Tartışma:Hankendi

Sayfa içeriği diğer dillerde desteklenmemektedir.
Vikipedi, özgür ansiklopedi
Vikiproje Kafkasya (Başlangıç-sınıf, Orta-önem)
VikiProje simgesi Bu madde, Vikipedi'deki Kafkasya maddelerini geliştirmek amacıyla oluşturulan Vikiproje Kafkasya kapsamındadır. Eğer projeye katılmak isterseniz, bu sayfaya bağlı değişiklikler yapabilir veya katılabileceğiniz ve tartışabileceğiniz proje sayfasını ziyaret edebilirsiniz.
 Başlangıç  Bu madde Başlangıç-sınıf olarak değerlendirilmiştir.
 Orta  Bu madde Orta-önemli olarak değerlendirilmiştir.
 
Vikiproje Azerbaycan (Bilinmeyen-önem)
VikiProje simgesi Bu madde, Vikipedi'deki Azerbaycan maddelerini geliştirmek amacıyla oluşturulan Vikiproje Azerbaycan kapsamındadır. Eğer projeye katılmak isterseniz, bu sayfaya bağlı değişiklikler yapabilir veya katılabileceğiniz ve tartışabileceğiniz proje sayfasını ziyaret edebilirsiniz.
 ???  Bu madde için henüz bir değerlendirme yapılmamıştır.
 Bilinmeyen  Bu madde Bilinmeyen-önemli olarak değerlendirilmiştir.
 

Taraflılık[kaynağı değiştir]

Selamlar.

Bütün Azerbaycan ve Türk halkı inaniyor ki, Dağlık Karabağ problemi en yakın zamanlarda bir defalık ve sonsuza kadar halledilecek, Hankendi de, Kerkicahan da, Hocalı da, Şuşa da, Laçın da asil sahiplerine, yani Azerbaycanlı sahiplerine kavuşacak.

Bu bazı arkadaşlarımızın dilekleri ve siyasi slogandan başka bir şey değildir. Ansiklopediye uymuyor. Çıkarılmalıdır. Fakat bazı arkadaşlarımız bunu anlayamayarak ısrarla sloganı yapıştırmaya devam etmektedir. O yüzden şimdilik taraflı şablonu konulmuştur. Teşekkür ederim. İyi çalışmalar. Takabeg 02:15, 26 Şubat 2008 (UTC)

Hankendi adı hakkında[kaynağı değiştir]

Türkiye'de Hankendi, Elazığ adında Elazığ ili Merkez ilçesine bağlı bir belde bulunmaktadır. Bu nedenle bu sayfanın anlam ayrımına uygun şekilde bu maddenin azerice ve dağlık karabağ'ın kendi kullandığı dile alınması daha uygun olacaktır diye düşünüyorum. Elbette madde üzerinde sorunlar var. Ancak Türkçe Vikipedi'de bu durumu tekrar gözden geçirmeliyiz.--i.e. msj 16:29, 12 Mart 2012 (UTC)

madde adını 'stepanakert' olarak değiştirdim. bunu 'viki dillerine uyum' diyerek gerekçelendirmiştim. geri alınırken "'diger dillere uyum' diyerek tasima yapamayiz. Her Vikinin, hatta her dilin kendine ozgu kullanimi var. Tartisma lazim'" denmiş. her vikinin kendine özgü kullanımı olduğunu elbette biliyoruz. ama azerice ve bir iki türk dili dışında neredeyse hiçbir dilde ismin bu olmaması ve 50 küsur vikinin 'stepanakert' demesi zaten yeterince konuyu açıklıyor. buyrun tartışın. (...). --kibele 06:28, 19 Temmuz 2015 (UTC)

