Tartışma:Mâtürîdî

Sayfa içeriği diğer dillerde desteklenmemektedir.
Vikipedi, özgür ansiklopedi
(Tartışma:Ebu Mansur el-Matüridî sayfasından yönlendirildi)
  • Güzel bir çalışma fakat çok fazla kalın yazı kullanılıyor. Bu klasik ansiklopedik formattan biraz uzak. Vurgu için italik yazı ve '...' işaretlerinin kullanılması daha iyi olacaktır. Ayrıca bakınız: Vikipedi:Biçem el kitabı. Teşekkürler, iyi çalışmalar... - Noumenon 10:02, 14 Mayıs 2006 (UTC)
  • Bu bir biyografi olmalı. İtikadi görüşleri, Maturidilik gibi, mezhebin maddesinde belirtilmeli. - Noumenon 06:57, 1 Haziran 2006 (UTC)
  • Matüridi maddesi tamamlanmış gibiyken, uzunluğu ve konu farklılığı göz önüne alınarak,Matüridî ve Matüridîlik olarak iki ayrı madde haline getirildi.. Adı geçen maddeler, başta Sn. Ahmet Vehbi Ecer 'in eserleri başta olmak üzere çeşitli kaynaklardan derlendi. Bu maddenin çoğu metinlerinin yazarı olarak bendeniz sadece "Nâkil" durumundayım.. Oldukça kapsamlı ve hassas bir konuyu buraya taşımış olduğumun farkındayım. Dinî konularda bir çok yazılarım olmakla birlikte dinî bilgiler konusunda uzman ve ehil değilim.. Yanlışlıklarım, eksikliklerim için şimdiden "Af" dilerim. Dileğim, konunun uzmanları tarafından her iki maddenin de geliştirilip okuyucunun, araştırıcının hizmetine sunulması. Katkıda bulunan ve bulunacak olan gönül dostlarıma, yazım sırasında beni teknik yönden uyaran yönetici ve kullanıcı arkadaşlarıma teşekkürlerimi sunarım. --Hasan Sami 05:26, 5 Temmuz 2006 (UTC)

Bazı Değişiklikler ve Açıklamaları[kaynağı değiştir]

  • Merhabalar,

Güzel bir madde olmuş, tebrikler. Bazı değişiklikler ve açıklamaları:

  1. Maddenin adını Ebu Mansur el-Matüridî yaptım, zira Matüridî mezhebe mensub olan kişilere de verilen bir isimdir. Ayrıca şahsın isminin yer alması daha doğru olur kanısındayım.
  2. Bir kişinin tam olarak ne için ansiklopedik olduğu giriş cümlesinde belirtilir; Matüridî ansiklopediktir çünkü bir itikad mezhebi kurmuştur, Ebu Hanife'nin itikadî düşüncelerini temel almıştır, alimdir. Bu nedenle giriş cümlesi bu vurguyla geliştirildi.
  3. Hayatıyla ilgili kısımlar birleştirilip bir başlık altına alındı. Hayatında bir miktar Türk olduğu vurgusu vardı, bunu bir nebze azalttım. Zira Matüridî'nin önemli olmasının nedeni düşünceleri ve alim kişiliği; Türk oluşu değil. Vurguyu Türk oluşuna yaparsak hem sistemik önyargı hatası (systemic bias) yapmış oluruz hem de okuyucuyu yanlış yönlendirmiş oluruz, kanısındayım. Türk olduğunu bir kez söylemek yeterli ki zaten şahsın tam anlamıyla Türk olup olmadığı tartışmalıdır zira o dönemlerde söz konusu bölgelerde farklı milletler ve etnik gruplar fazlasıyla yakın yaşamaktadırlar.
  4. Ve Eşari ile ilgili kısım... her şeyden önce şahsi olarak bu kısmı, bu konunun Matüridî'nin maddesinde yer almasını hoş karşılamıyorum. Arapların Matüridî Arap olmadığı için onu dışladıkları, bir tezdir, bir görüştür, ansiklopedik, doğrulanabilir bir olgu değildir. Bu nedenle verilse bile ancak iddia olarak verilebilir - bu sebeple de o kısmı iddia şeklinde değiştirdim. Fakat tekrarlıyorum o kısmı doğru bulmuyorum. Eşari ile Matüridî'nin karşılaştırılması bence kelâm-dışı yani ilimsel olmayan bir husustur, bizim bu tip hususlara yer vermemiz ise tartışılır. Eşari ve Matüridiler, bırakın imamları, sık sık kendilerini bir görürler ve Ehl-i Sünnetiz, ayrı değiliz tavrını benimserler - bu biraz çelişkili bir durum. Bir kitaptan alıntı yapılmış, fakat kitabın tam sayfası, basım tarihi vb. refere edilmemiş o sebeple alıntıdan sonra kaynak göster ekledim, belirtilirse çok iyi olur.
  5. Diyanet İşleri Başkanlığı Matüridilik, Atatürk ile birlikte Türkiye Cumhuriyeti vatandaşlarının itikadi mezhebidir. Bu lafzı kesinlikle mantıklı bulmuyorum. Devlet ve milletler itikadî mezheplere mensub olmaz, bireyler itikadî mezheplere mensub olur - T.C.'de bugün pekala Eşari olan kişiler de vardır, Atatürk insanlara Matüridî olmalarını mı emretmiştir? Bireysel bir tercihi nasıl resmi dil gibi ortaya koyabiliriz? Eğer ille de yer alacaksa Atatürk ile birlikte Türkiye Cumhuriyetinde Matüridîlerin sayısı artmıştır vb. bir ifade kullanılabilir.
  • Matüridî'nin kimlerden eğitim gördüğü, nasıl bir hayat yaşadığı bence daha çok anlatılmalı. Sonuçta bu bir biyografi. Bunlara vurgu yapmalıyız. Ayrıca eserlerinin listesini ekleyebilirsek çok iyi olur kanısındayım. Bunları hep birlikte yapabiliriz. Teşekkürler, iyi çalışmalar... - Noumenon mesajkatkılar 07:56, 5 Temmuz 2006 (UTC)


