Tartışma:Millî Kütüphane (Türkiye)

    Vikipedi, özgür ansiklopedi
    Vikiproje Ankara (Başlangıç-sınıf, Orta-önem)
    VikiProje simgesiBu madde, Vikipedi'deki Ankara maddelerini geliştirmek amacıyla oluşturulan Vikiproje Ankara kapsamındadır. Eğer projeye katılmak isterseniz, bu sayfaya bağlı değişiklikler yapabilir veya katılabileceğiniz ve tartışabileceğiniz proje sayfasını ziyaret edebilirsiniz. İş birliğine katılarak da projeye katkıda bulunabilirsiniz.
     Başlangıç  Bu madde Başlangıç-sınıf olarak değerlendirilmiştir.
     Orta  Bu madde Orta-önemli olarak değerlendirilmiştir.
     
    Vikiproje Türkiye (Başlangıç-sınıf, Orta-önem)
    VikiProje simgesiBu madde, Vikipedi'deki Türkiye maddelerini geliştirmek amacıyla oluşturulan Vikiproje Türkiye kapsamındadır. Eğer projeye katılmak isterseniz, bu sayfaya bağlı değişiklikler yapabilir veya katılabileceğiniz ve tartışabileceğiniz proje sayfasını ziyaret edebilirsiniz.
     Başlangıç  Bu madde Başlangıç-sınıf olarak değerlendirilmiştir.
     Orta  Bu madde Orta-önemli olarak değerlendirilmiştir.
     

    Madde adı[kaynağı değiştir]

    Bu maddenin dışında Ulusal kütüphane maddesi mevcut. Millî Kütüphane de K harfi büyük olsun küçük olsun oraya yönlendirilmesi gerektiğini düşünüyorum. Bu maddenin başlığını da Millî Kütüphane (Türkiye) v.s. evrenselleştirme ilkesine göre düzenlenmelidir. Teşekkür ederim. Takabeg ileti 08:10, 23 Aralık 2009 (UTC)

    • Türkiye Millî Kütüphanesi adlandırması da kullanılıyor. Fakat o kadar yaygın değil ve kendi sayfalarında da böyle bir adlandırma yok (ya da ben bulamadım). Resmî sayfalarında Türkiye Cumhuriyeti Kültür ve Turizm Bakanlığı Millî Kütüphane diye geçiyor, fakat yaygın değil ve sadece uzatmak olur. :) Millî Kütüphane (Türkiye) adlandırması uygundur ve olabilir.--Muratsahinileti 03:47, 24 Aralık 2009 (UTC)

    Madde adı 2[kaynağı değiştir]

    • Bu arada aklıma gelmişken Millî Kütüphane (Türkiye) madddesinde şapkalı î bulunması gerekli mi? İmlâ açısından Millî kütüphane maddesi için olması gerekir ama kuruluş kanununda dahil kütüphane bu şekilde adlandırılmamış.--Muratsahinileti 00:59, 2 Şubat 2010 (UTC)
    Baktım. Özel ad olduğu için Millî değil Milli olması gerektiğini düşünüyorum. Takabeg ileti 04:18, 2 Şubat 2010 (UTC)
    • Madde ismini doğru adlandırma olan Milli Kütüphane (Türkiye) olarak değiştiriyorum. İyi çalışmalar. --Muratsahinileti 04:43, 2 Şubat 2010 (UTC)
    Gördüm. Eline sağlık. İyi çalışmalar. Takabeg ileti 04:55, 2 Şubat 2010 (UTC)

    Madde adı 3[kaynağı değiştir]

      • Kütüphane mevzuatında "milli" olarak adlandırılıyor. Bu ada taşıyorum, itiraz yoksa eğer? --cobija 19:07, 22 Nisan 2016 (UTC)

    şapka meselesinden önce, 'Milli Kütüphane (Türkiye)' olan isim geri gelmeli.. --kibele 19:18, 22 Nisan 2016 (UTC)

    Yalnızca Milli Kütüphane olarak adlandırılan bir kütüphane daha var mı? Yoksa şart değil, diğer anlam şablonu yeterli. --cobija 19:53, 22 Nisan 2016 (UTC)

    pek çok ülkenin milli kütüphanesi var. milli yerine ulusal kullanılmış kimilerinde ki ona da ayrıca bakmak gerek. --kibele 20:11, 22 Nisan 2016 (UTC)

