Kullanıcı mesaj:Nilolina

Sayfa içeriği diğer dillerde desteklenmemektedir.
Konu ekle
Vikipedi, özgür ansiklopedi
sen ben Bu kullanıcı karşılıklı olarak senli-benli hitap şeklini tercih eder.
Bunun yanında sizli-bizli konuşmayı da sorun etmez.


Bana iletmek istediğiniz bir mesaj olursa buraya yazmaktan çekinmeyin :)[kaynağı değiştir]

ƒċɳ Ø 19:29 25 Ekim 2006


Merhaba Nilolina, Vikipedi'ye hos geldin. Yardim sayfalari sorunlu bolumlerimizden, cok emek gerektiriyor ve cok ugrastik ancaka oldukca daginik bir yapida. Vito_Genovese bu konuyla ilgilenmeyi planliyordu ancak hemen hemen tum yoneticilerinde degisik bilgileri var bu konuda (tartisma sayfalarina bakabilirsin). Genelde IRC bu tur projelerin hizlandirilmasinda cok yardimci oluyor; ben bugunlerde cok aktif olamiyorum ama gerekli yonlendirmeler icin elimde geleni yaparim. Ilgin icin tesekkurler, Citrat 22:06, 26 Ekim 2006 (UTC)

Stub, bizde taslak oluyor. Bu sekilde bir sablon da var :) Citrat 22:11, 26 Ekim 2006 (UTC)

Merhaba Nilolina,

Vikipedi'nin tabiri caizse en "angarya" işlerinden birine ilgi duyduğun için yürekten teşekkürler öncelikle. Citrat pabucumu yesin, plan kısmını da geçip İngilizce'yle eşledim yardım sayfaları ana menüsünü ve alt başlıkları da elimden geldiğince eşledim Türkçelerine, olmayanları da çevrilmek üzere ekledim yine.

O dönem bu iş "Haftanın işbirliği" olarak seçilmişti, ancak "Yılın işbirliği" olabilecek derecede kallavi bir iş olduğu için biraz sekteye uğradığı ve bitmeyen bir projeye dönüştü Vikipedi:Haftanın işbirliği/Yardım sayfaları projesi sayfasında. Çevrilmesi gereken sayfaları orada listelemiştim, başta sevgili Metal Militia olmak üzere canı çeken de çevirmişti tek tek. Ama üzerlerinden geçip bağlantıları oturtma fırsatım olmadı, daha doğrusu oldu ama yapacak zibilyon sayıda iş arasında ona elim gitmedi.

Konu oldukça önemli dediğin gibi, o yüzden vaktinin olduğu şu 2 gün boyunca hangi bölüme eğilmek istersen sana yol göstermeye yarayacak bir biçimde onun bağlantılarını düzenliyim ben. Eksik sayfaları gördüğüm kadarıyla eklerim, sen de diğer sayfalara bağlanan linkleri orijinal İngilizce bırakırsın (örn: Bu konuda daha fazla bilgiyi "Help:Image upload"'tan alabilirsiniz), sonra ben ilk fırsatta üzerinden geçerim.

İngilizce Wikipedia ile Vikipedi arasında işleyiş farklılıkları olması da bu konuyu oldukça etkileyen bir sorun, her zaman o linkler geçerli olmayabiliyor, bu durumda metinlerden bazı kavramların çıkartılması gerekebiliyor, ama bu çok çok önemli bir sorun değil şu aşamada.

En çok hangi konu ilgini çektiyse bana bir seslen, o konuda yönlendireyim seni elimden geldiğince, sayfa linklerinden ziyade terimsel soruları da her aklına geldiğinde iletirsin bana sonradan.

Sevgiler

Vito Genovese 22:27, 26 Ekim 2006 (UTC)

Merhaba Nilolina,

Şimdilik burdayım ama 10 dakika sonra çıkmam gerekiyor. Gece gelirim sonrasında da.

Dinliyorum ama?

Vito Genovese 10:51, 22 Kasım 2006 (UTC)


Peki o zaman. Mail ya da mesaj atarsan akşam geldiğimde cevaplarım.

Görüşürüz şimdilik.

Vito Genovese 11:02, 22 Kasım 2006 (UTC)

Yarım kalmış çevirilerin tamamlanması[kaynağı değiştir]

Sizin de olumlu oy kullandığınız oylama sonuçlandı ve Yarım kalmış çevirilerin tamamlanması bu haftanın işbirliği projesi oldu. Katılımınızı bekliyoruz. denisutku msj 23:46, 26 Kasım 2006 (UTC)

John Wayne çevirisi[kaynağı değiştir]

Merhaba Nilolina

John Wayne yazısına yaptığınız çeviriyi beğendim ve bir katkım olsun istedim. Resimlerin altındaki yazıları çevirdim. Anladığım kadarıyla çeviriyi siz yapıyorsunuz. Eğer sizin için bir mahsuru yoksa çevirmeye yardım etmek isterim.

