Il pirata: Revizyonlar arasındaki fark

Vikipedi, özgür ansiklopedi
[kontrol edilmemiş revizyon][kontrol edilmemiş revizyon]
İçerik silindi İçerik eklendi
Noyder (mesaj | katkılar)
Noyder (mesaj | katkılar)
72. satır: 72. satır:


{{Spoilersakla-başlangıc}}
{{Spoilersakla-başlangıc}}
<!--
On a stormy sea-shore, fisherfolk watch a shipwreck. Among the survivors is Gualtiero, who is recognised and offered refuge by Goffredo. Gualtiero tells him that he drew strength from his continuing love for Imogene ("Nel furor delle tempeste"), although she is now married to Ernesto. She arrives to offer hospitality to the shipwrecked strangers, but Gualtiero does not reveal himself, and Imogene assumes from what Itulbo tells her that he is dead. She tells Adele that she dreamt that he had been killed by her husband ("Lo sognai ferito, esangue").


Buyuk bir firtana devam ederken balikcilar kiyidan kazaya ugramis bir geminin batisini izlemektedirler. Kurtarabilinen kazazadeker arasinda Gualtiero da bulunmaktadir. Gofferdo onu tanimistir ve evinde barinmasi icin onu misafir etmeyi teklif eder. Gualtiaro kazayi anlatirken, simdi Ernesto ile evlenmis bulunan Imeogene icin duydugu sevgiyi hatirlamak ona kendini kurtarmak icin cok guc verdigini belirtir. ("Nel furor delle tempeste"). Imogene de kendinin tanimadigi kazazadelere barinak saglamak icin sahile gelir. Fakat Gualtiero kurtulan kazazadeler arasinda oldugunu ondan saklar. Itulbo ile yaptigi bir konusmadan sonra Imogene Gualtiero'nun kazada hayatini kaybettigini kabul eder. Imogene Adele'ye ruyasinda kocasinin Gualtiero'yu olduruldugunu gordugunu aciklar.("Lo sognai ferito, esangue").
At night, Itulbo warns the strangers not to reveal that they are the pirates who have been pursued by Ernesto. Meanwhile, Imogene is strangely fascinated by Goffredo's guest, who soon reveals to her who he really is. Gualtiero learns that she had married Ernesto only because he had threatened her father's life, and when he sees that she has borne Ernesto's child, he starts to think of revenge ("Pietosa al padre").


Geceleyin, Italbo kurtarilan kazazade yabancilara kendilerini Ernesto'nun kovalamakta oldugu korsanlar olarak tanitmaktan kacinmalari hakkinda ihtarda bulunur. Imogene Goffredo'nun misafiri hakkinda meraga duser ve cok gecmeden onun kim oldugunu ogrenir. Gualfrido Imogen'le konusmasi sonucu onun Ernesto ile evlenmesine nedenin Ernesto'nun Imogene kendisiyle evlenmezse babasini oldurmekle tehdit ettiginden dolayi oldugunu ve Imogene'in Ernesto'nun bir cocuguna gebe oldugunu da ogrenir. Bunlardan dolayi Gualtiero Ernesto'dan oc almaya karar verir. ("Pietosa al padre").
Ernesto and his men celebrate victory over the pirates ("Sì, vincemmo"), but he is annoyed that Imogene is not celebrating, too. He questions Itulbo (who pretends to be the pirates' chief) about Gualtiero's fate, and the act ends with all the principals expressing their conflicting emotions, though Goffredo manages to restrain Gualtiero from giving his identity away.
-->


Ernesto adamlariyla korsanlara karsi kazandigi basarilarini kutlamaya baslarlar ("Sì, vincemmo"). Fakat Ernesto Imogene'nin hic sevinc eseri gostermemesinden cani sikilir. Ernesto kendini kazazede yabancilar reisi olarak gosteren Itubo'ya Gualtiero'nun ne olduagunu sorusturmaya baslar. Gofferdo Gualtiero'yu kendi huviyetini aciklamaktan alokoymayi basarir. Sahne onemli karakterlerin birbirlerine karsit olan hislerini acikmalari ile sona erer.


