Vikipedi:Kaliteli madde adayları/İnebolu Bombardımanları: Revizyonlar arasındaki fark

Vikipedi, özgür ansiklopedi
İçerik silindi İçerik eklendi
Nanahuatl (mesaj | katkılar)
Khutuck (mesaj | katkılar)
21. satır: 21. satır:
*:::: Konu hakkında elimdeki Yunan yazarlar tarafından yazılmış kitaplara baktım, pek bir şey bulamadım. JSTOR'da da (Warship International da dahil) "Kilkis, Panter/Panther/Pantir ve İnebolu" kelimelerinden kayda değer bir şey bulamadım. <s>Konuyla alakalı elimde "TÜRK DONANMASI VE FAALİYETLERİ (1914-1925)" başlıklı Umut Cafer Karadoğan tarafından yazılmış bir yüksek lisans tezinde bir bölüm var, ama o da yerli kaynaklar kullanmış. [https://tez.yok.gov.tr/UlusalTezMerkezi/ YÖK tez aramada] çıkıyor, tez no 191084</s> (Üstü çizili kısım farklı bir makale üzerinden maddede varmış). Kilkis'in komutanının adını eklemek iyi olur, Yunan kuvvetinin denizdeki komutanı o olmalı, zaten ismi bulunca büyük olasılıkla yanında yazacaktır. Türk komutanları azaltabiliriz, tüm silsile var gibi geldi bana. --[[Kullanıcı:Khutuck|'''Khutuc<font color="red">k</font>''']][[Kullanıcı_mesaj:Khutuck|<sup><small>msj</small></sup>]] 01.06, 27 Ocak 2021 (UTC)
*:::: Konu hakkında elimdeki Yunan yazarlar tarafından yazılmış kitaplara baktım, pek bir şey bulamadım. JSTOR'da da (Warship International da dahil) "Kilkis, Panter/Panther/Pantir ve İnebolu" kelimelerinden kayda değer bir şey bulamadım. <s>Konuyla alakalı elimde "TÜRK DONANMASI VE FAALİYETLERİ (1914-1925)" başlıklı Umut Cafer Karadoğan tarafından yazılmış bir yüksek lisans tezinde bir bölüm var, ama o da yerli kaynaklar kullanmış. [https://tez.yok.gov.tr/UlusalTezMerkezi/ YÖK tez aramada] çıkıyor, tez no 191084</s> (Üstü çizili kısım farklı bir makale üzerinden maddede varmış). Kilkis'in komutanının adını eklemek iyi olur, Yunan kuvvetinin denizdeki komutanı o olmalı, zaten ismi bulunca büyük olasılıkla yanında yazacaktır. Türk komutanları azaltabiliriz, tüm silsile var gibi geldi bana. --[[Kullanıcı:Khutuck|'''Khutuc<font color="red">k</font>''']][[Kullanıcı_mesaj:Khutuck|<sup><small>msj</small></sup>]] 01.06, 27 Ocak 2021 (UTC)
*:::::Bir şey yanlış anlaşılmasın, "Yunanca kaynaklardan da yararlanalım, yoksa tarafsızlık yakalanamaz" gibi bir bakış açım yok. Şöyle düşünün, Yunan ve Türk tarafları arasında geçen olayda Türk tarafının kaynakları bu tarafla alakalı oldukça detaylı bilgi sunarken Yunan tarafıyla alakalı bu kadar detaya gir(e)miyor. Benzer şey Yunan tarafı kaynakları için de geçerli olacaktır, yani oradaki kaynaklar da orası hakkında daha fazla detaya girdiğinden, metinde bir denge yakalanacaktır. Şu an o denge, Türk tarafının oldukça ağır basması sonucunda sağlanamıyor. [[Kullanıcı:Nanahuatl|Nanahuatl]]<sup>[[Kullanıcı mesaj:Nanahuatl|Efendim?]]</sup> 01.17, 27 Ocak 2021 (UTC)