--Kiwi 20:23, 5 Aralık 2006 (UTC)

Merhaba Nilolina,

Böyle bir durumda (eğer ortada yönetici de yoksa) yapılabilecek tek şey IRC'ye girmek ve orada bir yönetici aramak. Eğer durum çok ciddiyse (dakikada onlarca değişiklik, ağır seviyede hakaret vs.) IRC'nin steward (üst seviye yönetici, tüm Wiki projelerinde istediği gibi at koşturma imkanı olan insanlar topluluğu) yardım kanallarına girip onların dikkatini çekebilirsin.

Yine de verilen hasarı kendi başına onarabilmen için özel javascript fonksiyonları ekliyorum kullanıcı hesabına. İki ayrı fonksiyon aslına bakarsan.

Birincisi olan popup pencereleriyle son değişiklere maddeyi açmadan göz atabilecek, deneme/vandalizmleri tek tuşla geri alabilecek ve Viki'yi çok daha hızlı dolaşabileceksin.

İkinci fonksiyon ise "değiştir" e bastığın zaman sol altta (interwikilerin olduğu yerde) bazı yardımcı özellikler çıkartıyor. Sil şablonu, düzenle, telif, hoş geldin vs. tarzı şablonları kolaylıkla ve gerekli kurala referansla ekleyebilirsin.

Kullanabilmek için Firefox'ta CTRL + SHIFT + R, Internet Explorer'da ise CTRL + F5 yaparak önbelleğini temizlemen gerekiyor. Sonrasında sorunsuzca çalışması lazım.

Bir göz at istersen, beğenmezsen de sadece birini ya da ikisini birden silebilirim anında, istemen yeter.

Sevgiler ve ilgin için teşekkürler

Vito Genovese 22:09, 6 Aralık 2006 (UTC)


Vikipedi'ye yapacağın her katkı, bana edebileceğin en büyük teşekküre denktir benim için. Beğendiğine sevindim, afiyetle kullan.

Sevgiler

Vito Genovese 22:37, 6 Aralık 2006 (UTC)

en.wiki bağlantıları[kaynağı değiştir]

Öncelikle hoşgeldin Nilolina. John Wayne sayfasında bazı filmlere en.wiki'den bağlantı verdiğini gördüm, affına sığınarak geri alıyorum. Bu şekilde, hiçbir açıklama koymaksızın kardeş wikiye bağlantı vermiyoruz, okur iç bağlantı gibi algılıyor. Belki bağlantının yanına küçük bir ek koyarak ("İng. Vikipedi" gibi) bu işi yapsan daha doğru olur. Kolay gelsin! -Tembelejderha 22:46, 6 Aralık 2006 (UTC)

:) no probs. bir sonraki yapacağım şey oydu zaten. ben sayfa üzerinde uğraşırken kurcalamasan da bana direk mesaj atsan Nilolina 22:52, 6 Aralık 2006 (UTC)
Tabii, rahatsız ettiysem özür dilerim. Küçük bir tavsiye daha: Çalışmanı sürdürdüğün sayfalara {{çalışma var}} şablonu koyarsan insanlar işin bitene kadar müdahale etmeyeceklerdir. Tekrar kolay gelsin. -Tembelejderha 22:55, 6 Aralık 2006 (UTC)
Hepsinin yanına ingilizce olduğu açıklamasını yazmak yerine tepeye direk bir ibare koysak olmaz mı :) Nilolina 22:53, 6 Aralık 2006 (UTC)
Öğreniyorum işte sayenizde haklısın varlığından haberim olmadığı için hiç aklıma gelmemişti :) teşekkürler & kolay gelsin! Nilolina 22:57, 6 Aralık 2006 (UTC)
Olabilir tabii, istersen o şekilde de yapabilirsin. Sadece hangi bağlantı Vikipedi içinde, hangisi dışında belli olsun. Bir de başka bir Vikipedist filmin Türkçe maddesini girdiğinde oradaki bağlantının yeşil olması, ya da birinin kırmızı bağlantıya tıklayarak maddeyi yazabiliyor olmasının kimi faydaları var. İkisini bir arada kotarabilirsen tadından yenmez. :) -Tembelejderha 23:01, 6 Aralık 2006 (UTC)

Merhaba Nilolina,

Bildiğim kadarıyla aktörleri içine koyduğun Kategori:Oyuncular aynı iş için hazırlanmıştı. Zira aktör gibi yabancı kökenli ve cinsiyet çağrışımlı bir terim yerine unisex bir terim olan Oyuncu'nun kullanımı daha uygun görülmüştü.

Oyuncu altından devam edebilirsin istersen. İstersen de konuyla daha fazla ilgilenmiş olan Zeynep'in fikrini alabilirsin.

Sevgiler

Vito Genovese 20:40, 8 Aralık 2006 (UTC)

Merhaba Nilolina,

Kalp kalbe karşıymış, ben de o konu üzerine çalışıyordum. Ancak peer review'u elimine etmeyi tercih ettim bu süreçte, zira direkt bir seçkin maddesi oylaması yapmanın ve bu oylamayı kafa sayımı olarak düşünmeyip madde üzerinde yapıcı eleştiriler getirecek bir formatta düzenlemenin daha sağlıklı olacağını düşündüm.

