Kullanıcı mesaj:Takabeg: Revizyonlar arasındaki fark

Sayfa içeriği diğer dillerde desteklenmemektedir.
Vikipedi, özgür ansiklopedi
İçerik silindi İçerik eklendi
Zatzot (mesaj | katkılar)
Zatzot (mesaj | katkılar)
82. satır: 82. satır:





[[Kategori: Cevap ]]
== Cevap ==



Hem gerçek anlamda , hem de bu sözlüğün tanımına göre vandal değilim tabi . Türkçe'yi korumanız ve kollamanız dileğiyle . İyi çalışmalar size de ...
Hem gerçek anlamda , hem de bu sözlüğün tanımına göre vandal değilim tabi . Türkçe'yi korumanız ve kollamanız dileğiyle . İyi çalışmalar size de ...

Sayfanın 16.59, 17 Mayıs 2008 tarihindeki hâli

Ekim 2007 / Kasım 2007-1 / Kasım 2007-2 / Aralık 2007-1 / Aralık 2007-2 / Ocak 2008-1 / Ocak 2008-2 / Şubat 2008-1 / Şubat 2008-2 / Mart 2008-1 / Mart 2008-2 / Nisan 2008-1 / Nisan 2008-2 / Mayıs 2008-1 / Mayıs 2008-2 / Deneme/ Kaynak

Nurculuk hakkında

Evet bu kitabın Milli kütüphanede olduğunu yayın müdürü de söylemişti. Hatta kendisi de bir araştırma yapıp bana e-posta yoluyla geri dönüş yapacak. İyi çalışmalar--Terennum 09:21, 16 Mayıs 2008 (UTC)

Bahsettiğiniz linklerdeki kaynakları bende doğru bulmuyorum. Tartışma sayfasında yazmıştım fakat iddianamede adı geçtiği için kitabın üzerinde DİB yazdığı için bulunması gerektiğini yazdılar bazı kullanıcılar. Şimdilik duruyor bu kaynaklar. DİB'den resmi bir yazı aldığım zaman paylaşacağım Vikipedi'de. Ankara'da değilim malesef dediğiniz gibi. İyi çalışmalar. --Terennum 16:38, 16 Mayıs 2008 (UTC)

Partça? Part dili?

Merhaba. Bence en uygun başlık Partça. Google Türkçe aramasında da en popüler kullanım bu. Kolay gelsin. --60.240.112.112 12:00, 16 Mayıs 2008 (UTC)

İsimlendirmeler...

  • Merhabalar,
  • Yo niçin yormuş olasınız; farklı fikirlere, bakış açılarına o tip durumlarda hep ihtiyaç var... zira cidden çetrefilli durumlar.
  • Konuya dönersek... arada fark olduğunu biliyorum. Bununla birlikte sizin de belirttiğiniz gibi ne İslam Ansiklopedisinde ne de DİB'in diğer yayınlarında belirli bir standart var. Açık konuşmak gerekirse genelde cidden belirli bir makalenin, yayının yazarına bağlı isimler, özellikle de isimlerdeki şapka kullanımı. Bu isimler Arapça olduğundan (genellikle) ve translitere ettiğimizden ben fonetiğe uygun inceltme amacıyla şapka kullanıyorum. Şapkalı ismi ana madde ismi yapıyor, diğer isimleri yönlendiriyorum. Bununla birlikte şapka kullanımı yani transliterasyonlar da değişiklik gösteriyor, bunlardan en yaygın ve doğru olanını ana madde ismi yapıyor, diğerlerini de yönlendiriyorum. Maddelerimizde temel olarak TDK ikincil olarak da Dil Derneği sözlüklerini ve yazım kurallarını kullanıyoruz. Bazen ikisi arasında tercih yapmamız gerekiyor, o durumlarda da tartışıyor, toplulukça birini seçiyoruz. İslam hususunda durum daha farklı... ben şahsen maddelerdeki yazımda Türk Dil Kurumu'nu takip ediyorum. Evet TDK kuşkusuz ne din bilimleri ne de diğer bilimlerin terminolojilerinde harika bir kadroya ve geçmişe sahip değil... bununla birlikte Diyanet İşleri'ni belki din bilimlerini bilen bir kadroya sahip ama dilbilimci bir yönü pek yok. Bu açıdan, söz konusu olan şey dil bazlı tercihlerse TDK öncelikli olabilir diyorum. Elbette istisnalar vardır; fakat dediğim gibi DİB'in TDK'den farklı olarak belirli bir standartı yok, daha ziyade yazara ve yayına göre değişiyor.
  • Mezhep isimlendirmelerine gelince... orijinal Arapça isimleri baz almamız gerektiğini düşünüyorum ve sıklıkla (yeri geldiğinde ayırma işaretini de kullanarak, fonetiğe de dikkat ederek) özgün yye sonlu isimleri madde ismi yapıyorum. Yanılmıyorsam bugüne kadar açtıklarımda böyle davrandım. Bununla birlikte madde içinde likli olanı da çok yoğun kullanıyorum. Niye diye sorarsanız; bizim amacımız bilgi vermek, elbette terminoloji de öğreteceğiz, terminoloji de kullanacağız fakat genel bir konuya dair maddeyse anlaşılabilirliğin çok önemli olduğunu unutmamalıyız. Selefiyye, Matüridiyye tarzı tabirler halk için, İslam konusunda, mezhepler konusunda pek fazla bir şey okumamış birisi için bir Selefilik veya Matüridilike oranla daha yabancı, daha garip. Yani madde adlarında yye kullanır, likli adları yönlendirir fakat özellikle İslam, Mezhep gibi temel ve genel maddelerde yyenin yanı sıra liki de kullanırız diyorum... sizce iyi bir fikir değil mi?
  • Umarım tüm sorularınızı cevaplandırabilmişimdir ^_^ Teşekkürler, iyi çalışmalar... - - noumenon ʘ mesaj 14:42, 16 Mayıs 2008 (UTC)

Ulusalcılık

Türk milliyetçiliği Atatürk ilkeleri dışında Turancılığı karşılar diye düşünüyorum.--Boyalikus 18:51, 16 Mayıs 2008 (UTC)

Ulusalcılık Türkiye bazlı anlatılmış. Ulusal Solculuk kategorisi içerisinde Olof Palme'de var. iyi düşünülmesi gerekir. Ulusçuluk Milliyetçilik olarak geçiyor hem TDK'da hem kayda değer diğer sözlüklerde.. Ulusal Solculuk kategorisinde bülent ecevit'in olmaması gerekir diye düşünüyorum mesela. Çok karışmış o mevzu :)--Boyalikus 01:16, 17 Mayıs 2008 (UTC)


merhabalar acaba nereye yazı yazıyoruz.galiba ben en küçüğünüzün siz abilerimsiniz.bir yardım edermisiniz galiba imza atıyorum şu an.--Mehmet1996 18:56, 16 Mayıs 2008 (UTC)


Kaynak sorunu

  • Takabeg; farkındasındır, en yoğun olduğum ilgi alanı; tiyatro, sinema, sanat dalları. Konuya yabancı olduğumdan çok yorum yapamam. Ama; güvendiğini söylediğin sitenin bana belirttiğin sayfasına neden güvenmediğini, Bruno Giordano'ya açıklaman gerektiğini düşünüyorum. Eğer tartışma çıkmaza girecek gibiyse, ikiniz de biraz ara verip farklı maddelerde yoğunlaşın, sakinleşince yeniden ele alıp farklı bir bakış açısıyla düşünüp uzlaşabilirsiniz. Kolay gelsin. Levent Abi ileti 19:52, 16 Mayıs 2008 (UTC)
  • Bruno Giordano'nun sayfamdaki iletisini okumuşsundur, bu durumda ikiniz de bekleyerek, konuyla ilgili bir arkadaşın yardımını alırsanız, madde açısından en iyisini yapmış olursunuz. E-postama hergün bakıyorum. İyi çalışmalar. Levent Abi ileti 20:10, 16 Mayıs 2008 (UTC)

İsimlendirme, Said Nursî ve Ulusalcılık...

