İçeriğe atla

Tartışma:Akım ayrılması

Sayfa içeriği diğer dillerde desteklenmemektedir.
Konu ekle
Vikipedi, özgür ansiklopedi
Son yorum: Caster Troy tarafından 2 yıl önce Madde başlığı başlığına

Madde başlığı

[kaynağı değiştir]

Akışkanlar mekaniğine dair bir konu olması sebebiyle, "flow" kelimesinin buradaki Türkçe karşılığı "akım" değil "akış"tır. Sözlükte yakın anlamlı kelimeler olsalar da, akım kelimesi terim anlamıyla mühendislikte elektrik akımını ifade etmek için kullanılır. Akışkanlar mekaniğindeki akma durumları ise "akış" kelimesi ile ifade edilir. Doğrudan "Flow separation" ifadesi de Türkçe mühendislik literatüründe "akış ayrılması" olarak geçer. Örnek olarak İTÜ'den bir hocamızın hazırladığı aşağıdaki sunumu gösterebilirim (bkz., s.19); https://web.itu.edu.tr/takinaci/dersler/AKM205/DersNotlari/11_Hafta/Chapter11_lecture_tr.pdf

Bu bağlamda madde başlığının "Akış ayrılması" olarak değiştirilmesini öneriyorum. --Caster Troymsj 10.26, 13 Kasım 2022 (UTC)Yanıtla