Vikipedi:Çevirmenlik başvurusu
Görünüm
Son yorum: Superyetkin tarafından 14 saat önce K:Vikipediizmir başlığına
![]() | Çevirmen (translator) kullanıcı grubu, belirli kurallar çerçevesinde içerik çevirmeni aracını kullanarak çeviri yapıp çevirileri yayımlayabilen kullanıcıların yer aldığı kullanıcı grubudur. Diğer kullanıcı grupları gibi, bu kullanıcı grubu da bir makam değildir. Vikipedi'ye hiçbir kullanıcı grubunda olmadan da katkı verebileceğinizi lütfen unutmayın. Bu gruba dâhil olan kullanıcılar, kullanıcı sayfalarında {{Kullanıcı çevirmen 2}} şablonunu kullanarak çevirmen olduklarını belirtebilirler. |
![]() | Eğer bir kullanıcı içerik çevirmeni aracını kullanmak istiyorsa çevirmen grubuna dâhil edilmelidir. Doğrudan çeviri yapan kullanıcıların bu gruba başvuru yapması gerekmemektedir. Çevirmenlik hakları Vikipedi:Çevirmenlik kriterlerini sağlayan kullanıcılara verilmektedir. Başvurular hizmetliler veya sorumlular tarafından kapatılır, kullanıcı grubu hizmetliler tarafından tanımlanır. Sorumluluğa aday olmak için buradan başvurabilirsiniz. Güncel sorumlu listesine buradan ulaşabilirsiniz. Bununla birlikte, Vikipedi'de değişiklik ve çeviri yapabilmek için herhangi bir gruba üye olmak gibi bir şart olmadığının unutulmaması gerekir. Vikipedi'de herkes değişiklik ve çeviri yapabilir. Eski başvuru ve tartışmalara arşivden ulaşılabilir. |
Bir süre önce çevirmenlik yetkilerim geri alındı. Hatalarımı düzelttim ve tekrar çevirmen aracını kullanmak istiyorum. Gökhan Can (mesaj) 19.31, 5 Mayıs 2025 (UTC)
- Selam @Danışmanım. Çevirdiğin birkaç maddeyi yazabilir misin? -- kızıl mesaj 19.35, 5 Mayıs 2025 (UTC)
- Selam @Danışanım. Tabii buyur: Japonya renk yasağı, Kıbrıs'ta ulaşım Gökhan Can (mesaj) 19.40, 5 Mayıs 2025 (UTC)
- @Gökhan Can, danışmanım, selam. Maddelerini inceledim hatta pek çok da düzenlemem oldu. Öncelikle Japonya renk yasağı maddesi hiç iyi durumda değildi. Adını değiştirdim ve giriş metnini tekrardan yazdım. Batanga (kokteyl) maddesinde de anlamı bozan cümleler var, örnek olarak:
- "Söylentilere göre, 1961 yılında oldukça "şişman" bir müşteri nedeniyle icat edilmiştir."
- "Batanga, tekiladan gelen bir miktar topraksılıkla birlikte tatlı ve ekşi tatlara sahiptir; dakikalar içinde bir bardakta bir araya gelir ve kalabalıklar için kolayca ölçeklendirilebilir."
- Kesinlikle böyle bir anlatım uygun değil. Bir karara varamadım açıkçası... bu nedenle senden bir madde daha çevirmeni rica edeceğim. Kolay gelsin. :) -- kızıl mesaj 17.22, 9 Mayıs 2025 (UTC)
- @Gökhan Can, danışmanım, selam. Maddelerini inceledim hatta pek çok da düzenlemem oldu. Öncelikle Japonya renk yasağı maddesi hiç iyi durumda değildi. Adını değiştirdim ve giriş metnini tekrardan yazdım. Batanga (kokteyl) maddesinde de anlamı bozan cümleler var, örnek olarak:
- Selam @Danışanım. Tabii buyur: Japonya renk yasağı, Kıbrıs'ta ulaşım Gökhan Can (mesaj) 19.40, 5 Mayıs 2025 (UTC)
Vikipedi’de içerik üretmeye yeni başlamış olsam da sistemi uzun süredir takip ediyorum. Şimdiden birçok maddeye katkı sundum. Özellikle kaliteli çeviri içerikleriyle projeye değer katmak istiyorum. Düzenli, tarafsız ve politikaya uygun çeviriler yapmak için çevirmenlik yetkisini talep ediyorum.