{{Spoilersakla-bitiş}}
{{Spoilersakla-bitiş}}

Sayfanın 22.53, 11 Mart 2010 tarihindeki hâli

Il Pirata
Korsan
Venedik'te La Fenice Operaevi Il Pirata sahnelenmesi için afiş
Özgün isimIl Pirata
MüzikVincenzo Bellini
LibrettoFelice Romani
Gala27 Ekim, 1827
İlk gösterim yeriLa Scala, Milano
Oyuncular
  • Ernesto: Caldora Dükü, bariton
  • Imogene: karısı, soprano
  • Gualtiero: eski Montalto Kontu, tenör
  • Itulbo: Gualtiero'nun emir subayı , tenör
  • Goffredo: bir keşiş, bir zamanlar Gualtiero'un hocası, bas
  • Adele, Imogene'in nedimesi, soprano
  • Bir küçük çocuk, Imogene ve Ernesto'nun oğlu,sessiz
  • Balıkcılar ve eşleri, korsanlar, şövalyeler, soylu kadınlar


Il Pirata (Korsan) Sicilya doğumlu İtalyan Vincenzo Bellini'nin bestelediği 2 perdelik bir operadır . Operanın librettosu İtalyanca olarak "Felice Romani" tarafından "Charles Maturin"'in Ingilizce yazılmıs "Bertram, or The Castle of St Aldobrando" adlı trajedi oyununun Fransızca çevirisinden uyarlanarak hazırlanmıştır. Promiyeri 27 Ekim 1827de Milano da La Scala Operavinde yapılmıştır.

Roller

Rol Ses tipi Prömiyer Rolleri, 27 Ekim, 1827
(Orkestra şefi: - )
Ernesto, Caldora Dükü bariton Antonio Tamburini
Imogene, karısı soprano Henriette Méric-Lalande
Gualtiero, eski Montalto Kontu tenör Giovanni Rubini
Itulbo, Gualtiero'nun emir subayı tenör Lorenzo Lombardi
Goffredo, bir keşiş, bir zamanlar Gualtiero'un hocasi bas Pietro Ansilioni
Adele, Imogene'in nedimesi soprano Marietta Sacchi
Bir küçük çocuk, Imogene ve Ernesto'nun oğlu sessiz
Balıkçılar ve eşleri, korsanlar, şövalyeler, soylu kadınlar

Konu özeti

Mekan: Sicilya
Zaman: 13. yuzyil

Şablon:Spoiler

I. Perde

Şablon:Spoilersakla-başlangıc

Buyuk bir firtana devam ederken balikcilar kiyidan kazaya ugramis bir geminin batisini izlemektedirler. Kurtarabilinen kazazadeker arasinda Gualtiero da bulunmaktadir. Gofferdo onu tanimistir ve evinde barinmasi icin onu misafir etmeyi teklif eder. Gualtiaro kazayi anlatirken, simdi Ernesto ile evlenmis bulunan Imeogene icin duydugu sevgiyi hatirlamak ona kendini kurtarmak icin cok guc verdigini belirtir. ("Nel furor delle tempeste"). Imogene de kendinin tanimadigi kazazadelere barinak saglamak icin sahile gelir. Fakat Gualtiero kurtulan kazazadeler arasinda oldugunu ondan saklar. Itulbo ile yaptigi bir konusmadan sonra Imogene Gualtiero'nun kazada hayatini kaybettigini kabul eder. Imogene Adele'ye ruyasinda kocasinin Gualtiero'yu olduruldugunu gordugunu aciklar.("Lo sognai ferito, esangue").

Geceleyin, Italbo kurtarilan kazazade yabancilara kendilerini Ernesto'nun kovalamakta oldugu korsanlar olarak tanitmaktan kacinmalari hakkinda ihtarda bulunur. Imogene Goffredo'nun misafiri hakkinda meraga duser ve cok gecmeden onun kim oldugunu ogrenir. Gualfrido Imogen'le konusmasi sonucu onun Ernesto ile evlenmesine nedenin Ernesto'nun Imogene kendisiyle evlenmezse babasini oldurmekle tehdit ettiginden dolayi oldugunu ve Imogene'in Ernesto'nun bir cocuguna gebe oldugunu da ogrenir. Bunlardan dolayi Gualtiero Ernesto'dan oc almaya karar verir. ("Pietosa al padre").

Ernesto adamlariyla korsanlara karsi kazandigi basarilarini kutlamaya baslarlar ("Sì, vincemmo"). Fakat Ernesto Imogene'nin hic sevinc eseri gostermemesinden cani sikilir. Ernesto kendini kazazede yabancilar reisi olarak gosteren Itubo'ya Gualtiero'nun ne olduagunu sorusturmaya baslar. Gofferdo Gualtiero'yu kendi huviyetini aciklamaktan alokoymayi basarir. Sahne onemli karakterlerin birbirlerine karsit olan hislerini acikmalari ile sona erer.