*:::::Bir şey yanlış anlaşılmasın, "Yunanca kaynaklardan da yararlanalım, yoksa tarafsızlık yakalanamaz" gibi bir bakış açım yok. Şöyle düşünün, Yunan ve Türk tarafları arasında geçen olayda Türk tarafının kaynakları bu tarafla alakalı oldukça detaylı bilgi sunarken Yunan tarafıyla alakalı bu kadar detaya gir(e)miyor. Benzer şey Yunan tarafı kaynakları için de geçerli olacaktır, yani oradaki kaynaklar da orası hakkında daha fazla detaya girdiğinden, metinde bir denge yakalanacaktır. Şu an o denge, Türk tarafının oldukça ağır basması sonucunda sağlanamıyor. [[Kullanıcı:Nanahuatl|Nanahuatl]]<sup>[[Kullanıcı mesaj:Nanahuatl|Efendim?]]</sup> 01.17, 27 Ocak 2021 (UTC)
*::::::Yok anladım, [[Beyrut Muharebesi (1912)]] maddesinde de benzer bir durum vardı zaten. Şahsen Kurtuluş Savaşı hakkında yabancı dilde detaylı kaynak bulmakta zorlanıyorum (Yunanca bilmemem ve Yunanca arşivlere erişimim olmaması da bir etken tabii), Türkçe kaynaklar da Türk tarafına doğal olarak daha fazla ağırlık veriyor. Bir de Yunanların kaybettikleri savaş hakkında çok fazla kitap yazmamaları (ve bunların Türkçe/İngilizceye çevrilmemesi) da bir etken tabii ki. Yunan İsyanı/Yunan Bağımsızlık Savaşı hakkında da Türkçe kaynak bulmak zor. --[[Kullanıcı:Khutuck|'''Khutuc<font color="red">k</font>''']][[Kullanıcı_mesaj:Khutuck|<sup><small>msj</small></sup>]] 02.22, 27 Ocak 2021 (UTC)

Sayfanın 02.22, 27 Ocak 2021 tarihindeki hâli

İnebolu bombardımanları

Maddeyi son 1-2 gün içinde yaptığım kaynak taramasıyla son haline getirdim, konu hakkında yazılabilecek her şeyi yazdım. Şartları da karşıladığını düşünüyorum. Emre Güneş123 (mesaj) 19.06, 13 Ocak 2021 (UTC)[yanıtla]

Bir de "en:Greek destroyer Panthir (1912)" gemisinin Türkçesi "Panter" mi "Pantir" mi başka bir şey mi olmalı? Madde içinde adı bir çok kez geçiyor, doğru ismi kullanmamız iyi olur. --Khutuckmsj 13.57, 14 Ocak 2021 (UTC)[yanıtla]
Kaynaklara tekrardan baktım hepsinde "Panter" şeklinde kullanmışlar. "Pantir" olarak kullanan bir kaynağa rastlamadım. Biz de Panter olarak kullanabiliriz. Emre Güneş123 (mesaj) 14.08, 14 Ocak 2021 (UTC)[yanıtla]
Panter (muhrip) maddesi de benden :) --Khutuckmsj 16.13, 14 Ocak 2021 (UTC)[yanıtla]
Madde adı kaynaklarda da özel ad olarak kullanılıyorsa büyük harfle, VP:ADK gereği betimleyici ad olarak tercih edilmişse küçük harfle yazılmalı. Geminin isminin doğru transkripsiyonu İngilizcesiyle aynı, "Panthir" (theta harfini th olarak geçiriyoruz). Ama Türkçe kaynaklara Panter olarak yerleşmişse öyle kalmasında bir beis görmüyorum. --Seksen iki yüz kırk beş / GGT (mesaj) 19.22, 18 Ocak 2021 (UTC)[yanıtla]
