Fausto Cercignani

Vikipedi, özgür ansiklopedi
Fausto Cercignani, 2011

Fausto Cercignani (İtalyanca telaffuz: [ˈfausto tʃertʃiɲˈɲani]; d. 21 Mart 1941), İtalyan akademisyen, denemeci ve şair.

Etkinliği[değiştir | kaynağı değiştir]

Fausto Cercignani çeşitli İtalyan üniversitelerinde Cermen Filolojisi ve İngiliz Dili Tarihi dersleri verdi.[1]

İngilizce çalışmaları alanında William Shakespeare hakkındaki araştırmalarıyla tanınır.[2]

Konuyla ilgili en önemli eseri: Shakespeare's Works and Elizabethan Pronunciation, Oxford, University Press (Clarendon Press), 1981.[3]

Edebiyat eleştirisi alanında çeşitli ünlü yazarlarla ilgileniyor: Jens Peter Jacobsen, Georg Trakl, Georg Büchner, Arthur Schnitzler, Johann Wolfgang von Goethe, Gotthold Ephraim Lessing, Hugo von Hofmannsthal, Rainer Maria Rilke, Alban Berg, E.T.A. Hoffmann, Robert Musil, Novalis, Joseph Roth, Karl Kraus, Franz Kafka, Thomas Mann, Gerhart Hauptmann, Friedrich Schiller, Christa Wolf ve diğerleri.

Dilbilim çalışmaları alanında, Cermen dilleri grubunu, tarihsel açıdan, özellikle de Proto-Cermence, Gotça, İngilizce ve Almanca dillerinde araştırmıştır.

Fausto Cercignani “Studia austriaca” (e-ISSN 2385-2925, p-ISSN 1593-2508) ve “Studia theodisca” (e-ISSN 2385-2917, p-ISSN 1593-2478) uluslararası edebiyat dergilerinin baş editörüdür.

Şair[değiştir | kaynağı değiştir]

Cercignani'nin şiirleri yedi kitapçıkta yayımlandı: Scritture. Poesie edite e inedite, Torino 2015.[4]

Fausto Cercignani şiirlerinin “kendi çevirisini” yapmayı da denedi.[5]

Seçilmiş yayınlar[değiştir | kaynağı değiştir]

İngilizce çalışmaları[değiştir | kaynağı değiştir]

  • Shakespeare's Works and Elizabethan Pronunciation, Oxford, University Press (Clarendon Press), 1981.[3]
  • English Rhymes and Pronunciation in the Mid-Seventeenth Century, in "English Studies", 56/6, 1975, 513-518.[6]
  • The Development of */k/ and */sk/ in Old English, in "Journal of English and Germanic Philology", 82/3, 1983, 313-323.[7]

Germanik çalışmaları[değiştir | kaynağı değiştir]

  • The Consonants of German: Synchrony and Diachrony , Milano, Cisalpino, 1979.[8]
  • The Development of the Gothic Short/Lax Subsystem, in "Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung", 93/2, 1979, 272-278.[9]
  • Early «Umlaut» Phenomena in the Germanic Languages, in "Language", 56/1, 1980, 126-136.[10]
  • Zum Hochdeutschen Konsonantismus. Phonologische Analyse und phonologischer Wandel, in "Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur", 105/1, 1983, 1-13.[11]
  • The Elaboration of the Gothic Alphabet and Orthography, in "Indogermanische Forschungen", 93, 1988, 168-185.[12]
  • Saggi linguistici e filologici. Germanico, gotico, inglese e tedesco, Alessandria, 1992.[13]

Edebiyat eleştirileri[değiştir | kaynağı değiştir]

Kitaplar[değiştir | kaynağı değiştir]

  • F. Cercignani - M. Giordano Lokrantz, In Danimarca e oltre. Per il centenario di Jens Peter Jacobsen, Milano, 1987.[14]
  • F. Cercignani, Existenz und Heldentum bei Christa Wolf. «Der geteilte Himmel» und «Kassandra», Würzburg, Königshausen & Neumann, 1988.[15]
  • F. Cercignani, Studia trakliana. Georg Trakl 1887-1987, Milano, 1989.[16]
  • F. Cercignani, Studia büchneriana. Georg Büchner 1988, Milano, 1990.[17]
  • F. Cercignani, Studia schnitzleriana, Alessandria, 1991.[18]
  • F. Cercignani, Novalis, Milano, 2002.[19]