Şablon:Spoilersakla-bitiş

II. Perde

Şablon:Spoilersakla-başlangıc

Şablon:Spoilersakla-bitiş Şablon:Endspoiler

Müziksel parçalar

  • Sinfonia

I. Perde

  • Giris Ciel! qual procella orribile (Koro, Solitario )
  • Cavatina Nel furor delle tempeste (Gualtiero)
  • Cavatina Lo sognai ferito, esangue (Imogene)
  • Korsan korosu Viva! viva!..
  • İkili Ebben?.. Verrà... (Imogene, Adele)
  • İkili Tu sciagurato! Ah! fuggi... (Imogene, Gualtiero)
  • İkili Grazie, pietoso ciel (Imogene, Adele)
  • Marş ve koro Più temuto, più splendido nome
  • Kavatina Sì, vincemmo, e il pregio io sento (Ernesto)
  • I. Finale Parlarti ancor per poco (Gualtiero, Imogene, Ernesto, Itulbo, Solitario, Adele, koro)

II. Perde

  • Giris Che rechi tu? (Koro, Adele)
  • İkili Vieni; siam sole alfin (Imogene, Adele)
  • İkili Tu m'apristi in cor ferita (Imogene, Ernesto)
  • İkili Lasciami, forza umana (Gualtiero, Itulbo)
  • İkili ve üçlü Vieni: cerchiam pe' mari (Imogene, Gualtiero, sonra Ernesto)
  • İkili Sventurata! fa core (Imogene, Adele)
  • Koro Lasso! perir così
  • Arya Tu vedrai la sventurata (Gualtiero)
  • İkili Udiste! È forza, amiche (Adele, Coro)
  • Arya Col sorriso d'innocenza (Imogene)

Seçilmiş ses kayıtları

Yıl Roller
(Imogene, Gualtiero, Ernesto, Goffredo)
Orkestra şefi,
Opera Evi ve Orkestra
Marka
1959 Maria Callas,
Pier Miranda Ferraro,
Constantino Ego,
Chester Watson
Nicola Rescigno,
American Opera Society Orkestra ve Korosu
Audio CD: EMI Classics
Cat: D232361
1970 Montserrat Caballé,
Bernabé Marti,
Piero Cappuccilli,
Ruggero Raimondi
Gianandrea Gavazzeni,
Radiotelevisione Italiana Orkestra ve Korosu
Audio CD: EMI Classics
Cat: 7243 567121
Yenileme 2005
1994 Lucia Aliberti,
Stuart Neill,
Roberto Frontani,
Kelly Anderson
Marcello Viotti,
Deutsche Oper Berlin Orchestra
Audio CD: Berlin Classics
Cat: B0000035MR
2003 Renée Fleming,
Marcello Giordani,
Dwayne Croft,
Tigran Martirossian
Bruno Campanella,
Metropolitan Opera Orkestra and Korosu
Audio CD: Celestial Audio
Cat: CA 309 B0000035MR

Kaynak: operadis-opera-discography.org.uk websitesinde Il pirata


"Il Pirata" ve müzik araştırmaları

Bu opera müzik araştırmacılarının epey ilgisini çekmiştir. Bu arada bu eserin Richard Wagner'in Das Liebesverbot adlı eserine etkileri [1] Il Pirata ile 'Gaetano Donizetti'nin Lucia di Lammermoor operasındaki delilik sahnelerinin karşılaştırılması [2]Bellini'nin bu eseri hazırlarken bundan daha önceki eserlerinde bulunun parçaları tekrar kullanması [3]; bu eserin librettosunun hazırlayanın seçiminde Bellini'nin kendi şahsi müzik uslubuna uygunluk sağlamak hedefiyle şahsi insiyatif göstererek libratistini kendisi seçmesi ve daha önce olduğu gibi bu işi Napoli opera idarecelerinin insiyatifine bırakmaması konuları bu araştırmalarda ayrıntılı olarak incelenmiştir.

Dipnotları

  1. ^ "Wagner on Bellini", The Musical Times and Singing Class Circular, 27(516), pp. 66-68 (1886).
  2. ^ Stephen A. Willier, "Madness, the Gothic, and Bellini's Il pirata". The Opera Quarterly, 6, 7-23 (1989).
  3. ^ Mary Ann Smart, "In Praise of Convention: Formula and Experiment in Bellini's Self-Borrowings", Journal of the American Musicological Soirciety, 53(1), pp. 25-68 (Spring, 2000).

Ayrıca bakınız

Dış kaynaklar