Kaynakları tekrardan kontrol ettim başlıklar dışında hep "b" ile yazılmış. O zaman maddeyi taşımalıyız. --Emre Güneş123 (mesaj) 20.26, 18 Ocak 2021 (UTC)[yanıtla]
  • Destek Destek Madde düzenlenmiş gördüğüm kadarıyla. İsmi konusunda ise pek emin değilim, ancak benim gördüğüm kadarıyla bu tarzdan bombardıman maddelerinde bombardıman kelimesi büyük B ile başlıyor (Samsun Bombardımanı, Dresden Bombardımanı, Milas Bombardımanı, Tokyo Bombardımanı vs.), o yüzden sanırsam standart böyle. -ǿtura 15.32, 14 Ocak 2021 (UTC)[yanıtla]
  • Destek Destek Bu haliyle uygundur. Emeği geçenlere teşekkürler.--Yzkoc (mesaj) 11.36, 18 Ocak 2021 (UTC)[yanıtla]
  • Karşı Karşı Emeği geçenlerin emeklerine sağlık. Bir Türk olarak o dönemde Türk tarafında yer alsaydım, anca bu kadar yazabilirdim :) Zaten sıkıntılı olan da bu, olayların tamamı bu bakış açısından anlatılıyor. En basitinden bilgi kutusundaki "komutanlar ve liderler" kısmında, Türk tarafında sekiz kişinin ismi varken Yunan tarafında "Yunan Filo Kumandanlığı" denilerek kurum adı verilmiş. Komutanlar yok mu? "Bombardımanlar" başlığı keza, İnebolu'da olsak bu şekilde anlatırdık, ama Vikipedi'de bu şekilde anlatmamak lazım. "Bu akıştan rahatsız olan Yunanlar, bölgeyi bombalamaya karar vermişlerdi" gibi, "İnönü zaferlerinden bu yana nakil işleri hız kazanmıştı" gibi, "Bu duruma rağmen oldukça büyük çaba gösteren..." gibi hem taraflı hem yorum içeren ifadeler mevcut çok sayıda. Buna ek olarak aşırı iç bağlantı tekrarı, uygunsuz başlıklandırmalar (tek başlık varken bir de tek alt başlık olması, birer cümlelik paragraflar vs) gibi biçimsel sorunlar da söz konusu. Kaliteli madde olması için, baştan aşağı tekrar yazılması gerektiği kanaatindeyim.--NanahuatlEfendim? 08.08, 19 Ocak 2021 (UTC)[yanıtla]
    Yunan filo komutanlığı yazmamın sebebi gerçekten de olay içinde bulunan Yunan komutanların ismine dair hiçbir şey bulamamam. Verdiğiniz diğer örnekler de düzeltilebilir şeyler, şimdi ilgileneceğim. --Emre Güneş123 (mesaj) 12.24, 19 Ocak 2021 (UTC)[yanıtla]
    Alt başlıkları düzenlendi. Fazladan iç bağlantıları çıkartıldı. Gördüğüm taraflı cümleleri düzelttim. Maddenin genel olarak taraflı olduğu konusunda biraz haklı olabilirsiniz zira kaynaklar yunan tarafına çok az değindiğinden ekleyecek bir şey bulamadım desem yeridir. Yine de son kısımda "basına şu şekilde yansıdı" diyerek o tarafın tavrını da belirtmeye çalıştım.
