Murasaki Shikibu: Revizyonlar arasındaki fark

Vikipedi, özgür ansiklopedi
[kontrol edilmemiş revizyon][kontrol edilmemiş revizyon]
İçerik silindi İçerik eklendi
Erengulbaran (mesaj | katkılar)
Özet değiştirildi
Etiketler: Görsel Düzenleyici Mobil değişiklik Mobil ağ değişikliği
Erengulbaran (mesaj | katkılar)
Değişiklik özeti yok
Etiketler: Görsel Düzenleyici Mobil değişiklik Mobil ağ değişikliği
5. satır: 5. satır:


Murasaki, ''[[Murasaki Hanım'ın Günlüğü]]<nowiki/>nü'', bir cilt şiir ve ''[[Genji'nin Hikâyesi]]<nowiki/>ni'' yazdı. Yazımının on yılı içerisinde Genji eyaletler boyunca dağıtılmıştı. Yüzyıl içerisinde [[Japon edebiyatı|Japon edebiyatının]] klasikleri arasında yer alıp, akademik eleştirilerin bir konusu haline gelmişti. 20. Yüzyılın başlarında yapıtları çevrilmişti; altı ciltlik bir İngilizce tercümesi 1933 yılında çevrilmişti. Akademisyenler, [[Heian dönemi|Heian]] saray topluluğunun hayatını dile getiren yapıtının öneminin farkında olmaya devam etmektedirler. 13. yüzyıldan beri yapıtları Japon sanatçıları ve [[ukiyo-e]] tahta basma kalıbı ustaları tarafından resmedilmiştir.
Murasaki, ''[[Murasaki Hanım'ın Günlüğü]]<nowiki/>nü'', bir cilt şiir ve ''[[Genji'nin Hikâyesi]]<nowiki/>ni'' yazdı. Yazımının on yılı içerisinde Genji eyaletler boyunca dağıtılmıştı. Yüzyıl içerisinde [[Japon edebiyatı|Japon edebiyatının]] klasikleri arasında yer alıp, akademik eleştirilerin bir konusu haline gelmişti. 20. Yüzyılın başlarında yapıtları çevrilmişti; altı ciltlik bir İngilizce tercümesi 1933 yılında çevrilmişti. Akademisyenler, [[Heian dönemi|Heian]] saray topluluğunun hayatını dile getiren yapıtının öneminin farkında olmaya devam etmektedirler. 13. yüzyıldan beri yapıtları Japon sanatçıları ve [[ukiyo-e]] tahta basma kalıbı ustaları tarafından resmedilmiştir.

<br />


== Genji'nin Hikâyesi ==
== Genji'nin Hikâyesi ==

Sayfanın 13.02, 7 Aralık 2019 tarihindeki hâli

Murasaki'yi betimleyen 18. yüzyıla ait bir çizim

Murasaki Şikibu (紫 式部, Türkçe: Murasaki Hanım; ms. 973 yada 978 – ms. 1014 yada 1031), 10-11. yüzyıllarda yaşamış Japon şair ve romancı. Heian dönemi Japonya'sında imparatorluk sarayındaki nedimelerden biriydi. Gerçek adı bilinmez. Ancak 1007 tarihli bir saray günlüğünde bahsi geçen başnedime Fujiwara no Kaoruko (藤原 香子)'nun Murasaki olabileceği düşünülür. En ünlü eseri, çeşitli otoritelerce dünyanın ilk romanı kabul edilen Genji'nin Hikâyesi'dir.[1] Diğer bir önemli eseri Murasaki Hanım'ın Günlüğü'dür.

Heian döneminde kadınların devletin yazılı dili olan Çinceyi öğrenmelerine izin verilmiyordu. Ancak kültürlü bir aileden gelen Murasaki Çince klasiklere ilgiliydi ve Çinceyi akıcı şekilde öğrendi. 20'li yaşlarında evlendi ve bir kız çocuğu sahibi oldu ancak evlendikten 2 sene sonra eşi vefat etti. Genji’nin hikayesini ne zaman yazdığı tam olarak belli değil ama muhtemelen evliyken yada dul olduktan kısa bir süre sonra yazdığı düşünülmektedir. Yaklaşık 1005 yılında tanınmış bir yazar olarak ünvanı yüzünden Murasaki, İmparatoriçe Shōshi’nin nedimelik görevini üstlenmesi için Fujiwara no Michinaga tarafından saraya davet edildi. Hizmeti boyunca saray hayatından sahneleri yazılarına aktararak yazmaya devam etti. Beş yada altı yıl sonra saraydan ayrıldı ve Shōshi ile birlikte Biwa nehri bölgesine inzivaya çekildi. Akademisyenlerin görüşleri ölüm yılına gelince ayrılık göstermekte; çoğu 1014 yılında hemfikir, diğerleri 1031 yılında hayatta olduğunu öne sürmektedir.

Murasaki, Murasaki Hanım'ın Günlüğü, bir cilt şiir ve Genji'nin Hikâyesini yazdı. Yazımının on yılı içerisinde Genji eyaletler boyunca dağıtılmıştı. Yüzyıl içerisinde Japon edebiyatının klasikleri arasında yer alıp, akademik eleştirilerin bir konusu haline gelmişti. 20. Yüzyılın başlarında yapıtları çevrilmişti; altı ciltlik bir İngilizce tercümesi 1933 yılında çevrilmişti. Akademisyenler, Heian saray topluluğunun hayatını dile getiren yapıtının öneminin farkında olmaya devam etmektedirler. 13. yüzyıldan beri yapıtları Japon sanatçıları ve ukiyo-e tahta basma kalıbı ustaları tarafından resmedilmiştir.

Genji'nin Hikâyesi

Şikibu Genji'nin Hikâyesi'ni, 1010 yılı civarında, Japon sarayındaki nedimelerden biriyken tamamladı. Japon sarayının akademik dili Çinceydi ve saraydaki kadınlar tarafından gündelik kayıtlar tutmakta kullanılan Japonca ciddiye alınmıyordu.[1] Ancak Genji'nin Hikâyesi, Çince ve Japonca nazıma hakim olduğu anlaşılan bir yazarın, zarif ve yaratıcı hayal gücünün ürünü olduğu için farklı muamele gördü. 54 bölümden meydana gelen eser, kahramanın efsanesini akıcı bir dille anlatır. Ana karakterin ağzından aktarılan ve saray dili ile yazılmış 800 şiir (waka) içerir.[1]

Murasaki 5-6 yıllık saray hizmeti sonrasında emekli oldu ve Biwa Gölü civarında yaşamaya başladı. 1014 veya 1025 yılında vefat etti.

Kaynakça

  1. ^ a b c "The Tale of Genji." Encyclopædia Britannica Ultimate Reference Suite. Chicago: Encyclopædia Britannica, 2011.