Vikipedi:İş birliği projesi/2010/9. hafta

Vikipedi, özgür ansiklopedi

2010'un dokuzuncu projesi olarak Seçkin madde üretimi seçilmiştir.

  • Başlangıç: 02.03.2010 00:00 UTC
  • Bitiş: 07.03.2010 20:00 UTC
Bildirimler henüz değerlendirilmemiştir.--Vito Genovese 19:53, 7 Mart 2010 (UTC)

Sıralama[kaynağı değiştir]

Kurallar[kaynağı değiştir]

Projenin temel amacı Türkçe Vikipedi'ye yeni seçkin maddeler kazandırmaktır.

Proje temel olarak iki farklı türde yapılacak katkıları temel almaktadır. İngilizce Vikipedi'de seçkin madde olarak seçilmiş madde içerikleri proje sorumlusu tarafından Türkçe Vikipedi'ye uyarlanacak, sonrasında proje kapsamında İngilizce olan metinler Türkçe'ye çevrilecek ve madde için ihtiyaç duyulan iç bağlantı verilecek maddeler oluşturulacaktır.

Sorumlu, projenin seyrine göre yeni seçkin madde adaylarını proje kapsamına alabilir. Proje kapsamında yapılacak işlemler ve bunlar için verilecek puanlar sorumlu tarafından açıklanmaktadır. Maddeler çevirilmesi için bölümlere ayrılacak, her bir bölüm için farklı bir altsayfa oluşturulacak ve bölümle ilgilenen kullanıcılar yapılacak işlerin listelendiği kısımda bölümün yanına imzalarını atarak bölümü ayırtmış olacaklardır. Kullanıcıya imza attığı an itibariyle 12 saat (projenin son günü olan 7 Mart 2010 günü 6 saat. 6 Mart gün sınırları içerisinde ayırtılan maddeler için 12 saat kuralı geçerlidir) süre verilerek çeviriyi tamamlaması istenir. 12 saat (ya da son gün için 6 saat) içerisinde tamamlanmayan çeviri altsayfası proje sorumlusu tarafından geri alınabilecek ve madde bölümü tekrar sahipsiz statüye döndürülecektir. Bu noktadan sonra başka bir katılımcının bölümü ayırtması ve çeviriyi tamamlamayan önceki katılımcının çevirisini aynen kullanması mümkündür. Katılımcılar aynı anda tek bir madde bölümünü ayırtabilir ve çeviriyi tamamlamadan ya da proje sorumlusu katkıyı geri almadan başka bir bölümün ayırtılması mümkün değildir.

Çevrilecek maddeler için açılan madde sayfalarında sadece altsayfa olarak eklenmiş çeviri bölümleri çalışma kapsamındadır. Altsayfa olarak eklenmiş bu bölüm haricindeki bilgi kutuları ve kategoriler proje sorumlusu tarafından düzenlenmektedir. Katılımcıların çalışmalarında kolaylık sağlamaları için altsayfaları noinclude koduyla bir kaynakça şablonu eklenmekte ve bu şablon bu altsayfanın görüntülendiği ana madde sayfasında noinclude kodu nedeniyle görülmemektedir. Tüm altsayfalardaki kaynakça şablonları noinclude koduyla eklenmektedir ve bölümlerde yer alan kaynakların ana maddede görüntülenmeleri için ana maddede ayrıca bir kaynakça şablonu bulunmaktadır. Altsayfada çalışılırken kaynakların düzgün şekilde görüntülenerek düzenlenebilmesi için geçici kaynakça şablonlarının çıkarılmaması önerilir.

Çeviriler proje sorumlusu tarafından tashih edilecek, çalışma tamamlandığında tüm altsayfaların geçmişleri birleştirilecek çalışma sayfası maddeye taşınacaktır. Çeviri kalitesi makul ölçülerin altında olan katkıların reddedilmesi mümkündür.

Çeviri yapılırken dikkat edilmesi gereken diğer bir husus da iç bağlantılardır. Tüm iç bağlantılar çeviri sorumlusu tarafından Türkçeleştirilmekte ve gizli olarak iç bağlantı koduna eklenmektedir, ancak görünür metin İngilizce kalmaktadır. Katılımcıların çevirilerinde bu Türkçeleştirilmiş bağlantı adını kullanmaları gerekmektedir, zira projenin diğer safhası olan kırmızı bağlantı temizliği bu Türkçe karşılıkları temel almaktadır. Hatalı olduğu düşünülen karşılıklar için proje sorumlusuna mesaj atılması önemle rica olunur. Bu tür bir durumda gerekli değişiklikler sorumlu tarafından gerçekleştirilecektir.

Maddelerin iç bağlantı vereceği maddelerin oluşturulmasında bir katkı (ayırma ya da madde uzunluğu) sınırı bulunmamaktadır. Bu maddelerde en az 5 kelime ve üzerinden oluşan her 10 cümle için kullanıcıya 1 puan verilir. Biyografi maddelerinde madde adını oluşturan kelimeler kelime sayımına dahil edilmez. Bir maddeden birden fazla puan almak mümkündür ve bu maddeler için imza atarak maddenin ayırtılmasına gerek yoktur.

Katılımcı puanlarının eşit olması halinde daha fazla bölüm çevirisine sahip olan kullanıcı sıralamada öncelik kazanacaktır. Bölüm çevirilerinin de eşit olması halinde katılımcıların tashih edilmemiş hedef metinlerindeki (kaynaklar hariç) kelime sayısı önem kazanacaktır.

Proje bitiş saatinden sonra yapılan katkılar geçersiz sayılacaktır.

Katılımcılar[kaynağı değiştir]

  1. --Superyetkinileti 01:13, 2 Mart 2010 (UTC)
  2. --Barbarianclone 07:14, 2 Mart 2010 (UTC)
  3. --Hedda Gabler 12:40, 2 Mart 2010 (UTC)
  4. --82 ~145 ileti 15:52, 2 Mart 2010 (UTC)
  5.  The Emirr İleti 07:10, 03 Mart 2010 (UTC)

Proje maddeleri[kaynağı değiştir]

  1. Nikki ve Paulo
    1. bölüm - 2 puan --Superyetkinileti 01:13, 2 Mart 2010 (UTC)
    Onaylandı Onaylandı - "Sonraki çevirilerde kaynakların içindeki bağlantı adlarında Falancanın basın bülteni gibi ibarelerin de çevrilmesi ricasıyla. Onun dışındaki özgün başlıklar çevrilmese de olur.--Vito Genovese 10:11, 2 Mart 2010 (UTC)
    2. bölüm - 3 puan
    3. bölüm - 2 puan --Barbarianclone 15:13, 2 Mart 2010 (UTC)
    4. bölüm - 2 puan --Barbarianclone 08:27, 3 Mart 2010 (UTC)
    5. bölüm - 2 puan --Superyetkinileti 15:06, 2 Mart 2010 (UTC)
    6. bölüm - 2 puan --82 ~145 ileti 18:59, 2 Mart 2010 (UTC)

Oluşturulacak maddeler[kaynağı değiştir]

  1. Nikki ve Paulo için
    Dizi sorumlusu
    Figüran
    Television Without Pity
    Football Wives
    Maclean's
    Star (dergi)
    Dolandırıcılık