Tartışma:Kruşçev

Sayfa içeriği diğer dillerde desteklenmemektedir.
Konu ekle
Vikipedi, özgür ansiklopedi

Kruşçev mi? (ki bence bu yazılış İngilizce) Hruşçyov mu? (Kiril harflerinin tam transkripsiyonu böyle). Hruşçev mi? Hruşçov mu? (ara çözümler mi?) Enver Hoca makalesinde Hruşçyov diye düzelttim ama Türkçe için en doğrusu hangisi, pek emin değilim. --cretanforever 18:25, 11 Ocak 2006 (UTC)

Üniversitedeyken (ki ben Türkçe okudum) bilimum siyasi tarih, uluslararası politika vb. kitaplarda Kruşçev olraka geçiyordu adamın adı. Türkçe'ye yerleşmiş olduğundan bu kullanım daha doğru geliyor bana. --Zeynep 01:13, 12 Ocak 2006 (UTC)