Tartışma:Akyar, Kırım

Sayfa içeriği diğer dillerde desteklenmemektedir.
Konu ekle
Vikipedi, özgür ansiklopedi



Selamlar. Bu madde bildiğimiz Sivastopol değil mi? 'Sivastopol Önünde Yatar Gemileeeeeeer... Sivastopol değil mi? Hangi kullanım Türkçe genelinde yaygın olduğuna bakmamız lazım. Teşekkür ederim. İyi çalışmalar. Takabeg ileti 11:33, 16 Nisan 2008 (UTC)

Bir türkü nedeni ile hemen ilin adını mı dğeiştirmeye kalkıyorsunuz--88.232.45.187 11:35, 16 Nisan 2008 (UTC)

Türk ansiklopedisi[kaynağı değiştir]

Türk ansiklopedisi'nin madde başlığı SİVASTOPOL (Türk Ansiklopedisi, C.29, s. 148). Ancak bu eski bir ansiklopedidir. Belki de son ansiklopedilerde Akyar yapılmış olabilir. En iyisi gönüllü arkadaşlarımıza bırakılmasıdır. Teşekkür ederim. İyi çalışmalar. Takabeg ileti 16:54, 16 Nisan 2008 (UTC)

Bu konuda bir tartışma olmuştu. Sivastopol adının kökü Kırım Savaşına dayanıyor. Bilindiği gibi Rusça adı Sevastopol. Ama Türk askerler bu adı hemen benzeştirerek Sivas-topol yapmışlar. Sevastopol adının etimolojisi için bakınız: en:Sevastopol#Etymology_of_the_name --Timurberk 17:20, 16 Nisan 2008 (UTC)
Teşekkür ederim. Rusça Севастополь'nin transliterasyonu Sevastopol. Fakat Türkçe'deki yaygın kullanım Sivastopol. Takabeg ileti 17:33, 16 Nisan 2008 (UTC)

Madde adı sivastopol olmalı, akyar yönlendirme olarak kalmalı. Kırım özerkinin dışında tutuluyor genelde. --Boyalikus 22:34, 21 Nisan 2008 (UTC)

İngilizcesi Sevastopol, Almanca da Sewastopol keza aşağı yukarı tüm interwikiler öyle. Türkçe ise ben bugüne kadar hep sivastopol duydum, Akyar ile ise ilk defa tanış oluyorum. Akyar için makul bir kaynak gösterilmedikçe adı sivastopol olmalı. --78.188.4.146 06:36, 8 Ağustos 2008 (UTC)
Ayrıca Akyar, kırım ve Sivastopol karşılaştırması bile şu an için bu değişikliği yapmaya hak tanıyor. Adını Akyar yapmak isteyen kaynak göstersin--78.188.4.146 11:46, 8 Ağustos 2008 (UTC)