'Butun Viki dillerine uyum' denerek madde tasimiyoruz, bunu siz de cok iyi biliyorsunuz. Ermeni Kirimi maddesine bakin mesela, en basit ornek. Ayrica 'butun' diller demissiniz, ancak Hankendi diyenler de var. Boyle bir uyum yakalamak icin tasima yapamayagimiz icin ikinci ifade anlamsiz kaliyor gerci. Sahislara yonelik yorum yapmissiniz bir de onu kaldirdim. Politikalara uygun her tartimaya varim ama boyle kisisel yorumlar yazarak, baska konulara girerek tartismaya yokum. Boyle devam edecekse cevap vermemeyi tercih ederim. Yok eger dersiniz ki Turkcedeki kullanimini inceleyelim, kaynaklari degerlendirelim falan' onden buyrun.--RapsarEfendim? 16:18, 19 Temmuz 2015 (UTC)
yok rica ederim, siz önden buyurun. ben bunun kullanıldığını düşündüğüm için değiştirdim. geri alan kullanıcı olarak neden geri aldığınızı söylemek ve kanıtlamak durumunda olan sizsiniz. değilse, 'değiştirtmem kardeşim'den öteye gidemiyor ne yazık ki. 'kafayı kuma gömmeden' kişisel bir yorum değildi. 50 küsur dilde böyle, 5 ya da 6 dilde diğeri kullanılırken ve bu dillerin meseleye olan taraf durumları ortadayken, türkçe vikipedi olarak bunu görmezlikten gelmeyelim demek istemiştim. kaynaklarınızı ve geri alma nedeninizi bekliyorum. --kibele 18:06, 19 Temmuz 2015 (UTC)
Madde en basta bu sekilde acilmis, 'viki dillerine uyum' diyerek tasidiniz. Boyle bir uyum olma zorunlulugu yok. En basit, en temel ornegi gosterdim, daha da onlarca gosterebilirim isterseniz, sikinti degil. Bir degisiklik yapiyorsaniz bunu kanitlamak ve gerekcelendirmek zorundasiniz, aksi halde geri alinir -ki benim de yaptigim bu. Dikkat ederseniz ben herhangi bir gorus belirtmedim madde adiyla ilgili, yalnizca boyle dan diye yapilan, mantikli bir gerekce sunulmayan, kaynak gosterilmeyen ani degisiklikler dogru degil.--RapsarEfendim? 20:02, 19 Temmuz 2015 (UTC)
gerekçenin yanlışlığı üzerine gitmenizden elinizde kaynak bulunmadığı görülüyor. --kibele 20:10, 19 Temmuz 2015 (UTC)
Wikmania'da olduğum için kaynak arayışına girmek istemedim. Stepanakert'in Türkçe kitaplarda verdiği sonuç 28 iken Hankendi 100 küsür (Elazığ'ın bir köyü var aynı adı taşıyan, en iyi ihtimalle 20 tanesi ona ait desek -ki fazla bir sayı bu- 80 üstü). Akademik yayın aramalarında da sonuçlar sırasıyla 29 ve 228. Türkçe kaynaklara bakıldığında Hankendi kullanımının yaygın olduğu görülebiliyor.--RapsarEfendim? 10:25, 22 Temmuz 2015 (UTC)
Wikmania'da olduğun için kaynak arayışına girmek istememekte haklıymışsın. elazığ'ın köyünü bırakalım, ilk iki sayfadaki bağların neredeyse tamamı C Hankendi (can hankendi) isimli bir akademisyenin çalışmaları.. :)) --kibele 10:34, 22 Temmuz 2015 (UTC)
50 tanesini atalım tamam.--RapsarEfendim? 10:42, 22 Temmuz 2015 (UTC)
yok öyle yapamıyoruz. tek tek saydım, tam tersi, 228 dediğiniz sayfalarda yaklaşık 50 adet konuya ilişkin bağ var. pek çoğunun yanında (stepanakert) parantezi de mevcut ayrıca. --kibele 10:43, 22 Temmuz 2015 (UTC)
Tamam, 50 adet. Diğerinden çok yine de. İki katı hemen hemen. Hatta sonuçları da ben kontrol ettim, birer Almanca ve İngilizce kaynak da karışmış, 26 tane mevcut.--RapsarEfendim? 10:47, 22 Temmuz 2015 (UTC)
:) bu işler böyle pazarlıkla olmuyor, mesele de sadece bir istatistik meselesi değil.. çünkü o kaynaklar arasında beş para etmez (yanlış anlaşılmasın, her iki isim için de söylüyorum) pek çok bağ mevcut. mesela şunun gibi bu ismin kaynağına, kullanımına atıf yapan kaynaklara bakmak, neden bütün dünya stepanakert diyor, onu değerlendirmek gerekli. --kibele 10:55, 22 Temmuz 2015 (UTC)
Önce diğer dillere uyum dediniz, sonra yaygınlık dediniz, şimdi de kaynakları beğenmiyorsunuz. Diğer kullanımı benimseyen kaynakların tamamı düzgün, bunlar şöyle bunlar böyle diyorsunuz. Ben anlamıyorum...--RapsarEfendim? 11:00, 22 Temmuz 2015 (UTC)
anlaşılmayacak bir şey yok. bu yerleşimin adı tarihi olarak 'hankendi'. 1923'ten itibaren 'stepanakert' olarak adlandırılmış ki bu daha sonra karabağ meseleleri nedeniyle tercih edildiği yönündeki yaygın ve yanlış inanışın tersine, azerilerin de kullandığı bir isim. akademik kaynaklarda bütün bu yönetimsel karışıklıklar nedeniyle hem tarihi adını hem de resmi adını kullananlar, ya da bu geçmişi bilmeden sadece türkçe kökenli olduğu için hankendi'yi kullanmayı tercih edenler mevcut. yani yaygınlığa da, kaynaklara da böyle detaylı bakmak gerekiyor. şurada bu geçmişi görmek ve ikisinin birden kullanımının nedenlerini anlamak mümkün. 'stepanakert hankendi' --kibele 11:12, 22 Temmuz 2015 (UTC)
  • Arapça ve Farsça gibi dillerde de Hankendi olarak yer alıyor. Bunca zaman sonra taraflılık yaftası yapıştırmaya çalışmak uygunsuz. --esc2003 (mesaj) 11:08, 3 Ağustos 2015 (UTC)

Hankendi, Hankenti yoksa Hankent?[kaynağı değiştir]

Azerbaycan Devlet Tercüme Merkezi şehrin adını Türkçeye "Hankent" olarak çevirmiş. kaynak

Türkçe paylaşımlar yapan Azerbaycanlı gazeteci Ceyhun Aşirov "Hankenti" olarak kullanıyor. kaynak

Erzurum İl Kültür ve Turizm Müdürlüğü "Hankenti" olarak kullanmış. kaynak

28 Kasım 1991 tarihli Cumhuriyet gazetesinde "Hankenti" olarak kullanılmış. kaynak Canuur (mesaj) 16.05, 1 Ekim 2023 (UTC)[yanıtla]

@Canuur, merhaba. En yeni ve güvenilir Türkçe kaynaklarda "Hankendi" olarak geçmekte. Bir kaç tanesini ekliyorum buraya. Bkz: [1], [2], [3], [4], [5], Bu bakımdan halhazırdaki başlığın kalması doğru olacaktır. Hatta cumhurbaşkanlığı sitesinde de böyle geçmekte: [6]. Türkçe'deki yaygın kullanımı da bu yönde diye biliyorum. Gadirmesaj 23.29, 3 Ekim 2023 (UTC)[yanıtla]