Yumen Geçidi
Yumen Geçidi | |
---|---|
Çince (basitleştirilmiş): 玉门关; Çince (geleneksel): 玉門關; pinyin: Yùmén Guān | |
En yüksek noktası | |
Yükseklik | 1.130 metre (3.710 ft) |
Koordinatlar | 40°21′12.6″K 93°51′50.5″D / 40.353500°K 93.864028°D |
Coğrafya | |
Konum | Çin'in Kansu eyaletinin Dunhuang ilinin 80 km kuzeybatısı |
Yumen Geçidi (Çince (basitleştirilmiş): 玉门关; Çince (geleneksel): 玉門關; pinyin: Yùmén Guān) veya Yeşim Kapısı veya Yeşim Kapısı Geçidi, bugünkü Çin'in Kansu Eyaletinde Dunhuang'ın batısında bulunan Çin Seddi üzerindeki bir geçidin adıdır. Han Hanedanlığı sırasında (M.Ö. 202 - M.S. 220), İpek Yolu'nun aştığı bir geçitti ve eski Batı Bölgeleri olarak adlandırılan Orta Asya ile Çin'i birbirine bağlayan tek yoldu. Sadece güneyde, İpek Yolu'nun da önemli bir noktası olan Yangguan Geçidi bulunmaktaydı.
Her ne kadar Çince guan basitçe "geçit" olarak çevrilse de, onu dağları aşan normal bir geçitten ayırt etmek için kullanılan daha belirgin anlamı "sınır geçidi"dir. Yumen guan玉門關 ve Yang guan陽 關 kelimesinin etimolojisi şöyledir: yu玉 = 'yeşim' + erkekler 門 = 'kapı'; ve yang 陽 = 'güneşli taraf', 'bir tepenin güney tarafı', 'bir nehrin kuzey tarafı' ve guan關 = 'sınır geçidi'. Bunlar Çin topraklarından kuzeye ve batıya giden en ünlü iki geçit idi.[1] Erken Han döneminde, "... Gansu Koridoru'ndaki Jiuquan'dan (" Şarap Pınarları") Yeşim Kapısı Geçidi'ne kadar savunma hattı kuruldu."[2]
Gansu, Çin'deki Yumen (玉門, kelimenin tam anlamıyla Jade Gate) şehri ile karıştırılmamalıdır. Her ikisi de Gansu eyaletinin aynı Jiuquan "idari bölge şehri " (çok ilçeli idari birim) içinde olmasına rağmen, Yumen Geçidi aynı adlı şehrin yaklaşık 400 km batısında yer almaktadır.
Tarihi
“ | 'Batı Bölgelerine' (西域, Xiyu) giden yolcular, Çin'in ünlü Yumenguan or veya 'Yeşim Sınır Kapısı' aracılığıyla yollarına devam ettiler. Orijinal Yeşim Kapısı, MÖ 121'den kısa bir süre sonra İmparator Wudi (Wu) tarafından inşa edilmiştir ve 6. yüzyıla kadar Çin'den Hindistan'a, Parthia ve Roma İmparatorluğu'na yapılan uzun kervan yolculuklarında kervanlar için son durak olan Dunhuang'ın 80 kilometre (50 mi) kuzeybatısında kalıntıları görülebilir.[3] | „ |
“ | Bu iki önemli Han Hanedanlığı kapısının kalıntıları, Büyük Duvar'ın Dunhuang uzantısının her iki ucunda yaklaşık 68 kilometre (42 mil) uzaklıktadır. Tang Hanedanına kadar, kapılar kullanılmaz hale gelinceye kadar, Dunhuang'dan geçen tüm kervanların bu kapılardan birinden geçmesi, ardından Çin'in en batısındandan geçmeleri gerekiyordu. Yumenguan, Dunhuang'ın yaklaşık 80 kilometre (50 mil) kuzeybatısında yer alır. Başlangıçta 'Kare Şehir' olarak adlandırıldı, ancak Khotan'daki büyük yeşim kervanları kapılarından girdiği için Yeşim Kapısı Geçidi olarak biliniyordu. Üçüncü ve dördüncü yüzyıllarda Orta Asya üzerinde bir kargaşa meydana geldi ve kara ticaretini bozdu ve Hindistan üzerinden deniz yolu onu etkilemeye başladı. Altıncı yüzyılda, kervanlar Hami üzerinden kuzey yolunu tercih ettikleri için geçit terk edildi. 