Samih Rifat

Vikipedi, özgür ansiklopedi
Şuraya atla: kullan, ara

Samih Rifat, (d. 24 Kasım 1945[1] - ö. 4 Ağustos 2007), Türk mimar, fotoğrafçı, çevirmen ve yazar.

Samih Rifat, İstanbul'da doğdu. Oktay Rifat 'ın oğludur. Beylerbeyi İlkokulu, Saint Benoit Lisesi'ni ve İTÜ Mimarlık Fakültesi'ni bitirdi. Bir süre resmi kuruluşlarda mimar olarak çalıştıktan sonra, belgesel film ve reklam filmi yönetmenliği ile fotoğrafçılık yaptı. Üniversite yıllarından başlayarak çeviriye yöneldi; ilk çevirilerini 80'li yıllarda Yazko çeviri dergisinde yayımladı. René Char, Jacques Prévert, André Verdet, Jean Follain, Paul Valery, Vladimir Mayakovski, Kavafis, Amin Maalouf, Yorgos Seferis ve Le Corbusier gibi ozan ve yazarlardan çeviriler yaptı. Yine üniversite yıllarında fotoğrafçılıkla ilgilendi. 80'li yıllardan başlayarak çeşitli dergilerde, yazdığı yazılara eşlik eden fotoğraflar yayımladı; belgesel filmler çekti.

4 Ağustos 2007 tarihinde öldü. Karacaahmet Mezarlığına defnedildi.

Eserleri[değiştir | kaynağı değiştir]

  • Heraklietos - Bir Kapalı Söz Ustasıyla Buluşma Denemesi (1998)
  • Akla Kara Arası
  • Çok Eski Bir Günbatımı - Osmanlı Öncesi İstanbulundan Seçme Şiirler (1999)
  • Living in Turkey (Ara Güler ve Stefanos Yerasimos’la birlikte, 1992)
  • Demeures Ottomanes en Turquie (Ara Güler ve Stefanos Yerasimos’la birlikte, 1992)

Çeviri:

  • Seçme Şiirler (René Char’dan, 1990)
  • Ölü Doğa (André Verdet’ten, 1993)
  • Mimarlık Öğrencileriyle Söyleşi (Le Corbusier’den, 1993)
  • İmge ve Sanrı (Paul Valery’den, 1993)
  • Sanat Herzaman Yalan Söylemez mi? (Kavafis’ten, 1993)
  • Yaramaz Çocuklara Masallar (Jacques Prévert’den, 1994)
  • Kapodokya Kaya Kiliselerinde Üç Gün (Yorgos Seferis’ten, 1995)
  • Bahçelerin Beyaz Güneşi (Jean Follain’den, 1996)
  • Altın Yağmur (Mabeyinci Pavlos’tan, 1997)
  • Pera Palas (Abidin Dino’dan, 1999)
  • Ne Var Ne Yok? (Vladimir Mayakovski’den, 2000)
  • Yüzüncü Ad (Amin Maalouf’tan, 2000)

Kaynakça[değiştir | kaynağı değiştir]

  1. ^ http://www.biyografya.com/biyografi/13321