Tartışma:Nehir
Burası Nehir adlı madde üzerindeki değişikliklerin konuşulduğu tartışma sayfasıdır. Maddenin konusunun genel olarak tartışıldığı bir forum değildir. |
|||
|
Burası Nehir adlı madde üzerindeki değişikliklerin konuşulduğu tartışma sayfasıdır. Maddenin konusunun genel olarak tartışıldığı bir forum değildir. |
|||
|
Bu sayfa şu Vikiprojelerin kapsamında yer almaktadır: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
4. değil mi?
Yangtze Nehri,http://tr.wikipedia.org/wiki/Mississippi_Nehri bu sayfada Mississippi Nehrinden daha uzun diye yazıyor ama bu sayfada 3. diyor.Hangi sayfada yanlışlık var?CoollanD 18:48, 21 Şubat 2008 (UTC)
Adlandırma
Madde başlığının -Türkçe kullanıma uygun olarak- "Irmak" olması gerektiğini düşünüyorum. Bu doğrultuda diğer "nehir" isimlerinde de benzer değişikliğe gidilmeli. Buna karşı "Nehir" sözcüğünün "yaygın kullanım" olduğu düşünülse de, o konunun çok da kesin olmadığı düşüncesindeyim. Şu an Türkçede "Irmak" sözcüğü "Nehir" sözcüğü gibi kullanımda olan bir sözcük. "Yaygın adlandırma"da bir görecelilik durumu var. Bu konu tartışılırsa iyi olur. Yagmurlukorfez (mesaj) 15:50, 17 Mayıs 2014 (UTC)
- İkisi de Türkçe ve nehir kullanımı bariz bir şekilde daha yaygın. Öyle yaygın ki, Türkiye'deki çoğu nehir için ırmak kelimesi dahi kullanılmaz (Fırat Irmağı, Dicle Irmağı, Meriç Irmağı gibi kullanımlar çok az). Sırf kökeni Türkçe diye (her iki kelime de şu an Türkçedir, kökenleri farklıdır) ad değişikliğine karşıyım.--RapsarEfendim? 15:58, 17 Mayıs 2014 (UTC)
- Halihazırda sözcüğün Türkçesi varken sonradan alıntılanan sözcük "Türkçe" sayılamaz. Sözcüğü karşılayacak başka bir sözcük bulunmadığı durumlarda "Türkçeleşmiş" ya da "yerleşmiş" kabul edilir. Dolayısıyla sunulan karşı argümana katılamıyorum. "Nehir" sözcüğünün yaygın kullanıldığına dair "resmi" bir kaynak sunma olanağımız da yok. Halen kullanımda olan eş anlamlı iki farklı sözcükten bahsediyoruz sadece. Anlamda bir değişikliğe ya da kaymaya neden olacak bir değişiklikten değil. Yagmurlukorfez (mesaj) 16:05, 17 Mayıs 2014 (UTC)
Nehirlerin başlıklandırması
Opole (il), Beloret (il) veya Sălaj (il) örneklerindeki şekilde nehir başlıklarında da taşımalar yapacaktım. Farklı ve karmaşıklaşan başlıklandırma konusunu incelediğimde öylesine basitlikte olamayacağı çıkarımıyla bu başlığı açıyorum.
Los Angeles Nehri'ndeki şekilde ad tamlamaları var. Tamlamalardaki şekilde ve özgün adlılarda da Genceçay'daki şekilde sadeleştirilmiş yazılacak olursa Acheron anlam ayrımındaki Acheron (nehir)'daki şekilde parantezle yazmak gerekmeye devam edecek. Tamlamalılar, sadeleşmişler ve parantezliler karmaşasındansa Türkçe kaynaklarda da nehir adları genişçe tamlamalı geçtiğinden tümü bu şekilde başlıklandırılmalıdır. Laz (nehir)'ı Laz Nehri'ne, Akçay (nehir)'i de Akçay Nehri'ne taşımalarını örnek gösterebilirim. Büyük Liakhvi de sadeleşmeden Büyük Liakhvi Nehri şeklinde kalabilir. Ne düşünürdünüz AtheistGeorgian, Carotisque, Thecatcherintherye, 𐰇𐱅𐰚𐰤, Yzkoc? abc 01.24, 27 Mayıs 2022 (UTC)