Vikipedi:Kaliteli madde adayları/Girne Kapısı

Vikipedi, özgür ansiklopedi
Bu, bir kaliteli madde adaylığının arşivlenmiş tartışmasıdır. Lütfen bu sayfa üzerinde değişiklik yapmayın. Konuyla ilgili yorumlarınızı maddenin tartışma sayfasına ekleyebilirsiniz. Bu sayfada herhangi bir değişiklik yapılmamalıdır.

Bu madde, Vikipedi topluluğu tarafından Kaliteli Madde seçilmiştir.---- Akhilleus ileti 16:38, 23 Kasım 2011 (UTC)

Girne Kapısı[kaynağı değiştir]

İnternette ve elimdeki basılı kaynaklarda daha fazla bilgi olmaması nedeniyle yeterli kapsama ulaştığını düşünerek aday göstermeye karar verdim. Diğer kriterlere de uyduğunu düşünüyorum. Topluluğa sunulur. --seksen 22:48, 6 Kasım 2011 (UTC)

  • Destek Destek Senin de söylediğin gibi, potansiyelinin zaten yüksek olmaması nedeniyle şu hâliyle gereken kriterleri karşıladığına inanıyorum. Utku TanrıvereMesaj 06:00, 7 Kasım 2011 (UTC)
  • Destek Destek KM kriterlerini sağladığına inanıyorum. Mimar77 10:24, 7 Kasım 2011 (UTC)
  • Yorum Yorum Bu destek oyuma etki etmez ama bu kapının Lefkoşa’daki yerini gösteren bir harita konsa çok daha iyi olurdu. Mimar77 10:25, 7 Kasım 2011 (UTC)
  • Cevap Cevap Hazır zamanım varken yapayım istedim; ama sonuç pek anlaşılır olmadı gibi geliyor. Eğer aynı fikirde değilseniz kodu oradan kopyalayabilirsiniz. Göz kırpma Utku TanrıvereMesaj 12:57, 7 Kasım 2011 (UTC)
Şu dosyanın Lefkoşa için olanıyla daha anlaşılır olurdu aslında. Ama yokmuş commons'ta.--Myrat ileti 13:40, 7 Kasım 2011 (UTC)
Evet kastettiğim Myrat'ın örneğindeki gibiydi, hatta daha detaylı bir şehir haritasıydı. Ama yok ise yapacak birşey yok. Mimar77 13:47, 7 Kasım 2011 (UTC)
O şekilde bir örnek ben de bulamadım harita olarak... Utku TanrıvereMesaj 16:46, 7 Kasım 2011 (UTC)
Yapmayı denerim. Şöyle bir şey var Commons'ta, harita yarım yamalak; ama belki olabilir. Bir de vakit bulursam Girne Kapısı, caddeler, Atatürk Anıtı vs.nin konumunu gösteren bir diyagram yapmayı deneyebilirim; ama görünüm pek profesyonelce olmaz :) --seksen 16:56, 7 Kasım 2011 (UTC)
Şu da var, tam olarak doğru olduğundan emin olmasam da (kabataslak bir çizim gibi geldi bana), bunu temel olarak alıp belki surların üzerine işaretlenebilir. --seksen 17:12, 7 Kasım 2011 (UTC)
İstek yapıldı Yapıldı - Yapa yapa şöyle bir şey yapabildim. Ama işe yarıyor bence, Lefkoşa şehri değil; ama en azından Surlariçi'ndeki konumunu görebiliyoruz. Arada da şöyle bir şey çıktı, artık ihtiyaç duyulduğunda kullanılır :) --seksen 20:22, 7 Kasım 2011 (UTC)
Eline sağlık. İşlevini biraz daha arttırmak adına şekil üzerinde dört anayönü de belirtmeni nacizane tavsiye ediyorum. En azından kapının konumuyla ilgili daha fazla bilgi verecektir kanımca. Tekrar ellerine sağlık. Utku TanrıvereMesaj 22:07, 7 Kasım 2011 (UTC)
Kısayolu verilmiş pdf dosyasındaki krokiyi şekildeki hale çevirdim. Lisanslamasını yaparken de zorlandım aslında ya, sanırım adil kullanım en uygunu. Yerine koydum ama sonra kaldırdım, Seksen'in ki hem özgür lisanslı hem de daha fazla emek var. Ama bir bakın isterim~Tarkovsky~ 02:33, 13 Kasım 2011 (UTC)
Adil kullanım dosyası olarak kabul edilebilmesi için özgür lisanslı alternatifinin üretilmesinin imkansız (veya imkansıza yakın) olması gerek. Bu durumda resmi adil kullanım kapsamında maalesef kabul edemeyiz. Gerçi surların şekline herkesçe malum bilgi gibi muamele edilip kamu malı olduğu iddia edilebilir; ama çizim yapılması da bir şey. Bu nedenle dosyayı silinmesi için etiketliyorum. --seksen 18:50, 13 Kasım 2011 (UTC)
  • Destek Destek --Myrat ileti 13:40, 7 Kasım 2011 (UTC)
  • Şartlı destek -- İçerik hali hazırda emeğinizle bulunan kaynaklarla genişlendirilmiş. Lakin içerşik internet hariç çeşitli küğtüphane kaynakları kullanılarak da uzun uzadıya ayrıntılınabilirdi. Malum sanal bir ansiklopedi ancak olaylar ve içerik gerçek. Dolayısıyla gerçek dünyadan kopuk değil. Kütüphane kayıtlarında çok daha detaylı sunuların olacağı kanısındayım. Herneyse fazla takılmayacağım bu detaya. İnce bir detay daha var lakin; o da başlık ismi; Girne Kapısı Kıbrıs'da Kuzay güney ve batı olmak üzere 3 tane bildiğim kadarıyla. Ynai başlık ismi hangi kapıya istinaden yahut kapıların tamamını mı kastettiniz acaba? - Nebeviye 12:45, 9 Kasım 2011 (UTC)