Elbette ortaya çıkaracağım sistemi tepeden indirip dikte etmiycem topluluğa, bir teklif olacak nihayetinde. Ancak yine de peer review çevirisinden vazgeçip kriter çevirilerine ağırlık verirsen hayır duacın olurum, ne yalan söyliyim.

Misal en:Wikipedia:What is a featured picture? maddesini Kullanıcı:Nilolina/Seçkin resim nedir? altında çevirebilirsin uygun görürsen. Bitirdiğin zaman yerine taşırız, sayfa geçmişinde adın da pırıl pırıl parıldar hem (Gaza getirmeyi deniyorum ama yer misin bilemiyorum :) )

Sevgiler

Vito Genovese 00:45, 12 Aralık 2006 (UTC)


Merhaba Nilolina,

Ellerine sağlık, süper gidiyor gördüğüm kadarıyla. Şablonların da şu aşamada bir önemi yok, dert etmeyesin. Tüm sayfalara "Tek sıra dizilin bre!" talimatı verdiğim zaman onu da diğerleriyle uyumlu bir hale sokarız.

Çok teşekkürler ve sevgiler

Vito Genovese 22:51, 13 Aralık 2006 (UTC)

Çeviri istediğini farkettim, Vito'dan önce davranarak bu fırsatı değerlendireyim dedim..

Çok önemli sayfalar ve bizde yoklar. Lütfen çevirebilir misin? Çok teşekkürler şimdiden.

Vito'nun bunu okuduğunda yüzünü görmek istiyorum. :)

-Tembelejderha 23:00, 13 Aralık 2006 (UTC)


Ahaha yahu gün geçmiyor ki arkamdan iş çevrilsin, gün geçmiyor ki kana susamış ejderhalar arkamdan kuyu kazmasın. Bak yine yapmış yapacağını.

Notability de önemli oldukça, Tembel'in hakkı var. Ama benim elim daha kuvvetli, restler görüldüyse açıyorum elimi:

en:Wikipedia:Verifiability

Vikipedi:Doğrulanabilirlik olarak bizde çevrilmemiş bir biçimde duruyor madde. Hatta ağustosta alındığı için sonraki güncellemelerden nasibini alamamış, 3 içerik ilkesinden biri, dolayısıyla hayati derecede önemli. Seçkin resimde olduğu gibi bir altsayfada yaparsan, bittiği zaman diğerinin yerine koyabiliriz metni.

Şu an baktım ve de ne gördüm dersin? Notability nin içeriği konusunda anlaşmazlıklar yaşanıyormuş ve "Disputed" şablonu konmuş en.wiki'de, şu anki metnin çevrilmesi sakınca doğurabilir. Bu durumda Tembel avucunu yalasın, ben kazandım!

\o/

(Şaka bir yana, çok zorlama kendini, zevk olmaktan çıktığı an devam etme gerekirse)

Sevgiler

Vito Genovese 23:10, 13 Aralık 2006 (UTC)


Hemmeeeennn olay mahaline intikal edeyim!

Vikipedi:Doğrulanabilirlik sayfasındaki metin dediğim gibi eski metin. O yüzden en.wiki de şu an bulunan metni çevirsek daha iyi bence. Giriş kısmını da yapmışsın çoktan ama aynıdır belki de bakamadım.

Vito Genovese 00:14, 14 Aralık 2006 (UTC)


Ahaha bu kadar olur! Aynı anda aynı konuda mesaj atmışız birbirimize. İngilizce'deki metni kullanmamız gerekiyor ama benim eşekliğim olduğu için şu ana kadar çevirdiğin kadarını ben çeviricem, söz! :)

Vito Genovese 00:16, 14 Aralık 2006 (UTC)


  • Article -> Madde
  • Material -> kafana göre, ben "Materyal" demeyi seviyorum, Vikiye has bir terim değil.
  • Editor -> herkesin editör olmasından geliyor bu terim de, ancak editör lafını kullanan olmuyor pek, "Kullanıcı" diyebilirsin, veya "Yazar". Ben birincisini tercih ederdim, tercih senin.
  • Namespace -> Şablon, Resim, Vikipedi, Yardım gibi sayfa türlerine verilen ad bu. Direkt çevirebilirsin "Ad alanı" veya "İsim alanı" şeklinde.

Aklına gelen her şeyi sormayı unutma, mükemmel pilavın tarifini bile verebilirim gerekirse.

Vito Genovese 00:30, 14 Aralık 2006 (UTC)


Şablon:Politika özeti ve Şablon:Temel ilkeler sanırım onlar da. Pilavı yediğimi ispat edemezsin ayrıca, hiç bir şey ispatlayamazsın dostum, tamam mı!

