Portuñol

Vikipedi, özgür ansiklopedi

Portuñol veya Portunhol, genellikle Portekizce ve İspanyolca'nın sistematik olmayan herhangi bir karışımına verilen addır.[1] Portugués / Português ("Portekizce") ve Español / Espanhol ("İspanyolca") kelimelerinin birleşiminden oluşmaktadır. Dillerden birinin konuşmacıları diğer dili konuşmaya çalıştığında, genellikle ana dilde müdahale olur ve bu da kod değiştirme olgusunun ortaya çıkmasına neden olur.[2] Bu şekilde orta derecede akıcı bir konuşma yapmak mümkündür çünkü Portekizce ve İspanyolca birbiriyle yakından ilişkili Roman dilleridir. Neredeyse özdeş sözdizimsel yapılara ve aynı kökenden kaynaklanan üst üste binen sözlüklere sahiptirler, bu da iki karışım olduğunda tek bir makro dilbilgisinin üretildiği anlamına gelir. Edebi etki için bir örnek, en el hueco de la noite longa e langue ("sınır bölgelerinin konuşmalarının doğru taklitlerine dayanmayan") ifadesidir ve İspanyolca la eki ve Portekizce noite adının bir kod karışımını gösterir.[2]

Kaynakça[değiştir | kaynağı değiştir]

  1. ^ Marcos Marín, Francisco. "De lenguas y fronteras: el espanglish y el portuñol."Nueva revista de política, cultura y arte 74 (2001): 70-79.
  2. ^ a b Lipski, John M (2006). Face, Timothy L; Klee, Carol A (Edl.). "Too close for comfort? the genesis of "portuñol/portunhol"" (PDF). Selected Proceedings of the 8th Hispanic Linguistics Symposium. Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project. ss. 1-22. Erişim tarihi: 6 Mayıs 2021.