Tartışma:Smirni

Vikipedi, özgür ansiklopedi
Gezinti kısmına atla Arama kısmına atla
Vikiproje İzmir (Başlangıç-sınıf, En-önem)
VikiProje simgesiBu madde, Vikipedi'deki İzmir maddelerini geliştirmek amacıyla oluşturulan Vikiproje İzmir kapsamındadır. Eğer projeye katılmak isterseniz, bu sayfaya bağlı değişiklikler yapabilir veya katılabileceğiniz ve tartışabileceğiniz proje sayfasını ziyaret edebilirsiniz. İş birliğine katılarak da projeye katkıda bulunabilirsiniz.
 Başlangıç  Bu madde Başlangıç-sınıf olarak değerlendirilmiştir.
 En  Bu madde En-önemli olarak değerlendirilmiştir.
 

Ayrı madde[kaynağı değiştir]

Zaman içinde, şehrin Homeros çağından Türk hakimiyetine girişine kadarki dönemi kapsayacak şekilde ve günümüze ulaşan arkeolojik kalıntılar ile bağlantılı olarak, İzmir'den ayrı bir Smyrna maddesi öngörebiliriz diye düşünüyorum. Bunun son 500 yılı olan Bizans dönemi zaten İzmir'in kendi başına pek de kaydadeğer bir önem arzetmediği, bölgesinde merkezi bir rol oynamadığı bir dönemdir. İlk Türk egemenliği dönemi olan Çaka Bey yönetimi ile Aydınoğulları tarafından şehrin nihai Türk kimliğine dahil edilmesi arasında da Bizans açısından İzmir'den ziyade Nymphaion (Kemalpaşa) önemli oldu. Türkçe wiki'de Konstantinopolis maddesi var. İzmir'de -kıymeti kendinden menkul olsa da- bir Smyrna Meydanı bile var. Dolayısıyla Smyrna tabuluk bir terim değil ve özellikle eski Arkaik Yunanistan'ı ve Klasik çağı içerecek şekilde bu isim altında bir madde başlatılması yerinde olur. cretanforever 17:30, 21 Şubat 2009 (UTC)

Madde adı[kaynağı değiştir]

@Esc2003, madde adı ne olmalı? --Cobija (mesaj) 11:05, 14 Şubat 2017 (UTC)

Okunduğu gibi yazmak sorun olur mu sizce? --esc2003 (mesaj) 11:22, 14 Şubat 2017 (UTC)

Olympiakos, Olimpiakos olduğu için sorayım dedim. Aynı durumda da bunun da Simirni/a olması lazım. --Cobija (mesaj) 11:33, 14 Şubat 2017 (UTC)

@Esc2003? --Cobija (mesaj) 21:56, 25 Şubat 2017 (UTC)

Okunuşa göre yazılmasını destekliyorum. Bu şekilde yazmanın bir icat olacağını zannetmiyorum (bakınız: kitap aramalarında Smirna). Tabii ki Smyrna Meydanı gibi resmî adlarda bu yapılamaz, en yaygın kullanım da bu şekilde. --esc2003 (mesaj) 23:04, 25 Şubat 2017 (UTC)

okunuşa göre değiştirmek doğru olabilir ama 'simirni' değil de 'simirna' olmalı sanırım.. kibele 12:48, 1 Eylül 2017 (UTC)

Okunuşa göre değil, yazıçevrime göre... Σμύρνη ve Σμύρνα kullanımları mevcut. /s/ ve /m/ harfleri arasında /i/ yok zaten. Smirni mi Smirna mı konusunda da bana kalırsa Smirna Latinleşmiş hali, orijinali /i/ ile bitiyor. --Cobija (mesaj) 22:55, 10 Eylül 2017 (UTC)