Vito Genovese 01:03, 14 Aralık 2006 (UTC)


Merhaba Nilolina,

Dediğin gibi eksik gedikten bol şey yok. O yüzden yedi samuray misali gaza gelip giriştik ama belimizi bükmez diye umuyorum bu sayfalar. Sana önceden bahsettiğim yardım sayfaları projesinde çevrilmişti zaten bu sayfaların çoğu (in Metal Militia we trust!). Hiçbirini tahsis etme imkanımız olmadı sonrasında da.

Eğer tüm politikaları ve önemli yönergeleri bitirebilirsek (Neden tüm yönergeler diyemiyorum, çünkü haddimi biliyorum :) ), sonrasında şişedibi gözlüklerimizi takıp bir "son dokunuş" işlemine girişebiliriz hepsinde.

Şahsen birebir çeviri yapmayı çok sevmem profesyonel iş yapmıyorsam. İki ayrı dilin birbirine tam eşlenemeyeceğine inanırım, Fred Çakmaktaş'ın Sezen Aksu şarkıları söylemesini kendime destur edinerek çevirdiğim metinlere yerel lezzetler eklemenin yolunu ararım.

Eğer genel olarak metnin gidişatını yakalamışsan, işin geri kalanını yaratıcılığına bırakmanı öneririm bu yüzden. Anlatılmak isteneni anlayabildiğin sürece kıvranma Türkçe birebir karşılıkları için, anladığını döküver yazıya. Beyin kıvrımlarını yansıtan bir tercümeyi mekanik bir tercümeye her zaman tercih ederim kendi adıma.

Sevgiler

Vito Genovese 23:19, 14 Aralık 2006 (UTC)

mutfaga gidiyorsun buzdolabindan buz gibi su aliyorsun bir bardaga koyup iciyorsun :) bildigim kadariyla olmuyor o gecmis olsun Delamorenamesaj 18:19, 15 Aralık 2006 (UTC)

sana (Kullanıcı:Makedon|Makedon]]dan aldığım bir tavsiye: çevireceğin kısmı word dosyasında kaydet orda çalış bitince çevireceğin maddeye kopyala vikiye yapıştır. ben de TEDAŞ yüzünden aynı şekilde bir kaç kere aynı yazıyı 2-3 kere çevirmek zorunda kalmıştım.Delamorenamesaj 18:45, 15 Aralık 2006 (UTC)

Ceviri ile ilgili![kaynağı değiştir]

Iyi gunler Nilolina,

ben de su sayfanin cevirisine basladim ve zaman buldukca devam edecegim, ama senin de ceviri ile ugrastigini gorunce kafama takilan bir soruyu (ceviriyi) sana sormak istedim. Asagida sayfanin cevirmeye calismis oldugum bir kismi var. Bakip fikrini soylersen sevinirim.

Bir maddedeki kaynakların güvenilirliğini değerlendirmek, düzenleyiciye yazılmış ifadeleri irdeleyerek, bu ifadelerin zayıf yönlerini gösterip, ifade hakkında nicelik bakımından değişik görüşlerin de olabiliceğine işaret eder. (Assessing the reliability of the sources used in an article allows the editor to caveat the statements made, identifying where weaknesses are present and where there may be alternative positions on a statement, with a qualitative opinion presented on the relative arguments based on the quality of sources.)

Bu arada senin dun kayit etmedigini soyledigin sayfa icin kullandigin tarayicinin kayit ettigi gecici sayfalara bakabilirsin (ornegin internet explorer icin tools un icindeki temporary internet files basliginin yanindaki settings'in icindeki view files'a bakabilirsin, ingilizce anlatim icin kusura bakma) ve umarim cevirdigin kismi bulabilirsin. Iyi calismalar, EmreDuran 18:36, 15 Aralık 2006 (UTC)


Yanıtın için çok teşekkürler Nilolina. Senin yaptığın çeviri benim yaptığımkinden çok daha anlamlı olmuş. Ben hem çeviri işine hem de vikipedi kavramlarına daha tam olarak hakim olamadığım için böyle yardımlara ihtiyaç duyacağım ve bu konuda yardım eden birilerinin olması çok güzel. Yardımın için yeniden teşekkürler. Bence de Vikipedinin kavramları önemli ve bu kavramların sağlam temellere oturtulmaları gerekiyor. Vikipedi kavramlarını genel olarak tartışabileceğimiz bildiğin bir yer var mı yoksa kullanıcılar kendi aralarında (mesaj sayfaları, madde tartışma sayfası gibi) mı tartışıyorlar? Belki üzerinde anlaşılan kavramlar terimler sayfasına yazılabilir. Böylece çeviriler için bakılacak bir kaynak olmuş olur. Görüşlerini bekliyorum. İyi çalışmalar, EmreDuran 01:53, 16 Aralık 2006 (UTC).


Vaşşa ben de Emre'den daha iyi bir tavsiyede bulunamıyorum maalesef. Geçen benim de 1 sayfam gitmişti, monitöre kafa atmam da maalesef pek işe yaramadı :/

Vito Genovese 01:20, 16 Aralık 2006 (UTC)

Selam Tembel. Nasıl gidiyor?

