Tartışma:Yunanistan'ın illeri
Konu ekleVikiproje Yunanistan | (Başlangıç-sınıf, Az-önem) | ||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Burası Yunanistan'ın illeri adlı madde üzerindeki değişikliklerin konuşulduğu tartışma sayfasıdır. Maddenin konusunun genel olarak tartışıldığı bir forum değildir. |
|||
|
Adlandırma[kaynağı değiştir]
İngilizce Vikide Prefectures of Greece olarak incelenmiş. Yunancası nomoi ya da çoğulu nomós. Şuradan bakılacak olursa genel olarak orijinal adlandırma şekli tercih edilmiş. Bizde neye dayanarak il olarak adlandırılmış? Bu adlandırma uygun mudur değil midir bilemedim. Polonya'nın voyvodalıkları gibi özgün kullanım tercih edilebilir değilse. @Rapsar belki bir şeyler söyler. Bir fikri olan? --Kudyaz 14:30, 11 Mayıs 2016 (UTC)
- Bu konu genel olarak sıkıntı. Kimi yerleşim birimlerinin Türkçede dengi olmasına rağmen özgün adını kullanırken (ostan, oblast vs) kimilerini karşılığı olmamasına rağmen Türkçeleştiriyoruz (borough, county vs). İngilizcedeki province yahut region terimlerini çevirirken, diğer dillerde çevirmemek mesela hatalı. Her ülkenin her yerleşim birimini kendi içinde, detaylıca değerlendirmek ve buna göre karar vermek lazım. Bu konuda diyeceğim pek bir şey de yok açıkçası.--RapsarEfendim? 16:07, 11 Mayıs 2016 (UTC)