Vikipedi:Kaliteli madde adayları/Britney Spears: In the Zone

Vikipedi, özgür ansiklopedi
Bu, bir kaliteli madde adaylığının arşivlenmiş tartışmasıdır. Lütfen bu sayfa üzerinde değişiklik yapmayın. Konuyla ilgili yorumlarınızı maddenin tartışma sayfasına ekleyebilirsiniz. Bu sayfada herhangi bir değişiklik yapılmamalıdır.

Bu madde, Vikipedi topluluğu tarafından Kaliteli Madde seçilmiştir.--RapsarEfendim? 17:12, 8 Kasım 2013 (UTC)

Britney Spears: In the Zone[kaynağı değiştir]

KM olan İngilizce Vikipedi'deki maddeden çeviri.--B.S.R.F. 💬 15:25, 15 Temmuz 2013 (UTC)

  • Destek Destek Eline sağlık. Maddeyle ilgisi yok ancak bilgi kutusundaki müzik tarzı maddesi de olsa keşke :D - Seyit mesaj 16:28, 15 Temmuz 2013 (UTC)
Teşekkürler :) Açtım maddeyi umarım güzel olmuştur.--B.S.R.F. 💬 16:48, 15 Temmuz 2013 (UTC)
  • Yorum Yorum Emeğine sağlık. Şarkı listesinde ABC Television Special gibi kısımlar var. ABC Television'dan kasın bu mudur? Yoksa bizim Lost'u yayınlayan ABC mi? :) Bağlantı verilebilir, special kısmı da özel gösterimi(?) gibi Türkçeleştirilebilir. Yine Live on TRL gibi kısımlar da Türkçe olabilir. Bir de listedeki bazı şarkıların yazarı yok mu? Neden boş? Yapımcılar kısmında ansiklopedik olan bazı isimlere de bağlantı verilmemiş, en:Ryan Leslie gibi. Burada ve burada yayımlanma tarihleri, personel ve liste başarı tabloları var, bunlar eklenebilir mi mümkünse?--RapsarEfendim? 22:04, 15 Temmuz 2013 (UTC)
Teşekkürler :) ABC'ye bağlantı verdim, şarkı listesindeki yerleri Türkçeleştirdim. Yazarları olmayan şarkılar hakkında bir fikrim yok. Yalnız onlar Spears'ın şarkıları değil diye biliyorum. Belki ondan yazarları bilinmiyordur. Ryan Leslie bağlantısını verdim. Yayımlanma tarihleri alt başlığını ekledim ama sadece tek bir tarih var. Onu da Amazon.com'dan aldım ve DVD Region 1 olduğu için ABD/Kanada yazdım. Personel, liste ve sertifikaları de ekledim.--B.S.R.F. 💬 05:20, 16 Temmuz 2013 (UTC)
  • Destek Destek--RapsarEfendim? 20:59, 9 Eylül 2013 (UTC)
  • Destek Destek e.s Lubunya 20:45, 19 Eylül 2013 (UTC)
  • Destek Destek Daha önceden takip ettiğim bir adaylıktı bu. Ancak bir süre ansiklopediye girememiştim ve kaynamış. KM olmayı hakettiğine inanıyorum ve hala adaylık sürecinden olumlu bir sonuçla çıkamamasına şaşırdım.SAİT71 (mesaj) 09:41, 13 Ekim 2013 (UTC)
  • Yorum Yorum bir iki notum olacak:
  • 'DVD, eleştirmenlerden olumlu tepkiler alırken; bir eleştirmen albüm için "hayranlarına önerilir" ifadesini kullandı.' burada cümlenin ikinci kısmının olumsuz bir eleştiri olduğu anlaşılmıyor. cümle '..hayal kırıklığı yarattığını söyleyerek "hayranlarına önerilir" ifadesini kullandı' diye düzenlenebilir.
  • 'davul örneklerine sahip' davul örneği ne ola ki?
  • 'yazım işlerinin bir kısmını yaptı.' yazım işi?
  • 'DVD'nin önce 23 Mart 2004'te yayımlanması planlanmıştı': 'önce gereksiz, 'DVD'nin 23 Mart 2004'te yayımlanması planlanmıştı' yeterli.
  • 'Karşılama': bunu daha önce konuşmuştuk sanırım ama ne olduydu sonucu hatırlamıyorum. yanlış bir kullanım.
  • olmayan söz yazarlarını ben de merak ettim. kibele 14:18, 14 Ekim 2013 (UTC)
  • Cevap Cevap
  1. "Hayranlarına önerilir" olumsuz bir değerlendirme değil. O yorumun başı biraz olumsuz ama sonu olumlu. Giriş paragrafında ise sadece sonu kullanılıyor.
  2. Şarkıda davul, bateri vs. sesleri var demek.
  3. Şarkı yazımı.
  4. "Önce" yerine "başlangıçta" kullandım.
  5. Sonucunu ben de bilmiyorum. İki kişiyle konsensüs olmuyor.
  6. Yukarıda da görülebileceği gibi daha önce Rapsar'a açıklamaya çalışmıştım. --B.S.R.F. 💬 18:13, 14 Ekim 2013 (UTC)
