Kullanıcı:Modern primat/Küfür sözcüğü hakkında

Vikipedi, özgür ansiklopedi

kullanıcı sayfamda da belirttiğim üzere küfür sözcüğün kökeninden dolayı kötüdür. vikipedi'de değiştirmek istiyorum. ayrıca bakınız: Tartışma:Küfür (söz)#Madde adı

""küfür kökeni itibarı ile "kâfir" sözcüğünden gelmektedir. anlamı ise "kâfirin yaptığı iş" demektir. daha da açarsak, islam dinine inanmayanların yaptığı iş demektir. biz ise "küfür" sözcüğünü sövmek sözcüğünün yerine kullanıyoruz. hoşuma gitmeyen ise, islam'a inanmayanların yaptığı işleri "sövmek" gibi kötü işler olarak göstermesidir. tabii biz bunu böyle görmeyiz her zaman, kanıksandığı için. ama üzerini biraz kazıdığımız zaman bu anlam ortaya çıkıyor ve bence bu bir çeşit nefret suçudur.""

internette iki tane arapçayı ana dili olarak bildiğini sandığım kişilerle küfür sözcüğünün türkçedeki ve arapçadaki yerleri hakkında yazıştım. yazışmaları düzenleyerek buraya koyacağım. yine de bunlar güvensiz bilgilerdir.

discord'ta(ingilizce) ve twitter'da(türkçe) yazıştım. özet olarak:

  1. türkçedeki küfür sözcüğü ile arapçadaki hâlinin arasında "sövmek" sözcüğü üzerinden bir bağlam yok. twitter yazışmasında ""küfr yanlış kullanılıyor, biz arapçada "bana küfretti" diyemeyiz. bana küfretti dersem ben kendimi allah yerine koymuş olurum"" yazıldı özet olarak.
  2. discord yazışmasında da bu teyit edildi. küfür sözcüğü arapçada sövgü sözcüğünün yerine kullanılmıyor. twitter yazışmasına göre sövgünün yerine "hakare" sözcüğü kullanılıyormuş. ayrıca twitter yazışmasında ""Küfürün sadece türkçede yanlış kullanımı var"" diye yazı edildi.

sonuç olarak, küfür(sövgü) sözcüğünün arapçadaki gibi kullanılmadığını diyebiliriz

yine de.. kökeninin kâfir sözcüğü oluşu değişmedi.. ekleme: buraya imzamı koyum da tarih olsun heh ----Modern primat ඞඞඞ İLETİ 09.47, 11 Aralık 2021 (UTC)

discord yazışması[değiştir | kaynağı değiştir]

$hello? anybody is here that speak arabic as native? i need an information, now.. in turkish that word: "küfür" as using as "cursing" """bastard""" that's a cursing word for example..

$now.. "küfür" word is actually arabic and it is from that word "kâfir" "kâfir" means non-islamic not directly mean non-islamic but mostly using as this

$1111111now.. i need an info about.. that "küfür" word using as cursing in arabic too?

@1111111Main thing is Kafir means the non-Muslims who hates Muslims

@2222222And kufur means those who pray to other god accept Allah, its not a bad or cursing word Its just normal as always Understand?

$"who hates Muslims"" hahahaahahaha ok ok "" non-Muslims"" so, what is that?

$4444444not hating muslims but non muslim too.. how about that? is there a word for that?

$2222222insulting= küfür? also in arabic.. ?

$3333333so you dont use "küfür" in arabic as "insult"?

@3333333no

@4444444yes Yes Its ghayr Muslim In Arabic

$thank you for your answers

twitter yazışması[değiştir | kaynağı değiştir]

-esenlikler abi, bir sorumvar var küfür kökeni itibarı ile "kâfir" sözcüğünden gelmektedir. anlamı ise "kâfirin yaptığı iş" demektir. daha da açarsak, islam dinine inanmayanların yaptığı iş demektir. biz ise "küfür" sözcüğünü sövmek sözcüğünün yerine kullanıyoruz. hoşuma gitmeyen ise, islam'a inanmayanların yaptığı işleri "sövmek" gibi kötü işler olarak göstermesidir. tabii biz bunu böyle görmeyiz her zaman, kanıksandığı için. ama üzerini biraz kazıdığımız zaman bu anlam ortaya çıkıyor ve bence bu bir çeşit nefret suçudur. arapça'da da küfür sözcüğü aynı bunun gibi mi? en azından suriye arapçası böyle mi?