Adam Smith'i zamanında biraz çevirmiştim. İzleme listemde olduğu için fark ettim, bugün bir kullanıcı adamın soyadını büyük olarak değiştirmiş ve madde Adam SMITH olmuş. Böyle bir kural var mıdır?

Nilolina 22:25, 23 Aralık 2006 (UTC)

Hmm, fena değil, ortadan hallice diyelim. Sırtımdaki dikenler çok kaşınıyor, pullarım da bu kupkuru hava yüzünden parlaklığını yitirdi. Umarım sen benden iyisindir.

Adam Smith konusuna gelirsek, böyle bir kural yok. Genel adlandırma düzenimiz şöyle: Yalnızca başlığın ve özel isimlerin ilk harfi büyük yazılır, yani bu konuda "bırakınız yapsınlar" demiyoruz. İsim değişikliğini geri aldım ama görünmez bir elle değil.

Kolay gelsin. -Tembelejderha 22:42, 23 Aralık 2006 (UTC)

Doğrulanabilibülü[kaynağı değiştir]

Merhaba Nilolina,

Vikidışı işler nedeniyle ben de her an burda olamıyorum, yani uzak kalınması gerekiyorsa onu da ben yaparım, hem de en kralını yaparım, süper bir insanım ben.

Doğrulanabilirlik çok lezzetli olmuşa benziyor, senden bir şarkı almadan önce elbette izleyen sevgili hanımlar için bir kez daha tariflerimizi vericez, merak etmesinler.

Aslında çevrilmesi gereken çok çok önemli sayfalar mevcut, ancak onlara topluca girip tematik çalışma yapsak daha sağlıklı olacak gibi gözüküyor. O yüzden, üzerimden kamyon geçmiş gibi olmadığım mutlu dakikalarda buluşmak üzere sevgili seyircilerimi selamlıyor, esenlikler diliyor ve kaynak şablonları için dua biriktirmeye başlıyorum.

Sevgiler

Vito Genovese 12:03, 25 Aralık 2006 (UTC)

Cvp: iyi tatiller, yeni yıllar[kaynağı değiştir]

Tembelcim sana yetişememişim. Ben de yakında bir kaç günlüğüne ortadan kaybolacağım o yüzden geçmişken Vikinin başına sana bu mesajı atayım, geldiğinde ilgilenirsin. Hatırlarsan şöyle bir mesaj atmıştın bana:


Çeviri istediğini farkettim, Vito'dan önce davranarak bu fırsatı değerlendireyim dedim..

Çok önemli sayfalar ve bizde yoklar. Lütfen çevirebilir misin? Çok teşekkürler şimdiden.

Vito'nun bunu okuduğunda yüzünü görmek istiyorum. :)

-Tembelejderha 23:00, 13 Aralık 2006 (UTC)


Vito'nun bu mesajın üstüne bana attığı mesajı görmüşsündür. Ben Kullanıcı:Nilolina/doğrulanabilirlik sayfasını neredeyse tamamladım. Vito da pek bakamadı bu aralar deşmek mıncıklamak vs. istersen senindir. Hatta ne olur yap! Yani yarım yamalak iş yapmış hissediyorum kendimi ama bazı viki kavramları arasında emin olamadıklarım (ex.namespace), Jimmy Wales'in sözlerinin türkçe vikipedi'de yaratacağı etkinin başarısı, parentezde bıraktığım ingilizce kelimelere doğru türkçe alternatifler tarzında tereddütte olduğum noktalar olduğunu göreceksin. Çok keyfe gelirsen bakarken buna, bir alternatif sayfa da şurda seni bekler.

Dilersen başlayayım notability'ye. Tamam diyeceğini umarak bir de yorumla karışık bir soru sormak isterim: Bu başlığı şan şöhret diye mi çevirelim şimdi? Önemlilik de hoşuma gitmiyor. Ben doğrulanabilirlik konusunda bu kelime geçince yazarın tanınırlığı tarzı bir şey saçmaladım. Sen bana cevap verene kadar boş durmayıp Kullanıcı:Nilolina/çeviri sayfasında eğleşiyorum. Görüyorum ki senin politika sayfanda (not defterine denk geldim de) bununla ilgili bir bağlantı yok. Aslında siz Vito ile iyi de paslaşmışsınız politikaları, kendimi biraz fransız + maydanoz hissettim ama bu son iki hafta söz verdiğim halde hiç iş yapmamanın sıkıntısı da var. Güncellenmelileri de biraz karıştırırım belki.

Anyways.. This message turned out to be more of an update/confession. Anladığım kadarıyla en önemli çeviri işi politika sayfalarında. Ne olur beni yönlendirin arada, bir işe yaramak istiyorum. Bu tatil aralığında iyi dinlenip, kaşıntılarından kurtularak dönersin umarım. Pullarının parlaklığı için sana krem gönderdim, her gün sürersen iki haftaya mutlu sonuçlar elde edeceksin.

