Tartışma:Rua

Sayfa içeriği diğer dillerde desteklenmemektedir.
Konu ekle
Vikipedi, özgür ansiklopedi

Rua basligi da Rona ile degistirilmeli[kaynağı değiştir]

1935 yılına ait Murat Uraz'ın "Türk Adları" isimli kitabında Rona ismi Hun başbuğu olarak geçiyor. Lev Nikolayeviç Tolstoy yazarken nasıl Лев Никола́евич Толсто́й yazmıyorsak, Rona ismini de dilimize bu şekilde geçirmeliyiz. Türkçe kelimelerde iki sesli harfin bazı istisnaların dışında yanyana bulunmaması kuralından dolayı bu isim türkçeye bu şekilde aktarılmış olmalı.

atilla'ya da rona dendiği yönünde bir bilgi var. bu hükümdarsa 'rua' diye geçiyor kaynaklarda. bu yüzden değişikliğinizi geri aldım. eğer yeterli kaynak mevcutse yeniden değerlendirilir. --kibele 12:08, 14 Haziran 2015 (UTC)

attilla'ya rona dendigi yönündeki bilginin rona'nin tarihte cok parlak bir karakter olmamasi, attila'nin yaninda cok sönük kalmasi, hatta attila'nin amcasi olarak anilmasa günümüzde kimsenin tanimayacagi bir karakter olmasi ve bu sebeple de isminin her seferinde attila refere edilerek kullanilmasi sonucu ortaya ciktigini tahmin ediyorum. internette arayinca rona isminin attila'nin aslani, attila'nin bir diger adi, attila'nin oglu gibi bir sekilde attila ile bagdastirilan bir tarihi karakter oldugunu buldum. bu kaynaklarin hicbiri ciddi kaynaklar degil. rona'nin attila'nin amcasi olan ruga rigula ya da rua gibi isimlerin türkceye gecirilmis hali olmasi ihtimali cok daha kuvvetli görünüyor. --84.61.79.65 19:49, 14 Haziran 2015 (UTC)

haklı olabilirsiniz. bir iki fikir alalım kullanıcılardan. --kibele 20:34, 14 Haziran 2015 (UTC)