'hayranlarına önerilir', 'ya aslında iş yok, çok hayran olan alsın' anlamına gelir genellikle. yorumun tamamını başa almakta yarar var. bu tip maddelerde zaten genel bir olumlu, hayran havası oluyor, tarafsızlığı elden bırakmamak gerekli.
'Şarkıda davul, bateri vs. sesleri var demek' ve 'Şarkı yazımı'nın maddede de anlaşılır hale gelmesi gerekiyor, burada açıklamanın yanısıra.
'karşılama' yanlış, nerede konuşmuştuk bunu, oraya bakalım. konsensüse gerek yok, iyi bir ifade bulunur değiştirilir, daha iyisini bulan gelir onu da değiştirir.
'Yazarları olmayan şarkılar hakkında bir fikrim yok. Yalnız onlar Spears'ın şarkıları değil diye biliyorum. Belki ondan yazarları bilinmiyordur.' demişsin. spears'ın olmayan şarkılaran yazarlarının bilinmemesi ne demek, anlayamadım. kibele 12:21, 15 Ekim 2013 (UTC)
"Karşılama" bence doğru. Ama onun yerine uygun başka bir sözcük aklına geliyorsa maddede onu kullanırız. Yalnız "başarılar", "tepkiler" ya da "eleştiriler" uymuyor. Çünkü aynı başlıkta hem eleştiriler hem liste başarıları var. "Yazım işlerinin" başına şarkı eklemedim çünkü aynı cümlenin başında zaten "şarkının" sözcüğü geçiyor (... şarkının yapımcılığını ... ve ... yazım işlerinin ...). Yazar işini bilmiyorum. DVD elimde mevcut değil. İngilizce Vikipedi'de de yok oradaki kullanıcılar da bilmiyor demek.--B.S.R.F. 💬 15:38, 15 Ekim 2013 (UTC)
sence doğru olması yetmiyor ne yazık ki.. karşılama uzaktan gelene yapılıyor, bir de giresun karşılaması var. :) olumsuz eleştiriyi yazmamakta kararlısın sanırım, ben ekleyeyim bu durumda. çünkü kırparak kullanarak eleştiriyi bağlamından kopartıyorsun. kibele 15:47, 15 Ekim 2013 (UTC)
aslında o cümle tamamen sıkıntılı. 'olumlu eleştiriler aldı' deniyor da aşağıda üç yıldızdan söz ediliyor. kibele 15:50, 15 Ekim 2013 (UTC)
TDK'nin online sözlüğüne "karşılamak" yazınca karşımıza çıkan 6 anlamdan 3.sü bu duruma denk düşüyor fikrimce. Dikkatli okunursa DVD Talk yazarı konser yayınını beğeniyor, sahne arkası görüntülerini ve röportajları yetersiz buluyor. Hayranlarına önerilir diyerek de bunlara rağmen dvd alınası demiş oluyor. Allmusic ise 5 üzerinden 3 yıldız veriyor. Ortalama 2,5 yıldız olunca 3 yıldız olumlu oluyor. Zaten ifadeyi kaldırdın çok da önemli değil artık.--B.S.R.F. 💬 15:59, 15 Ekim 2013 (UTC)
bu tip seçimler sözlüğe bakarak yapılmaz. bu durumda 'karşılama' kullanılan bir tane türkçe kaynak bulamayız. reception'u doğrudan çevirince böyle bir gariplik ortaya çıkmış, iyi bir seçenek bulunabilir. yukarda 'olmaz' dediklerinden ikisi birarada bilekullanılsa bundan iyidir. belki önerisi olanlar olabilir,yanlışta direnmeye gerek yok. eleştiri meselesine gelirsek: bütün bu yorumlar olumluya doğru yontarak yapılabilir ama tersi de mümkün olduğuna göre hiç söylememek daha doğru. kibele 16:08, 15 Ekim 2013 (UTC)
Ana dili Türkçe olanlara bakmayalım, TDK'nin sözlüğüne bakmayalım, neye bakalım? Arama motoruna yazınca birkaç bağlantı buldum.[1][2][3] Bu arada yazarı olmayan şarkılar şarkı bile değilmiş, röportajmış.--B.S.R.F. 💬 16:23, 15 Ekim 2013 (UTC)
:) kelime yazılışı için, karşılıklar için sözlüklere bakarız, ama kullanım yeri söz konusu olduğunda yetersiz kalır. tıpkı verdiğin örneklerde olduğu gibi. 'iyi karşılandı' gibi kullanımlar elbette var. ama 'karşılama' diye kullanılmaz. şarkı yazarları içinse, bak sen şu dvd'nin yaptığına.. neyse, öğrenmiş olduk böylece. kibele 17:09, 15 Ekim 2013 (UTC)
Bu, bir kaliteli madde adaylığının arşivlenmiş tartışmasıdır. Lütfen bu sayfa üzerinde değişiklik yapmayın. Konuyla ilgili yorumlarınızı maddenin tartışma sayfasına ekleyebilirsiniz. Bu sayfada herhangi bir değişiklik yapılmamalıdır.