    Başlık konusunda kalması taraftarıyım çünkü olay tam olarak bu, ilçe bombalanıyor. Belki saldırılar olarak değiştirebiliriz ama bu sefer de spesifik bir olay yerine kapsamı genişletmiş oluruz diye düşünüyorum. --Emre Güneş123 (mesaj) 15.13, 19 Ocak 2021 (UTC)[yanıtla]
    Türkçe kaynaklar kullanmışsınız, doğaldır sanıyorum ki :) Yunancayı geçtim, İngilizce ya da herhangi başka bir dilde kaynaklar dahi yok maddede. Elbette Türkçe kaynaklarla da yazılabilir belki, ama yazım dili ve bakış açısı Türk tarafından tamamıyla. Ben şu değişikliklerde bunu giderebilecek bir şey göremedim (biçem açısından biraz toparlanmış). @Seksen iki yüz kırk beş gibi kullanıcılar ne düşünürler? NanahuatlEfendim? 22.13, 26 Ocak 2021 (UTC)[yanıtla]
    Zor bir durum. Kıbrıs konularında çalışırken Yunanca kaynaklardan faydalanan Türkçe veya İngilizce kaynaklar olduğundan bu gibi sorunlar pek olmuyor ama sanırım burada iki literatür arasında direkt etkileşim olmaması durumu var. Daha önce kısaca bakmıştım bu yorumları görünce İngilizce ve özellikle Yunanca kaynak bulabilir miyim diye. Çevrimiçi olarak bulmak pek mümkün olmadı, bir tek bazı kaynaklarda Rum Kırımı olarak tabir edilen olaylarda bu bombardımana tepki olarak tehcir faaliyetlerinin yürütüldüğü bilgisi var. Eksiklikler sadece bazı operasyonel detaylar vs. olsa gözardı edilebilir diyeceğim. Ama Yunan komutanların isimlerinin falan yer almaması maalesef ciddi bir sistemik yanlılık sorunu ve bu hâliyle maalesef KM statüsü almasının önünde bence de engel teşkil ediyor. --Seksen iki yüz kırk beş / GGT (mesaj) 23.36, 26 Ocak 2021 (UTC)[yanıtla]
    Konu hakkında elimdeki Yunan yazarlar tarafından yazılmış kitaplara baktım, pek bir şey bulamadım. JSTOR'da da (Warship International da dahil) "Kilkis, Panter/Panther/Pantir ve İnebolu" kelimelerinden kayda değer bir şey bulamadım. Konuyla alakalı elimde "TÜRK DONANMASI VE FAALİYETLERİ (1914-1925)" başlıklı Umut Cafer Karadoğan tarafından yazılmış bir yüksek lisans tezinde bir bölüm var, ama o da yerli kaynaklar kullanmış. YÖK tez aramada çıkıyor, tez no 191084 (Üstü çizili kısım farklı bir makale üzerinden maddede varmış). Kilkis'in komutanının adını eklemek iyi olur, Yunan kuvvetinin denizdeki komutanı o olmalı, zaten ismi bulunca büyük olasılıkla yanında yazacaktır. Türk komutanları azaltabiliriz, tüm silsile var gibi geldi bana. --Khutuckmsj 01.06, 27 Ocak 2021 (UTC)[yanıtla]
    Bir şey yanlış anlaşılmasın, "Yunanca kaynaklardan da yararlanalım, yoksa tarafsızlık yakalanamaz" gibi bir bakış açım yok. Şöyle düşünün, Yunan ve Türk tarafları arasında geçen olayda Türk tarafının kaynakları bu tarafla alakalı oldukça detaylı bilgi sunarken Yunan tarafıyla alakalı bu kadar detaya gir(e)miyor. Benzer şey Yunan tarafı kaynakları için de geçerli olacaktır, yani oradaki kaynaklar da orası hakkında daha fazla detaya girdiğinden, metinde bir denge yakalanacaktır. Şu an o denge, Türk tarafının oldukça ağır basması sonucunda sağlanamıyor. NanahuatlEfendim? 01.17, 27 Ocak 2021 (UTC)[yanıtla]
    Yok anladım, Beyrut Muharebesi (1912) maddesinde de benzer bir durum vardı zaten. Şahsen Kurtuluş Savaşı hakkında yabancı dilde detaylı kaynak bulmakta zorlanıyorum (Yunanca bilmemem ve Yunanca arşivlere erişimim olmaması da bir etken tabii), Türkçe kaynaklar da Türk tarafına doğal olarak daha fazla ağırlık veriyor. Bir de Yunanların kaybettikleri savaş hakkında çok fazla kitap yazmamaları (ve bunların Türkçe/İngilizceye çevrilmemesi) da bir etken tabii ki. Yunan İsyanı/Yunan Bağımsızlık Savaşı hakkında da Türkçe kaynak bulmak zor. --Khutuckmsj 02.22, 27 Ocak 2021 (UTC)[yanıtla]