    Orijinal dilinde yalnızca Milli Kütüphane olarak adlandırılan bir kütüphane daha var mı? Yoksa şart değil. --cobija 21:21, 22 Nisan 2016 (UTC)
    muhtemelen başka da var ama şimdilik bir örnek: polonya milli kütüphanesi. --kibele 21:47, 22 Nisan 2016 (UTC)
    Bir tane bile varsa kafi zaten. Şapkasız olarak Türkiye paranteziyle taşıyalım. --cobija 10:34, 23 Nisan 2016 (UTC)
    @Rapsar sayfayı tekrar taşımış, tartışmayı görmesi için etiketledim. Bu arada şapkalı şapkasız i meselesine dair bir yorumum yok ancak parantez içinde Türkiye yazması gerekir diye düşünüyorum. --Kudyaz 10:47, 23 Nisan 2016 (UTC)
    Milli ile millî farklı şeyler, karıştırılmamalı. Yalnızca "Millî/Ulusal Kütüphane" adını taşıyan başka kurumlar yoksa sade ad olmalı, The Football League, La Liga gibi.--RapsarEfendim? 15:20, 23 Nisan 2016 (UTC)
    Kütüphanenin kendisi "milli" adını kullanıyor. Kavramdan bahsediyor olsak haklısın fakat bize laf düşmüyor özel ad konusunda. --cobija 15:44, 23 Nisan 2016 (UTC)
    Logosu eskiden millî ibaresini içeriyormuş, belli ki güncellemişler. Mevzuatın eski hali ne bilmiyorum lakin mevcutta "milli" deniyor. Millî Kütüphane dil açısından en doğrusu olsa da kuruluş ismi olarak kullanmak görülüyor ki apaçık şekilde yanlış. --cobija 15:47, 23 Nisan 2016 (UTC)
    Madde adı kütüphanenin tercih ettiği şekilde ve salt milli kütüphane adını taşıyan başka dünya kütüphaneleri de olması dolayısıyla Milli Kütüphane (Türkiye) olursa en doğrsu olur gibi görünüyor. Bir itiraz yoksa bu şekilde adlandıralım. --cobija 11:27, 24 Nisan 2016 (UTC)
    Mevzuatta "milli" olarak adlandırılıyor denmiş de, sonradan "elle" yazılan başlıkta "milli", kanunun kendisinde "millî" olarak adlandırılıyor.--RapsarEfendim? 17:39, 26 Nisan 2016 (UTC)
    • Üyelik kartlarının her iki tarafında da "Milli Kütüphane" yazıyor sadece. Dr. Coalmesaj 17:52, 26 Nisan 2016 (UTC)
    Özensizlik... :) Ne yazık ki aradaki farkı bilmiyor çoğu kimse. Kanunda yazan ad "millî", olması gereken de o.--RapsarEfendim? 18:02, 26 Nisan 2016 (UTC)
      • Kanunun yedi yerinde özel ad olarak milli bir yerinde millî ibaresi geçiyor. (Elle yazıldığı söylenen başlığı eklemedim bu sayıya.) Açıkça görülüyor ki kanunda yazan ad "milli", bu kadar çarpıtmayalım. Bahsedilen kanun da 1950 yılına ait, güncel mevzuatlarda millî ibaresi hiç geçmiyor. Sosyal hesaplarda, fazla önemli olmayan duyuru metinlerinde milli; önem addedilen kanunda, mevzuatta, logoda, üye kartlarında millî yazsa anlarım özensizlik varsayımını. Milli Kütüphane'dekilerin millî kelimesinden bir haber olduğunu, logonun ve güncel resmî mevzuatların "millî"den "milli"ye güncellenmesine kadar giden bir özensizlik olduğunu varsaymak uçlarda bir tahmin olur. --cobija 10:18, 27 Nisan 2016 (UTC)

    Madde adı 4[kaynağı değiştir]

    Milli Kütüphane (Türkiye) şeklinde yazılması yanlış, milli kelimesi TDK sözlüğüne göre "Mil içeren" anlamına geliyor. Fakat millî kelimesi TDK sözlüğüne göre "Milletle ilgili, millete özgü, ulusal" anlamına gelmektedir. Dolayısıyla burada kullanılan millî kelimesi olması gerekir. Zaten kütüphanenin resmî sayfasında "millî" şeklinde geçmektedir.--185.125.231.239 22.02, 24 Temmuz 2018 (UTC)[yanıtla]

