Nas Suresi: Revizyonlar arasındaki fark

Vikipedi, özgür ansiklopedi
[kontrol edilmiş revizyon][kontrol edilmemiş revizyon]
İçerik silindi İçerik eklendi
Değişiklik özeti yok
Trinomnom (mesaj | katkılar)
49. satır: 49. satır:


== Sahih-i Buhari'de ==
== Sahih-i Buhari'de ==
Zirr b. Hubeyş: "Ubey b. Ka'b'a Felak ve Nas suresinin durumunu sordum. O da: "Resulullah'a sordum, kendisi: ''Bana bu şekilde söylendi, ben de bu şekilde size söyledim'' buyurdu. Biz de rasulullahın söylediği gibi söylüyoruz" dedi, demiştir."<ref>Sahih-i Buhari Muhtasarı Tecrid-i Sarih, K. Abdullah Feyzi, Hüner Yayınevi, Konya, 2009, ISBN: 978-9944-735-14-8 (tk.)</ref>
Rivayete göre Zirr b. Hubeyş: "Ubey b. Ka'b'a Felak ve Nas suresinin durumunu sordum. O da: "Resulullah'a sordum, kendisi: ''Bana bu şekilde söylendi, ben de bu şekilde size söyledim'' buyurdu. Biz de rasulullahın söylediği gibi söylüyoruz" dedi, demiştir."<ref>Sahih-i Buhari Muhtasarı Tecrid-i Sarih, K. Abdullah Feyzi, Hüner Yayınevi, Konya, 2009, ISBN: 978-9944-735-14-8 (tk.)</ref>


== Kaynaklar ==
== Kaynaklar ==

Sayfanın 02.09, 6 Ağustos 2014 tarihindeki hâli

Nas Suresi
سورة الناس
SınıfıMekkî
İsmin anlamıİnsanlar / Bilinenler.
Başka isimleriHalklar
Sayısal bilgiler
Sure numarası114
Ayet sayısı6
Kelime sayısı20
Harf sayısı80

Nas Suresi (Arapça: سورة الناس), Kur'an'ın 114. ve son suresidir.

6 ayetten oluşur. Mekke'de indirildiğine inanılmakta olan sure iniş sırasına göre 21. suredir. Felak Suresi ile aynı konuyu işleyen sure, insanların ve İslam mitolojisinde insanlara bir takım zararlar verebileceklerine inanılan cinlerin kötülüğünden Allah'a sığınmayı emretmektedir. Felak suresi ile birlikte muazziveteyn olarak anılmaktadır.

Nas kelimesi çoğu çeviride insanlar olarak çevrilmiştir.[1] Kimi çevirilerde ise halk olarak çevirisi yapılmıştır.[2] Fakat son ayette hem 'cin' hem de 'nas' tan bahsetmesi itibariyle nas kelimesini insanlar(çoğul) olarak çevrilmesi, Diyanet İşleri Başkanlığı'nca uygun görülmüştür.[3]

Bu surede ayet sonları sin(س) harfi ile bitmektedir.

Arapça'sı ve Türkçe Meali

Arapçaبِسمِ اللّٰہِ الرَّحمٰنِ الرَّحِیمِ
Arapçaقُل أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلنَّاسِ
Arapçaمَلِكِ ٱلنَّاسِ
Arapçaإِلَـٰهِ ٱلنَّاسِ
Arapçaمِن شَرِّ ٱلوَسوَاسِ ٱلخَنَّاسِ
Arapçaٱلَّذِي يُوَسۡوِسُ فِى صُدُورِ ٱلنَّاسِ
Arapçaمِنَ ٱلجِنَّةِ وَٱلنَّاسِ

Rahman ve Rahim olan adıyla,

1-De ki sığınırım Rabbına nâsın (insanların)

2-Melikine nâsın (insanların Melikine)

3-İlâhına nâsın (insanların ilahına)

4-O sinsi vesvesecinin şerrinden

5-Ki o, insanların göğüslerine vesvese verir.

6-Gerek cinlerden, gerek insanlardan.[4]

Sahih-i Buhari'de

Rivayete göre Zirr b. Hubeyş: "Ubey b. Ka'b'a Felak ve Nas suresinin durumunu sordum. O da: "Resulullah'a sordum, kendisi: Bana bu şekilde söylendi, ben de bu şekilde size söyledim buyurdu. Biz de rasulullahın söylediği gibi söylüyoruz" dedi, demiştir."[5]

Kaynaklar

  1. ^ Öztürk, Yaşar Nuri / Kur!an Meali
  2. ^ Meali
  3. ^ Diyanet Meali
  4. ^ Diyanet Meali ana sayfa
  5. ^ Sahih-i Buhari Muhtasarı Tecrid-i Sarih, K. Abdullah Feyzi, Hüner Yayınevi, Konya, 2009, ISBN: 978-9944-735-14-8 (tk.)