+Merhaba arapça konuşan onlarca ülkede küfr dine imana allaha karşı olmak söz söylemek vs genel anlamdadır. Sövmek türkçeye geçmiş bir karşılığı var "hakaret" hakara

-o sövgü oluyor.. hakaret ve sövgü başka

+hakeret edene de "hakir" deriz

-hakaret: gerizekalı sövgü: piç örnek olarak verdim

+aynı ikisi sövmek hakaret etmek

-aslında farklı :D yani.. vikipedide hakaret ve sövgü için ayrı maddeler var sozluk.gov.tr'de ikisi için de ayrı anlamlar var

+Türkçe düşündüğünüz için fark görebilirsiniz halk kullanımında böyle

-hmm.. yani arapçadaki sövgünün veya sövmenin(küfür) karşılığı hakaret mi?

+halk kullanımı olarak türkçe sövmek arapça hakara-hakaret küfr yanlış kullanılıyor biz arapçada "bana küfretti" diyemeyiz

-hakaret etti mi dersiniz?

+cunku anlamı şu olur"ben ilahi biriyim" olur

-ne :D ilahi biri.. çok garip

+bana küfretti dersem ben kendimi allah yerine koymuş olurum

-ha.. küfür iman etmemek anlamına geliyor.. bana iman etmedi anlamına geliyor yani..

+sövmek kabaca hakaret etmek olsa da suriye lehçesinde farklı kelimlerle de ifade edilir evet o anlamda oluyor suriye lehçesi ile arapça arasında cok fark var

-hiçbir yerde küfür sözcüğü sövgü sözcüğünün yerine kullanılmıyor o zaman? bütün arap kültüründe yani..

+biri bana hakaret etti cümlesini 4 farklı fiile kurabilirim Küfür sadece türkçede yanlış kullanımı var

-vay..

+Aslında halk ağzı olunca yanlış sayılmaz artık

-ben şuna çok gıcık oluyorum: küfür etme oğlum, kâfirler küfür eder. bütün takıntım buradan çıktı işte.. neyse... anladım abi.. sağol verdiğin bilgiler için.. esenlikler, iyi günler :)

+Bu saatten sonra türkçe için küfür etmek sövmek olarak kalmalı bence halk bu anlamda kullanıyorsa dogrudur bence arapça düşünmemek lazım

-""arapça düşünmemek lazım"" ama kökeni arapça :/ ""Bu saatten sonra türkçe için küfür etmek sövmek olarak kalmalı bence"" evet.. ayrıca müslüman olmayanlara da bu şekilde nefret suçu önlenmiş olur.(şu anki ekleme: ben burayı yanlış anlamışım haha. "sövmek" sözcük değil anlam)

+sen bir kelimeyi başka dile transfer edince halkın yukledigi anlamı dikkate almalısın

-buna karşı çıkamam aslında.. ama.. yine de çok gıcık! ah... kökeni ortada işte

+(emoji)Gülümseyen gözlerle gülümseyen yüz(emoji), seni anladım ama ben halkların yukledikleri anlama saygı duyarım.

-ben saygı duymam :D

+iyi geceler,(emoji)Açık ağızlı ve soğuk ter ile gülümseyen yüz(emoji)

-https://www.youtube.com/watch?v=d9nKzWtSIGc (ekleme 29 aralık 21: vidyo silinmiş la xD. sanırım burayı gördüler ve sildiler?) (besim tibuk'un "benim türk halkına bir saygım yoktur" sözü) iyi geceler..

+(emoji)Gülümseyen gözlerle gülümseyen yüz(emoji)