İçeriğe atla

Stelio Kazancidis

Vikipedi, özgür ansiklopedi
(Stelios Kazancidis sayfasından yönlendirildi)
Stelio Kazancidis
Genel bilgiler
Doğum29 Ağustos 1931(1931-08-29)
Atina, Yunanistan
Ölüm14 Eylül 2001 (70 yaşında)
Atina, Yunanistan
TarzlarYunan Popüler Müziği

Stelio Kazancidis, (d. 29 Ağustos 1931, Yeni İyonya, Atina, Yunanistan, - ö. 14 Eylül 2001, Atina, Yunanistan; Rumca: Στέλιος Καζαντζίδης) ünlü bir Yunan şarkıcı.[1] Yunanlarla ve Yunanistan’a göçen Rum kökenli Anadolulularla olan güçlü duygusal bağları, resmî cenaze töreninin Atina sokaklarından tüm dünyaya Yunan Televizyonu tarafından yayınlanmasını sağlamıştır.

Kazancidis, zorlu savaş sonrası tüm dünyanın acılarına tercüman oldu ve bu büyüleyici ses eksikliğini hemen fark ettirdi, Kazancidis’in şarkılarıyla duygularını dile getiren tüm insanları yasa boğdu.

Laiko adıyla anılan Yunan popüler müziğinin en yaratıcı ve heyecan verici seslerinden biri olarak kabul edilen Kazancidis, Yunanistan’ın en ünlü besteci ve söz yazarlarıyla çalıştı. Onunla çalışan ilk bestecilerden biri, Kazancidis’in sesini “ıstırabı anlatmak için yaratılmış” sözleriyle betimliyor.

Kazancidis 33 Alaeas Sokağı, Yeni İyonya, Atina’da doğdu. Pontus kökenli Haralambos Kazancidis ile İyonya diye de anılan Batı Anadolu'dan Yunanistan'ın Anadolu Çıkarması sırasında kaçan Gesthimani Kazancidis'in iki oğlundan büyüğüdür. II. Dünya Savaşı sırasında Yunanistan'ın Mihver Devletleri’nce işgaline karşı çıkan Yunan Direnişi adlı örgütün üyesi olan babası sağcılar tarafından öldürülünce yetim kaldı. Bu üzücü olay Kazancidis’i çalışmaya zorladı.

Perissos’ta çalıştığı bir fabrikanın sahibi ona bir gitar vererek hayatını değişti. Zamanının büyük bölümünü müzik yaparak geçirdi. 1950’lerin başında Kifissia gece kulübünde ilk kez halkın karşısına çıktı ve daha sonra 1952 Temmuz’unda Colombia stüdyolarında Apostolos Kaldaras’ın yazdığı “Yüzmeye gidiyorum” şarkısıyla ilk kaydını yaptı.

Gianni Papaioannou’nın “Bavullar” şarkısıyla ikinci denemesini yaptı. Bu şarkı önemli yapıtlarından biri haline geldi ve yeni popüleritesiyle zamanın "Tios", "Berceletos" and "Rosinyol" gibi en büyük kulüplerinde çalmaya başladı.

Kariyerin en üst noktasında dönemin Yunan müziği nin Vassilis Cicanis, Manos Hacidakis, Mikis Theodorakis, Stavros Harhakos ve Manolis Hiotis gibi, en büyük isimleriyle çalışmaya başladı ve Marinella ile yaptığı efsanevî düeti dillerden düşmedi.

Kazancidis aynı zamanda Türkçe şarkılar da söyledi. Bu şarkılara örnek olarak, Bekledim de Gelmedin ve Oğlan Oğlan Kalk Gidelim şarkıları verilebilir.

  • "Madam Mayor" (1960)
  • "Oi Adistaktoi" (1965)
  • "Adalet Zamanı" (1967)
  • "O Gerodokoros" (1967)
  • "Dünyanın kırıntıları" (1968)
  • "1961-63"
  • "O Stelios Tragoudaei" - 'Stelios is Singing (2001/2002)
  • "Iparho" - I Exist
  • "Stelios Kazantzidis: Ta zeibekika" (2006/2007?)
  • "Eve Dönüş" (1972)

Stelio Kazancidis’in önemli şarkılarından bazıları:

  • "To Agriolouloudo" - The Wildflower - 2:50
  • "Allotines Mou" Epoches - 2:43
  • "Anemona" - 3:00
  • "Den Tha Xanagapiso" = I Will Never Love Again - 3:10
  • "As Eicha tin Ygeia Mou" - If I Had My Health - 3:03
  • "An Einai i Agapi Egklima" If Love Is A Crime - 2:26
  • "Ego me tin Axia Mou" My Worth- 3:15
  • "Eimai Ena Kormi Chameno" - I'm A Lost Man - 3:33
  • "Exo Ap'Adiko" - 3:04
  • "Gyrizo Ap'ti Nychta" - Returning From The Night - 2:58
  • "Tin Kalyva Ti Diki Mou" - That Hut Of Mine - 2:32
  • "I Kardia Mou As Opsetai" - 3:16
  • "Kathenas me ton Pono Tou" - Each With His Pain - 3:20
  • "Katastrofes kai Symfores" - 3:45
  • "Ki An Gello Einai Psema" - If I Laugh, It's A Lie - 3:24
  • "Me Xypnas Charamata" - You Wake Me At Dawn - 2:40
  • "Niotho mia Kourasi Vareia" - I Feel A Deep Weariness - 3:05
  • "Nomiza Pos Itan Filoi" = I Thought They Were Friends - 3:15
  • "Otan Methaei o Anthropos" - When A Man Gets Drunk - 2:46
  • "Pare ta Chnaria Mou" - 3:08
  • "I Stenachoria Mou" - My Worries - 3:00
  • "Tha to Po Fanera" - I'll Say It Openly - 3:24
  • "Dio portes ehi i zoi" - Life Has Two Doors - 3:20
  • "Sto Trapezi pou ta Pino" = At The Table Where I Drink - 2:37
  • "H Kypros ine Elliniki" - Cyprus is Greek - 3:12
  1. ^ "Kazantzidis, Stelios". Grove Music Online (İngilizce). doi:10.1093/gmo/9781561592630.001.0001/omo-9781561592630-e-0002274047. 16 Şubat 2024 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 16 Şubat 2024. 

Dış bağlantılar

[değiştir | kaynağı değiştir]