  • Merhabalar,
  • Elbette değiştirebilirsiniz. Ana isim bence şapkalı olan olmalı: Selefîyye gibi... zira oradaki î, "millî" sözcüğündeki î ile aynı anlamda.
  • Said Nursî ile ilgili tartışmalara dair ayrı bir sayfa olması, Said Nursî maddesinde tartışmalara hiç değinilmeyecek anlamına gelmiyor. Sadece tartışmalar ayrıntılı bir şekilde Said Nursî maddesinde değil tartışmalarla ilgili maddede yer alacak anlamına geliyor. Said Nursî hakkındaki tartışmaları konu alan maddenin içeriğinde bir sorun varsa, bu da tartışılır... şu an tartışılan Said Nursî maddesinde bulunacak, tartışmaları genel bir şekilde özetleyecek, kısaca tanımlayacak kısmın nasıl olması gerektiği.
  • Zamanında ulusalcılık üzerine adam gibi içeriğimiz olmadığından milliyetçiliğe yönlendirme koymuştum sanırım... sonuçta bugün ulusalcılık belirli bir cephe tarafından milliyetçilikten ayrı, ırkî vurgusu millet vurgusundan daha yüksek, özellikle daha seküler bir hareket olarak mevcut... farklı şahıslarca farklı şekillerde tanımlanıyor. Bence milliyetçilikten ayrı bir madde olarak var olması gerekir. Teşekkürler, iyi çalışmalar... - - noumenon ʘ mesaj 10:33, 17 Mayıs 2008 (UTC)

Adlandırma anlaşmazlığı

Selam Myskyrider. Elinize sağlık. Çalışmalarınızı takip ediyorum:) Ve Türkçe viki için çok faydalı olacağına inanıyorum. İşleriniz bitince tartışma yapılacaktır da şimdilik şunu söylemek istiyorum. Tarihî bağlamda adların kullanım kısmında Tokyo - Edo yerine (bu da kalabilir de), Byzantion, Konstantinopolis ve İstanbul örneklerini yazarsanız Türkçe viki için daha faydalı olacağını düşünüyorum. Ne dersiniz? Teşekkür ederiz. Görüşmek üzere.Takabeg ileti 15:12, 17 Mayıs 2008 (UTC)

Çok güzel bir hatırlatma Takabeg, aklıma gelmemişti. Tokyo-Edo'dan daha açıklayacı olacağı kesin. Kolay gelsin. --Mskyrider ileti 15:21, 17 Mayıs 2008 (UTC)


Takabeg , niye inat ediyorsun ? Türkçe'yi bildiğini mi sanıyorsun ?— Bu imzasız görüş Zatzot (mesajkatkılar) tarafından eklenmiştir.

Bildiğimi sanıyorum:) daha önce sizin yaptığınız değişiklikler maalesef gerçeklere aykırıydı ve bunu yapmakla ısrarlıydınız. O yüzden ikaz etiketini göndermek zorunda kalmıştım. Bugün ise maddenin düzenini bozduğunuz için geri almak zorunda kaldım fakat ikaz etmedim. Keşke baştan dersinizi anlatsaydınız...Anlatabildim mi? Takabeg ileti 15:36, 17 Mayıs 2008 (UTC)


Anlayamıyorum ne gerçeğe aykırı . Benim değiştirdiğim şey , senin anlatmak istediğin ama doğrusunu almamakta inat ettiğin şeydi . Vandallıkla ilgisi yok yani . Düzenini bozmuş olabilirim ama asıl yaptığım , olumsuz yazılan şeyi olumluya çevirmekti . Bunda bir yanlışlık yok . Bilen anlar .— Bu imzasız görüş Zatzot (mesajkatkılar) tarafından eklenmiştir. Galiba anlatamadım ya da anlamıyorsun . Türkçe söz konusuysa hassas olurum . Yine değiştirip yapıyı bozmuşsun . Msn n filan var mı ? Böyle rahat konuşamıyorum . At görüşlü insanlarla uğraşmayı sevmem . SAçma İngilizce de bile bu kuralı sıkıca uyguluyorlar . Ben bu konuda ısrarlıyım . İnceldiği yerden kopsun . Koparken de koparsın ....


--ZATZOT 15:47, 17 Mayıs 2008 (UTC)

Kullanıcı adı uyarısı

Selam, uygun olmayan kullanıcı adlarına sahip kullanıcılara uyarı iletisi gönderirken; şu şablonu kullanabilirsiniz. {{subst:Kullanıcıadı}} biçiminde kullanırsanız daha iyi olur. İyi çalışmalar... -- Dsmuratileti 16:07, 17 Mayıs 2008 (UTC)

Baş üstüne üstadım. Takabeg ileti 16:08, 17 Mayıs 2008 (UTC)
Aman ne demek o... Sadece bir öneri; iyi çalışmalar... -- Dsmuratileti 16:09, 17 Mayıs 2008 (UTC)



Cevap

 Hem gerçek anlamda , hem de bu sözlüğün tanımına göre vandal değilim tabi . Türkçe'yi korumanız ve kollamanız dileğiyle . İyi çalışmalar size de ...


--ZATZOT 16:57, 17 Mayıs 2008 (UTC)