Tartışma:Türk Kızılay

Sayfa içeriği diğer dillerde desteklenmemektedir.
Konu ekle
Vikipedi, özgür ansiklopedi
Son yorum: Basak tarafından 3 yıl önce İsim başlığına

Kızılay'ın amblemindeki ayın yönü niçin sola bakıyor bilen var mı? Kızılay'ın sitesinde yazan bilgiye göre bayrakta ayın yüzü bayrak direğinin açık yüzüne bakar, onun dışnda sola bakar. Ama neden? Gördüğüm kadarıyla dünyada 6 ülkenin (Türkiye, Tunus, Özbekistan, Pakistan, Kırgısiztan, Türkmenistan) Kızılay sembolünde hilaller sola bakıyor, diğer müslüman ülkeleride sağa. Bunun bir anlamı VAR?

Kızılay amblemi yanlış sanırım: Hilalin sola bakması gerekiyor. Kızılay web sitesi: [1] Filanca 16:13, 8 Şubat 2009 (UTC)

hayır amblemde bir sorun yok Bu imzasız yazı 81.214.207.193 (mesajkatkılar) tarafından eklenmiştir. 18 Mart 2009

İsim[kaynağı değiştir]

  • Maddenin adı Kızılay (Türkiye) ya da resmî sayfalarında da tercih ettikleri Türk Kızılayı olması gerekmez mi? Birçok ülkede Kızılay adlı yardım örgütleri bulunmakta. --Muratsahinileti 03:12, 24 Aralık 2009 (UTC)

En basitinden Google üzerinden arama ile;

  • Kızılay: 1.020.000 sonuç vermekte. (Tabi ki Kızılay temel alınarak. :)) --Muratsahinileti 03:17, 24 Aralık 2009 (UTC)
  • Kızılayı 'ndan Kızılay daha iyi yani Kızılay teriminin muhafaza edilmesinden yanayım. Tercihim Kızılay (Türkiye) Takabeg ileti 03:28, 24 Aralık 2009 (UTC)
P.S. Millî Kütüphane için ne dersin ? Takabeg ileti 03:29, 24 Aralık 2009 (UTC)
  • Açıkcası bana göre ikisi de olabilir. Fakat Türkiye'deki için Türkçe kaynaklarda Kızılay kullanımı daha yaygın. Ayrıca kendi sayfalarında da direk kullanıyorlar. Kızılay (Türkiye) olabilir, VP:ADK'a uygun.
  • Millî Kütüphane maddesine hemen bakıyorum.--Muratsahinileti 03:39, 24 Aralık 2009 (UTC)
  • Türkiye Kızılay Derneği de olarak da değiştirilebilir. Fakat her ne kadar resmî adlandırma olsa da VP:ADK'ye baktığımda öncelikli olarak tarafsız ve her türlü kesim tarafından kabul gören (birincil, ikincil ve üçüncül kaynaklar da geçen) yaygın adların kullanılması gerektiği belirtiliyor. Kurumun kendisinin de kabul ettiği ve yaygın olan Türk Kızılayı adlandırması da olabilir. Lakin Türkçe resmî içeriklerde olsun medya organlarında olsun Kızılay yaygın olarak tercik ediliyor. Tarafsızlık açısından sadece Kızılay olamayacağına göre Kızılay (Türkiye) olabilir. Kısaca ya Türk Kızılayı ya da Kızılay (Türkiye) olsun diyorum. --Muratsahinileti 13:18, 14 Ocak 2010 (UTC)
    • Bence de Kızılay (Türkiye) daha uygun bir başlık olur. Günlük yaşamda "Türk Kızılay" şeklinde kullanıldığını duymuyorum. Kurumun kendisi "Türk Kızılayı" ifadesini kullanılıyor diye biliyorum ancak genelde insanların sadece Kızılay diyerek Türkiye'deki Kızılay teşkilatını ifade ettiğini düşünüyorum, bu yüzden okuyucunun Kızılay diye aradığında Kızılay (Türkiye) sayfasına ulaşması mantıklı geliyor--Başak (mesaj) 12.44, 21 Aralık 2020 (UTC)Yanıtla