Jesus schläft, was soll ich hoffen? BWV 81

Vikipedi, özgür ansiklopedi
Atla: kullan, ara

Jesus schlaft was soll ich hoffen,( İngilizce:Jesus sleeps, what shall i hope for? ) Johann Sebastian Bach'ın BWV 81 numaralı kantatı.

Epifani'den sonraki 4. Pazar günü için Leipzig'de bestelenmiştir.

Yapısı[değiştir | kaynağı değiştir]

Obua d amore, flauti traversi, yaylılar, basso continuo ve 3 solist (alto, tenor, bass) ve koro için bestelenmiştir. Ayrıca soprano için BWV 82a numaralı bir versiyonu da vardır.

Bölümleri[değiştir | kaynağı değiştir]

Kantat 7 bölümden meydana gelir;

  1. Jesus schläft, was soll ich hoffen
  2. Herr warum trittest du so ferne
  3. Die schäumenden wellen von belials bächen
  4. İhr kleingläubigen, warum seid ihr so furchtsam
  5. Schweig, aufgetürmtes meer
  6. Wohl mir, mein jesus spricht ein wort
  7. Unter deinen schirmen

Metinleri[değiştir | kaynağı değiştir]

  1. Aria (altus) jesus schläft, was soll ich hoffen? seh ich nicht mit erblasstem angesicht schon des todes abgrund offen?
  2. Recitativo (tenor) herr! warum trittest du so ferne? warum verbirgst du dich zur zeit der not, da alles mir ein kläglich ende droht? ach, wird dein auge nicht durch meine not beweget so sonsten nie zu schlummern pfleget? du wiesest ja mit einem sterne vordem den neubekehrten weisen, den rechten weg zu reisen. ach leite mich durch deiner augen licht, weil dieser weg nichts als gefahr verspricht.
  3. Aria (tenor) die schäumenden wellen von belials bächen verdoppeln die wut. ein christ soll zwar wie felsen stehn, wenn trübsalswinde um ihn gehn, doch suchet die stürmende flut die kräfte des glaubens zu schwächen.
  4. Arioso (bass) ihr kleingläubigen, warum seid ihr so furchtsam?
  5. Aria (bass) schweig, aufgetürmtes meer! verstumme, sturm und wind! dir sei dein ziel gesetzet, damit mein auserwähltes kind kein unfall je verletzet.
  6. Recitativo (altus) wohl mir, mein jesus spricht ein wort, mein helfer ist erwacht, so muss der wellen sturm, des unglücks nacht und aller kummer fort.
  7. Chorale unter deinen schirmen bin ich für den stürmen aller feinde frei. laß den satan wittern, laß den feind erbittern, mir steht jesus bei. ob es itzt gleich kracht und blitzt, ob gleich sünd und hölle schrecken, jesus will mich decken.