Tekrar hoşgeldin. Nilolina 00:29, 27 Aralık 2006 (UTC)

Tembel aklıma saygınlık kelimesi geldi. Notability sözlükte ün, şöhret, önemli şahsiyet olarak; notable kelimesi ise dikkate değer, belli başlı olarak geçiyor. Maddenin bahsettiği ise saygınlık kavramına daha uygun geldi, ne düşünürsün, ne dersin? Nilolina 15:11, 28 Aralık 2006 (UTC)

Selamlar Nilolina,

Seçkin resim ve doğrulanabilirlik çevirileri için ellerine sağlık diyorum, Şu bayram vs. telaşı geçince ben eksik yerlerini tamamlarım, sen dert etme...

Fransızlık maydonozluk falan bunları geçelim, benim not defterimde bulunan o politikalarla ilgili çalışma sayfasına dilediğin gibi dalabilir, eklemeler, öneriler, eleştiriler... yapabilirsin. Hatta o sayfayı kendi kullanıcı adımın altından çıkararak ortak bir VikiProje sayfası haline getirmem aslında en doğrusu olur. Bu tip şeyleri de o sayfanın tartışma kısmıda konuşuruz, böylece konu bizim tekelimizden çıkar, neler konuşuyoruz neler yapıyoruz herkese malum olur. (Bayram yılbaşı falan bitsin ilgileneceğim o işle de..)

Notability (ve not. of people) sayfasına başlaman süper olur. Gayet güzel gidiyorsun, karşılığını seçemediğin, anlam kaybı ya da sapması olduğunu düşündüğün yerleri, karşılığını bilmediğin terimleri etc. çevirmeden bırakman çok yerinde olmuş. Bunlar sonradan kolayca ayarlanabilecek ufak işler, sen zaten metni 90% çevirerek işi bitirmiş oluyorsun. Yarım yamalak oluyor endişesi taşıma, asıl bilmediğin yerleri sallarsan yarım yamalak olur.

Saygınlık karşılığı bence olmamış, zaten notability sadece people için olan bir şey değil, genel olarak "notability of a topic" kavramından bahsediyoruz. İnsanlar burada özel bir konu olarak ayrı başlık altında incelenmiş, ancak onlar için de bir "saygınlık" değerlendirmesi yapılmıyor. Bir insan notable olmayabilir ama saygın olabilir, vice versa. (Hem "saygınlık" çok tehlikeli bir isim olur, bir adam için "not worthy of being noted" deriz ama "yeterince saygın değil" dersek kıyametler kopar! :))

  • "Notable" here is used in its adjectival sense of "worthy of being noted"[1] or "attracting notice"[2] not in its other adjectival sense of "prominent or important", nor in its noun sense of "a celebrity". It is not synomyous with fame or importance. It is not measured by Wikipedia editors' own subjective judgements. It is not "newsworthiness".
  • Notable burada "dikkate değer, kayda değer, bahsedilmeye değer" anlamında kullanılmış. "Göze çarpan, önemli" anlamında değil. Ünle, şöhretle, önemlilikle ilgisi yok. Vikipedistlerin subjektif değerlendirmesine açık değil. "Haber değeri taşıyan" anlamına da gelmiyor.

Böyle olunca, bence en güzeli şimdilik "kayda değerlik" gibi birşey deyip gitmek. Biliyorum kulağa pek güzel gelmiyor ve anlam sanki cuk oturmuyor, ama dediğim gibi ileride daha güzel bir karşılık bulduğumuzda çeviriveririz. O zamana kadar sayfanın başlarında küçük bir paragrafta bahsedilen kavramın İngilizce "notability" olduğunu özellikle belirtirsek ve kısaca ne demek istediğimizi açıklarsak anlamı da elimizden geldiğince koruyabilmiş oluruz..

Son olarak, mutlu tatiller dilerim. Politikadır Vikipedidir bunlar bir yere kadar, tatilin tadını çıkarmaya bak, ve Vive ut vivas. (Bu arada, gönderdiğin krem bahse girerim ki büyülüydü, pullarım her zamankinden daha parlak ve kaşıntım da geçti :))

Ad multos annos! -Tembelejderha 19:24, 28 Aralık 2006 (UTC)

Scream for me Donnington!!![kaynağı değiştir]

Merhaba Nilolina,

Bir çırpıda geçti tatil, bir şey anladım diyemem valla. Hala aynı eblehlikle çevreyi süzmeye devam etmeme bakılırsa, bir yıl sırtüstü pozisyonda kıpırdamadan yatmaya duyduğum yoğun ihtiyaç (ve hatta özlem) azalmamız gözüküyor.

Seçkin işinin son demlerindeyim, teknik bazı detaylarla uğraşıyorum ama bu teknik detaylar çeviri yapmaktan 13 kat kastırıcı geliyor. Sonuçta ortaya çıkacak şey neredeyse kendi kendine güncellenen bir sistem olacağı için şimdilik pis işi yapmaktan gocunmuyorum ama.