--Chefsrkn (mesaj) 19.48, 5 Mayıs 2025 (UTC)
- Selamlar @Chefsrkn. Çevirdiğiniz maddeler var mı? Varsa eğer inceleme için sunabilir misiniz? Çeviri maddeniz yoksa eğer, başvurunuzun değerlendirilmesi için çeviri yapmanızı talep edeceğim. Kolay gelsin. -- kızıl mesaj 20.10, 5 Mayıs 2025 (UTC)
- Merhaba kızı cevabınız için teşekkür ederim. Kuzey Helsinki sayfasına bakabilirsiniz. Sevgiler Chefsrkn (mesaj) 20.32, 5 Mayıs 2025 (UTC)
- @Kızıl merhaba, Konu hakkında bir değişiklik mevcut mu acaba ona göre çevirilere başlayabilirim Bir kaç madde belirledim bu alanda. Teşekkürler Chefsrkn (mesaj) 22.52, 6 Mayıs 2025 (UTC)
- @Chefsrkn, çevirilerinizin niteliğini incelediğimde tekrar yazacağım. -- kızıl mesaj 07.07, 7 Mayıs 2025 (UTC)
- @Kızılilginiz için teşekkür ederim Chefsrkn (mesaj) 09.37, 7 Mayıs 2025 (UTC)
- @Chefsrkn, selamlar. İnceleme yaptım fakat bir karar verecek kadar yeterli bir inceleme olmadı. Buna gelmeden önce, Kuzey Helsinki maddesinde bazı sorunlar var, örneğin:
- "Pakiloutinum terimi müstakil evlerin ve teraslı evlerin geniş arazileri üzerine teraslı ve yarı müstakil evlerin inşa edildiği sonraki on yılların gelişimini tanımlar."
- Bu cümleden hiçbir şey anlaşılmıyor maalesef. Ve karar verecek kadar yeterli bir inceleme yapamadım, çevirilerinizin az olmasından dolayı. Bu nedenle sizden bir madde çevirmenizi rica edeceğim. Kolay gelsin. -- kızıl mesaj 19.14, 9 Mayıs 2025 (UTC)
- @Kızıl, Roma doğum ve çocukluk tanrılarının listesi yayınladım. Chefsrkn (mesaj) 19.26, 9 Mayıs 2025 (UTC)
- Bahsettiğiniz durumu da düzelttim. Aslında okuduğumda bu şekilde anlaşmıştım ancak orada süreyi atlamışım. Haklısınız. Chefsrkn (mesaj) 19.28, 9 Mayıs 2025 (UTC)
- @Chefsrkn, selamlar. İnceleme yaptım fakat bir karar verecek kadar yeterli bir inceleme olmadı. Buna gelmeden önce, Kuzey Helsinki maddesinde bazı sorunlar var, örneğin:
- @Kızılilginiz için teşekkür ederim Chefsrkn (mesaj) 09.37, 7 Mayıs 2025 (UTC)
- @Chefsrkn, çevirilerinizin niteliğini incelediğimde tekrar yazacağım. -- kızıl mesaj 07.07, 7 Mayıs 2025 (UTC)
- @Kızıl merhaba, Konu hakkında bir değişiklik mevcut mu acaba ona göre çevirilere başlayabilirim Bir kaç madde belirledim bu alanda. Teşekkürler Chefsrkn (mesaj) 22.52, 6 Mayıs 2025 (UTC)
- Merhaba kızı cevabınız için teşekkür ederim. Kuzey Helsinki sayfasına bakabilirsiniz. Sevgiler Chefsrkn (mesaj) 20.32, 5 Mayıs 2025 (UTC)
Daha önce dokuz madde çevirdim. Çeviri konusunda katkı sunmaya devam etmek için çevirmenlik yetkisi rica ediyorum. lunchweek 💬 22.57, 11 Mayıs 2025 (UTC)
Çevirdiğim bazı makaleler: