Tartışma:Am
Vikiproje Anlam ayrımı | (Bilinmeyen-önem) | ||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Eğer makaleye yönlendirme yapılmayacaksa Eski İbranice'de anne anlamına gelen sözcüktür. yazmanın ne anlamı var burası sözlük değil ki --ormanbotanigi 01:30, 12 Ocak 2006 (UTC)
- Evet bazı anlamalar sırf kalabalık olsun diye konmuş gibi. Amerikyum'a da bir bağlantı konabilir. --Dbl2010 01:32, 12 Ocak 2006 (UTC)
- İngilizce vikipediaların çoğunda da makaleye yönlendirme yapmadan kısa açıklama girilen bir çok disambiguation sayfası var. Bu nedenle durmasının bir zararı yok bence.--Zeynep 01:34, 12 Ocak 2006 (UTC)
- anlam ayrım sayfası zaten. Onda hem fikiriz ama kelimemin almancadaki ibranicedeki anlamlarına gerek yok. O durumda ortalık allak bullak olabilir. --Dbl2010 01:44, 12 Ocak 2006 (
- İngilizce vikipediaların çoğunda da makaleye yönlendirme yapmadan kısa açıklama girilen bir çok disambiguation sayfası var. Bu nedenle durmasının bir zararı yok bence.--Zeynep 01:34, 12 Ocak 2006 (UTC)