Seçkin resim kriterlerini elimdekilerle uyumlu hale soktum, bunları girdiğim zaman onu da yerine taşıycam ve hepsi yerli yerine oturacak, değiştirilecek bir şeyi yok yani şu an.

Doğrulanabilirlik'e bakma fırsatı bulamadım valla, ilk fırsatta söz, yapılması gereken çok şey olunca, tembelliğim de ek olarak artıyor nedense.

Notability için de Tembel'le mesajlaşmalarınızı görmüştüm, isim için teati yapmışsınız. Ben onun için çok çok iyi bir isim biliyorum aslına bakarsan, ancak Notability ile birebir eşlenmiyor, bize has, bu ortamda oturmuş bir terim:

Ansiklopediklik

Sürekli bu terimi kullanıyoruz, VP:HS kurallarından M6 da bu şekilde tanımlıyor olayı. Bence ansiklopediklik olsun bu sayfalar serisinin adı, tavsiyem budur.

Bu Notability olayı da listemde üst sıralarda. Çevirileri yapıp, topluluğun fikrine sunup kabul edersek, hem gereksiz VP:SAM adaylıkları ortadan kalkacak, hem de M6 için yöneticilerin elinde sağlam bir referans olacak.

Böyleyken böyle, kaybolma ortalıktan, halk bizden hizmet bekliyor! :)

Sevgiler

Vito Genovese 18:06, 7 Ocak 2007 (UTC)

Tembelcim bir bakarsan Vito'dan gelen son mesaja. Scream for me donnington. Yorumlarını beklemekteyim. Nilolina 20:07, 7 Ocak 2007 (UTC)

Selam Nilolina,
Doğrulanabilirlik sayfasını bir miktar elden geçirdim ve yerine taşıdım, gıcır gıcır oldu ellerine sağlık. Seçkin bilmemne işlerinde top Vito'da, onlara karışmıyorum.
Ansiklopediklik bence de uygundur, illa aslına sadık olacağız diye bir şey yok. Dediğim gibi önemli olan anlamı tam oturtmak. Ne demek istediğimizi açıkça anlatabiliyorsak bırak ansiklopedikliği, gudiklik bile desek olur.
Neyse, sen çevir hele, sonrasını düşünürüz. :) Kolay gelsin! -Tembelejderha 17:03, 8 Ocak 2007 (UTC)
Okily dokily :)--Vito Genovese 22:20, 12 Ocak 2007 (UTC)
Aslında ansiklopediklik kavramı anlatım için de kullanıldığı için bir alternatif isim üzerine kafa yorabiliriz belki :/--Vito Genovese 22:29, 12 Ocak 2007 (UTC)
Bu haftasonunu kazık çevirilere harcayacak biri için moralim oldukça iyi sayılır eheh. Seçkin içerik yükünden kurtulduğumdan dolayı herhalde :) Senin keyifler nasıl?--Vito Genovese 22:34, 12 Ocak 2007 (UTC)
Valla bu seferki konu öyle kolay bitecek gibi değil, bir sürü altsayfası var en.wiki'den görmüşsündür. Onları çevirip topluluk görüşüne göre şekillendirmemiz gerekiyor sonra. Of ki of yani!--Vito Genovese 22:49, 12 Ocak 2007 (UTC)

Şimdi hasta olmasan git kafanı duvara dur falan derdim ama demiyorum, dellenmiş belli ki diyerek ses çıkarmıyorum :)

Geçmişler ola, biraz daha iyi misin şimdi?

Kategori düzenlemek enfes bir uğraş elbette, diğer bir çok uğraş gibi. Hangisi sana zevk veriyorsa ona yoğunlaş derim, görev olarak değil, zevk olarak görebildiğin sürece keyif verecektir Viki sana. Canını sıkmaya başlarsa anlamı kalmaz zira.

Çeviriye dayalı çok proje var kafamda ya, hangisini öne hangisini arkaya alsam karar veremediğim için dürtemiyorum seni de.

Vito Genovese 21:48, 17 Ocak 2007 (UTC)


Aa üstüme iyilik sağlık ayol, ben sana neden çeviri vereyim, sen bana neyi çevirmek istediğini söyle, ben de şikayetlerimi sana beğenimi başkalarını ileteyim.

Vito Genovese 21:59, 17 Ocak 2007 (UTC)


Ahah hakkaten anlamamışsın. Niye kızayım yahu? Sen seç diyorum diğer wikilerde görüp de burda da olmasını istediğin herhangi bir şeyi.

Vito Genovese 22:03, 17 Ocak 2007 (UTC)


Tabi ki canım, zaten herşeyi İngilizce'den birebir çevirseydik ohooo, herşey herşeyle ilişkilendirilirdi, "benim noktam şu"cularla, "benim noktam senin noktanı döver"ciler kapışırdı, gözden geçirmeler, göz önünde bulundurmalar, göz ucuyla dokunmalar birbirine girerdi.

Kafana göre yap, boz, kurcala, yuvarla, sen ne edersen güzel edersin!