Kapının adı Girne Kapısı, yani Edirnekapı gibi özel bir isim. Lefkoşa'nın burçları ve kapıları maddesi yardımcı olabilir belki. Basılı kaynaklar zaten kullanımda, internete aktarılmış pek çok kitap kaynak gösterildi, bunun yanı sıra elimin altında bulunan Kıbrıs Türk Ansiklopedisi ve zamanında bir kütüphaneden ödünç aldığım Nicosia: Capital of Cyprus Then and Now kitaplarını da kullandım. Dediğiniz KMA için değil de SMA için gerekli diye düşünüyorum. --seksen 13:41, 9 Kasım 2011 (UTC)
  • Yorum YorumDar kapsamlı olmasına rağmen titiz bir çalışma gibi duruyor. Emeğine sağlık. Birkaç nokta belirtecektim her zamanki gibi :)
  1. Lefkoşa surlarında yer alan bir kapı denmiş ama resimde sur yok :)
  2. Venedikliler tarafından "Porta del Proveditore" veya "Porta del Provveditore adı verilmişti denmiş. Bunların teki doğru, diğeri ise yanlış yazım muhtemelen (Türkçedeki ^ işaretinin kullanıldığı ve kullanılmadığı şekilleri ayrı vermek gibi). Doğrusu kalsa daha iyi ki o da provveditore sanırım. 8. kaynak çalışmıyor, bu yüzden net bir şey de söyleyemiyorum; ancak Proveditore Fransesca Barbaro derken baştaki "Proveditore" isim değil unvan muhtemelen. Burada bir anlam karmaşası oluşmuş.
  3. Kaynakların noktalama işaretlerinden sonra gelmesi gerek. Düzenleme yapılmalı.
  4. Tarihçe başlığı altında çok keskin kip değişimleri var ve bunlar okunabilirliği, akışkanlığı ciddi biçimde düşürüyor. Yine bu başlıkta ani zaman sıçramaları (1500'lerden 1800'lere atlanmış mesela) mevcut. Aralara birkaç bilgi serpiştirilebilir belki. Tabii illa olmalı demiyorum, sonra ansiklopedik olmayan şeyler de girmesin :)--Rapsar da ne ki? 19:20, 13 Kasım 2011 (UTC)
  • Yorumun için teşekkürler. Cevap Cevap olarak şöyle diyeyim:
  1. Maddede de belirtildiği gibi kapının her iki tarafındaki surlar kapıyı araç trafiğine açmak için yıkılmış. Bu yüzden, bir miktar da resmin açısından kaynaklı olarak, resimde fazla görünmüyor; ama arkada bir sur parçası mevcut :) Yine de bu kapının surların bir parçası olduğu gerçeğini değiştirmez.
  2. Keşişyan kaynağı şu anda elimin altında olmadığı için bir şey yapamıyorum. Öyle yapmamın sebebi orada muhtemelen iki adın da verilmiş olmasıydı; ama kesin konuşamam. Ama linki çalışmayan kaynakta yazanı oraya aktardığımdan eminim; link çalışmasa da fark etmez, kaynak kaynaktır. Her neyse, alternatifi varmış. Maddeye ekleyeceğim.
  3. Düzeltildi.
  4. 16. ile 19. yüzyıllar arasında kayda değer bir olay olmadığı için muhtemelen atlamışım. Bölümde fazla bir kip değişimi göremiyorum, genel olarak di'li geçmiş zaman kullanılmış, "bu tablet kapının kemerinin üzerine yerleştirilmiştir" ve "sure Hattat Şeyh Feyzi Dede tarafından işlenmiştir" cümlelerinde ise daha akışkan olacağını düşündüğüm için böyle yapmıştım. --seksen 19:31, 13 Kasım 2011 (UTC)
Ek: Provveditore de, Proveditore de kullanılıyor. --seksen 19:46, 13 Kasım 2011 (UTC)
Tekinde yazım hatası var "muhtemelen". TDK'ya göre röveşata ama rövaşata da sıkça kullanılır. Ama bu demek değildir ki bu kavramı tanımlayan iki farklı kelime var, iki farklı kelime kullanılıyor. Teki hatalı bunların. Aynı şey senin maddede de "olabilir".--Rapsar da ne ki? 19:51, 13 Kasım 2011 (UTC)
Evet de, hangisi doğru, hangisi hatalı? Elimizde TDK gibi son noktayı koyacak bir kaynak olmadığına ve özgün araştırma da yapamayacağımıza göre an itibariyle maddede ikisine de yer vermek en doğrusu olur bence. --seksen 20:15, 13 Kasım 2011 (UTC)
Provveditore (ayrıca şu) :)--Rapsar da ne ki? 20:27, 13 Kasım 2011 (UTC)
Kapının önünde Proveditore yazıyor ama :) --seksen 21:09, 13 Kasım 2011 (UTC)
Ayrıca İngilizce maddeye göre Provveditore ile Proveditore eş anlamlıymış: [1]. --seksen 21:10, 13 Kasım 2011 (UTC)
Bu, bir kaliteli madde adaylığının arşivlenmiş tartışmasıdır. Lütfen bu sayfa üzerinde değişiklik yapmayın. Konuyla ilgili yorumlarınızı maddenin tartışma sayfasına ekleyebilirsiniz. Bu sayfada herhangi bir değişiklik yapılmamalıdır.