Denemeler[değiştir | kaynağı değiştir]

  • Disperata speranza: la trama del «Niels Lyhne», in F. Cercignani - M. Giordano Lokrantz, In Danimarca e oltre. Per il centenario di Jens Peter Jacobsen, Milano, 1987, 95-128.[14]
  • Dunkel, Grün und Paradies. Karl Krolows lyrische Anfänge in «Hochgelobtes gutes Leben», in "Germanisch-Romanische Monatsschrift", 36/1, 1986, 59-78.[20]
  • Zwischen irdischem Nichts und machtlosem Himmel. Karl Krolows «Gedichte» 1948: Enttäuschung und Verwirrung, in "Literaturwissenschaftliches Jahrbuch", 27, 1986, 197-217.[21]
  • E. T. A. Hoffmann, Italien und die romantische Auffassung der Musik, in S. M. Moraldo (ed.), Das Land der Sehnsucht. E. T. A. Hoffmann und Italien, Heidelberg, Winter, 2002, 191-201.[22]

Ödüller[değiştir | kaynağı değiştir]

Austrian cross of honour for science.jpg

Österreichisches Ehrenkreuz für Wissenschaft und Kunst I. Klasse - Milano, 1996.[23][24]

Dipnotlar[değiştir | kaynağı değiştir]

  1. ^ "CV of Fausto Cercignani". 29 Mayıs 2020 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 19 Mayıs 2020. 
  2. ^ Shakespeare's Name
  3. ^ a b "Stanford Libraries". 29 Mayıs 2020 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 7 Temmuz 2019. 
  4. ^ Sebina OpenLibrary.
  5. ^ Bakınız, örneğin, Examples of self-translation by F. Cercignani. 8 Haziran 2020 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi.
  6. ^ "Taylor & Francis Online". 8 Haziran 2020 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 7 Temmuz 2019. 
  7. ^ JSTOR.
  8. ^ "University of Virginia Library". 29 Mayıs 2020 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 7 Temmuz 2019. 
  9. ^ WorldCat.
  10. ^ JSTOR.
  11. ^ De Gruyter.
  12. ^ De Gruyter.
  13. ^ "Germanic Studies, UNIMI" (PDF). 29 Mayıs 2020 tarihinde kaynağından (PDF) arşivlendi. Erişim tarihi: 19 Mayıs 2020. 
  14. ^ a b "Germanic Studies, UNIMI" (PDF). 29 Mayıs 2020 tarihinde kaynağından (PDF) arşivlendi. Erişim tarihi: 19 Mayıs 2020. 
  15. ^ WorldCat.
  16. ^ "Germanic Studies, UNIMI" (PDF). 29 Mayıs 2020 tarihinde kaynağından (PDF) arşivlendi. Erişim tarihi: 19 Mayıs 2020. 
  17. ^ "Germanic Studies, UNIMI" (PDF). 29 Mayıs 2020 tarihinde kaynağından (PDF) arşivlendi. Erişim tarihi: 19 Mayıs 2020. 
  18. ^ "Germanic Studies, UNIMI" (PDF). 29 Mayıs 2020 tarihinde kaynağından (PDF) arşivlendi. Erişim tarihi: 19 Mayıs 2020. 
  19. ^ Studia theodisca.
  20. ^ GRM 36 (1986).
  21. ^ BDSL Online.
  22. ^ WorldCat.
  23. ^ Österreichisches Ehrenkreuz für Wissenschaft und Kunst I. Klasse, Wien, 1996.
  24. ^ Liste der Träger des Österreichischen Ehrenzeichens und der Österreichischen Ehrenkreuze für Wissenschaft und Kunst - Ehrenkreuz für Wissenschaft und Kunst I. Klasse (seit 1955): Fausto Cercignani (1996)

Dış bağlantılar[değiştir | kaynağı değiştir]