
  • idea yayinlarinin cogu cevirisinden ben hic bir sey anlamiyorum. o kadar türkceye cevirmisler ki, metinler anlasilmaz olmus.Marcus'un bir kitabi (Eros ve Uygarlik) var mesela, sanki yabanci bir dile cevrilmis gibi, bir cümlede on tane anlamadigim kelime cikiyor.sonra bakiyorum sözlüge meger bu kelimenin türkcesi zaten varmis, idea cevirmeni cevirinin cevirisini yapmis!okumak oldukca eziyetliydi ve o kitabi alinti yapmak icin bile elime alamadim bir daha.--alibaz 07:56, 14 Haziran 2006 (UTC)
  • Bariz yaygınlık farkı var;gf "fenomenoloji" daha uygun.--Abuk SABUK msj 16:22, 17 Nisan 2012 (UTC)

Telif?[kaynağı değiştir]

Madde tek kaynağa dayanılarak değiştirilmeden hazırlandıysa telif ihlali oluyor, hatırlatmak isterim. --Alperen 22:38, 6 Eylül 2006 (UTC)

    • hatirlatma hatirlanmaya calisilacaktir.siz yine de bi kontrol edin bakalim Sayin Alperen biraderim, ne cikacak :)--alibaz 09:50, 7 Eylül 2006 (UTC)