Vito Genovese 22:14, 17 Ocak 2007 (UTC)


E-mailleriniaydayıldabirkontroledengillerdensin sen de herhalde?

Vito Genovese 22:25, 17 Ocak 2007 (UTC)


Bu durumda seni birancaöncemaillerinikontroletmezsebaşısonradançokağrıyacakolangiller familyasına davet ediyorum gururla. Come to the dark side, we have cookies!

Vito Genovese 22:31, 17 Ocak 2007 (UTC)

selamlar.Köy kategorilerini değiştirdiğini fark ettim de.

'Amma velakin "Türkiye'nin" olanları "Türkiye'deki" sistemine çevirmek için bir süredir uğraşıyor Dreamer ve Makedon.'

demişti Vito o yüzden öyle değiştirdim.Sonra napmış bu Mach darmadağın etmiş heryeri diye söylenm içinden:) iyi çalışmalar--mach 23:38, 17 Ocak 2007 (UTC)

Tabiki değiştirmem.Ne olması gerektiğini öğrendiğinde bana iletirsen sevinirim.Ona göre davranırım, kimsenin zamanı heba olmaz.--mach 00:30, 18 Ocak 2007 (UTC)
hımm galiba karışıklığı çözdüm.Ben o gün Deniz Utku'ya sormuştum onun cevabınıda okumuşsundur.Vito'ya mesaj atmamıştım bu konuyla ilgili.O demekki görüp uyarma gereği gördü.Sonra Deniz Utku'da sanırım Vito'nun mesajını okumayıp (doğal olarak) karışıklığı önlemek için Kategori:Türkiye'nin köyleri'ne o şablonu koymuş.Öyle sanıyorum--mach 00:38, 18 Ocak 2007 (UTC)

Sorman hata, durman kabahat!--Vito Genovese 01:11, 18 Ocak 2007 (UTC)

İstanbul Buluşması[kaynağı değiştir]

İstanbul buluşmasını 7 Temmuz Cumartesi günü Saat 14:00'te Taksim'de AKM'nin yanındaki Gezi pastanesinde yapmayı planlıyoruz, gelirsen bizi mes'ud edersin :) --maderibeyzamsj 06:34, 21 Haziran 2007 (UTC)

Vikipedi sizi özledi!
Katkılarınızı ve Vikipedi'deki varlığınızı özledik.

Eski temponuz ile devam etmeniz dileğiyle...
Sizi Bekliyoruz!
Şubat 2011

Buluşmaya davetlisiniz![kaynağı değiştir]

Sevgili Nilolina,

Jimmy Wales, yarın bir konferans için İstanbul'da olacak ve konferanstan sonra vaktinin bir kısmında Türkiye'deki Vikipedistler ile buluşmayı planlıyor.

Sizin de buluşmaya katılımınız bizim için önemli. Konu ile ilgili gelişmeleri köy çeşmesinden takip edebilirsiniz.

Güvenlik tedbirleri gereği görüşmeye katılacak kişilerin isimlerinin önceden belirlenip bildirilmesi gerekiyor.

İsminizin listeye eklenmesi için en kısa sürede bana e-posta veya mesaj atmanız gerekli.

İletişim ve ulaşım konusunda herhangi bir sorun yaşarsanız bana e-posta gönderebilir veya mesaj sayfamdan bana yazabilirsiniz.


Önemli: Ayrıca bir telefon numarası belirtmeniz yarınki iletişim için kolaylık sağlayacaktır ve önemlidir. E-postanıza yanıt olarak kendi telefon numaramı size ileteceğim.


Görüşmenin tarihi ve saati:

5 Ekim 2011 Çarşamba - 16:00, Lütfen belirtilen saatten daha önce alanda bulunmaya özen gösteriniz görüşmenin kısa sürmesi planlanıyor

Görüşmenin yapılacağı yer:

İstanbul Lütfi Kırdar Uluslararası Kongre ve Sergi Sarayı, Harbiye, İstanbul


Bu mesaj, İstanbul'da yaşadığını belirten Vikipedistlere, bilgilendirme amacıyla gönderilmiştir.

Yarın görüşmek ümidiyle... Nazif İLBEK 20:36, 4 Ekim 2011 (UTC)

Buluşmaya davetlisiniz![kaynağı değiştir]

Sevgili Nilolina,

Vikipedistleri biraraya getirmek ve başta Vikipedi olmak üzere Türkçe Wikimedia projelerini tanıtmak amacıyla bir buluşma yapılması planlıyor.

Sizin de buluşmada aramızda olmanız bizleri memnun edecektir. Konu ile ilgili tüm gelişmeler için lütfen proje sayfasını takip ediniz.


Buluşmanın tarihi ve saati:

26 Kasım 2011 Cumartesi - 15:00

Buluşmanın yapılacağı yer:

Taksim, Beyoğlu, İstanbul, Katılımcı sayısına göre organizasyon mekanı belirlenecektir.


Buluşmada sizi de görebilmek ümidiyle...

SakhalinioBuyrun beniiiim? 06:00, 10 Haziran 2016 (UTC)