Primum non nocere
Primum non nocere, "Önce, zarar verme!" anlamına gelen Latince deyiştir. Ayrıca primum nihil nocere olarak da kaydedilmiştir. Almanca zuerst einmal nicht schaden, Fransızca D'abord, ne pas nuire ve İngilizce first, do not harm şeklinde çevrilmiştir.
Tıp okullarında öğrencilere öğretilen ana kurallardandır ve hekime her şeyden önce herhangi bir tıbbî müdahalenin yol açabileceği olası zararları hatırlatma vurgusu taşır. Aşikâr bir zarar riski barındırıp daha düşük bir fayda şansı taşıyan (veya taşıdığı iddia edilen) tıbbî müdahaleler tartışılırken sık sık kullanılır.
Sanılanın aksine deyiş Hipokrat yemininde geçmez. Deyişin kaynağı kesin olarak tespit edilememiştir. Ancak 19. yüzyılda anglosakson kaynaklarda kullanılmaya başlandığı ve corpus hippocraticum'a atfedildiği bilinmektedir.
Ayrıca bakınız
[değiştir | kaynağı değiştir]Dış bağlantılar
[değiştir | kaynağı değiştir]- "First, Do No Harm" Above all, do not harm! 26 Ekim 2015 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi. (İngilizce)
- Article presenting various views on the principle of "Do No Harm" (İngilizce)