İskenderiye Üniversitesi profesörlerinden Dr. Fethullah Huleyf, "Kitap üt'Tevhid"e yazdığı önsözünde, Matüridî'nin asırdaşı Hasan el-Eş'arî'nin (öl.Hic.324/Mil.935) Matüridî'den daha büyük bir bilgin olup olmadığına dair şu cümleleri sarf etmiştir: "...Bununla beraber Mâtüridî, ehl-i sünnet ve'lcemaate yardımcı olma hususunda Eş'arî'ye karşı bir üstünlüğe sahiptir. Matüridî doğumundan itibaren ehl-i sünnette idi. Ölünceye kadar da ehl-i sünnet te kaldı. Oysa ki Eş'arî kırk yaşına kadar Mutezile 'nin gölgesinde, bu mezhebin müntesibiydi." (Metinde görüldüğü üzere Kaynak:"Kitap üt'Tevhid" dir. Ama, dediğiniz gibi genel bir hüküm değil, konu ile ilgilenen İskenderiye Üniversitesi profesörlerinden birinin görüşüdür. Yaptığınız değişiklik yerindedir. --Hasan Sami 21:50, 1 Ağustos 2006 (UTC)

maturidi'nin türklügü[kaynağı değiştir]

Burada ve Maturidilik maddesinde filozofun türk oldugu yolunda kesin beyanlar mevcut. Bunun böyle olmadigi, etnik kökeni konusunda rivayetler bulundugu cesitli kaynaklarda belirtiliyor. ilk aramada karsilasilan [su örnekte] böyle bir yorum mevcut. bu bakimdan ilgili ifadelerin buna göre yeniden ele alinmasi yerinde olacaktir. islam filozoflarinda etnik kimlik belirtilirken dikkat edilmesinde, farkli kaynaklarla karsilastirmali gidilmesinde, ve farkli iddialar mevcutsa ona göre yazilmasinda fayda var.kolay gelsin.--alibazmesaj 16:23, 15 Kasım 2006 (UTC)

Hiç bir kesinlik yok.95.7.246.71 00:37, 26 Ağustos 2011 (UTC)

Netice olarak Matüridî dine; akıl, ilim, hoşgörü ve taassuptan uzak bir tavırla yaklaşmaz. ifadesi yanlış[kaynağı değiştir]

Netice olarak Matüridî dine; akıl, ilim, hoşgörü ve taassuptan uzak bir tavırla yaklaşmaz. cümlesindeki 'yaklaşmaz' kelimesi 'yaklaşır' olarak değiştirilmeliydi. Bu şekilde değiştirdim