    Dil Derneğinin sözlüğüne göre de ulusal anlamına geliyor "milli" sözcüğü. Millî kelimesine hiç yer vermemişler mesela. Neyse. Dildi, kanundu, mevzuattı uzun uzun irdelemek istemiyorum. Eskiden logosunda milli yazıyordu, ne zaman yaptılarsa onu millî yapmışlar. Diğer hiçbir yere dokunmamışlar ama, her yerde milli yazıyor. Ya sabır. Ülkenin temel kütüphanesini yönetenlerin kendi dillerini bilmeyen kültür yoksunlarından oluşmasına üzülerek taşımaya sıcak bakıyorum. Üyelik sistemi de ayrı rezalet zaten. --Cobija (mesaj) 22.12, 24 Temmuz 2018 (UTC)[yanıtla]
    Buradaki hemen herkes farkındadır ama kurumun adı bu şekilde, yapacak bir şey yok. Özellikle böyle bir kurum için gerçekten içler acısı bir şey bu. 1940'lardaki gazete arşivlerine bakılırsa o dönem bunlara çok fazla özen gösterildiği görülebiliyor.--RapsarEfendim? 00.52, 25 Temmuz 2018 (UTC)[yanıtla]

    kendi adının farkında olmayan kuruma uymaya gerek yok, millî olarak düzeltilsin, onlara da doğruyu gösteren bir bilgilendirme yapılabilir.. kibele 08.59, 25 Temmuz 2018 (UTC)[yanıtla]

    Vikipedi olarak düzeltme yapma, doğruyu öğretme gibi misyonumuz olmadığını yukarıdaki kullanıcı defalarca dile getirdi. Vikipedi karar mercii değil, var olanın uygulayıcısı.--RapsarEfendim? 17.08, 25 Temmuz 2018 (UTC)[yanıtla]
    • Özel ad olması nedeniyle kütüphanenin kullandığı milli kelimesinin kalması gerektiğini düşünüyorum. Ne ise o olmalı bana göre.SAİT71* 21.09, 25 Temmuz 2018 (UTC)[yanıtla]
    Özel ad olarak ne kullandıklarını anlayabilsek tartışmaya gerek kalmayacak zaten. Sorun orada. --Cobija (mesaj) 22.34, 28 Temmuz 2018 (UTC)[yanıtla]

    Madde adı 5[kaynağı değiştir]

    5. Geleneksel Milli Kütüphane (Türkiye) Madde Adı Tartışması'na hoşgeldiniz.

    Üç yıl evvel bu günlerde "Milli Kütüphane'dekilerin millî kelimesinden bir haber olduğunu, logonun ve güncel resmî mevzuatların 'millî'den 'milli'ye güncellenmesine kadar giden bir özensizlik olduğunu varsaymak uçlarda bir tahmin olur." demişim. O günlerde kütüphanenin ne logosunda ne site içi metinlerinde "millî" kullanılmıyordu. Bugün bakıyoruz logoyu millî yapmışlar. Site içi metinlerde çoğunlukla milli kulanılsa da millîye de denk gelebiliyoruz. Madde adı 4'te de @SAİT71 hariç taşınması gerektiği yönünde görüş bildirilmiş. Normalde ben de Sait'e katılırdım (zaten daha önce de katılmışım) fakat kütüphanenin kendi adını bilip bilmediği meçhul. Kafaları karışık. Biz şunu olması gerektiği gibi Millî Kütüphane adına taşıyalım. --𐰇𐱅𐰚𐰤 (mesaj) 17.40, 18 Nisan 2019 (UTC)[yanıtla]

    Hemfikirim. Bu arada kurum, marka vb adlarda imla düzeltmesi yapmayıp özgün ada sadık kalınması gerektiğinin altını çizeyim. Gerçi burada bilinçli bir ad seçiminden ziyade bilinçsiz bir kullanım vardı ve onu da düzeltmeye başlamışlar. Dolayısıyla "Milli" kullanılması için sunulan tek argüman da ortadan kalkmakta.--RapsarEfendim? 21.55, 18 Nisan 2019 (UTC)[yanıtla]