1907'de Sir Aurel Stein, bölgeye Yumenguan adını veren bambu tabletlerini buldu ve 1944'te Çinli arkeologlar bunu doğrulayan kalıntıları keşfetti. Dört ağ geçidi tarafından delinmiş 10 metre yüksekliğindeki (32 ayak) kil duvarları ile kare kale, sınırsız ıssızlığın ortasında 600 metrekareden (718 metrekare) daha fazla alan kaplıyordu. Yanguan, Dunhuang'ın 75 kilometre (47 mil) güneybatısında yer alır, ancak sadece yüksek kulesinin kalıntılarından oluşur. ... | „ |
—Bonavia & Baumer (2004), ss. 176, 178. Quoted in Hill (2009), s. 138. |
Kaynakça
- ^ Hill (2015)
- ^ Mallory & Mair (2000)
- ^ Hill (2009), s. vi
Kaynakça
- The Silk Road: From Xi'an to Kashgar. Hong Kong: Odyssey Publications. 2004. ISBN 978-962-217-741-3. The Silk Road: From Xi'an to Kashgar. Hong Kong: Odyssey Publications. 2004. ISBN 978-962-217-741-3. The Silk Road: From Xi'an to Kashgar. Hong Kong: Odyssey Publications. 2004. ISBN 978-962-217-741-3.
- Through the Jade Gate to Rome: A Study of the Silk Routes during the Later Han Dynasty, 1st to 2nd Centuries CE. Charleston, South Carolina: BookSurge. 2009. ISBN 978-1-4392-2134-1. Through the Jade Gate to Rome: A Study of the Silk Routes during the Later Han Dynasty, 1st to 2nd Centuries CE. Charleston, South Carolina: BookSurge. 2009. ISBN 978-1-4392-2134-1. Through the Jade Gate to Rome: A Study of the Silk Routes during the Later Han Dynasty, 1st to 2nd Centuries CE. Charleston, South Carolina: BookSurge. 2009. ISBN 978-1-4392-2134-1.
- Through the Jade Gate to Rome: A Study of the Silk Routes during the Later Han Dynasty, 1st to 2nd Centuries CE. Revised. Volume I. CreateSpace. 2015. ISBN 978-1-5006-9670-2. Through the Jade Gate to Rome: A Study of the Silk Routes during the Later Han Dynasty, 1st to 2nd Centuries CE. Revised. Volume I. CreateSpace. 2015. ISBN 978-1-5006-9670-2. Through the Jade Gate to Rome: A Study of the Silk Routes during the Later Han Dynasty, 1st to 2nd Centuries CE. Revised. Volume I. CreateSpace. 2015. ISBN 978-1-5006-9670-2.
- Yuan Julian Chen, ian 玉門 , 《福建 文學》 Fujian Edebiyatı , 2014 年 第五期 , 頁 72-76.
- The Tarim Mummies: Ancient China and the Mystery of the Earliest Peoples from the West. Londra: Thames & Hudson. 2000. ISBN 978-0-500-05101-6. The Tarim Mummies: Ancient China and the Mystery of the Earliest Peoples from the West. Londra: Thames & Hudson. 2000. ISBN 978-0-500-05101-6. The Tarim Mummies: Ancient China and the Mystery of the Earliest Peoples from the West. Londra: Thames & Hudson. 2000. ISBN 978-0-500-05101-6.