Tartışma:Yersinia pestis

Sayfa içeriği diğer dillerde desteklenmemektedir.
Vikipedi, özgür ansiklopedi
Vikiproje Yaşam Ağacı (Taslak-sınıf, Az-önem)
VikiProje simgesi Bu madde, Vikipedi'deki Yaşam Ağacı maddelerini geliştirmek amacıyla oluşturulan Vikiproje Yaşam Ağacı kapsamındadır. Eğer projeye katılmak isterseniz, bu sayfaya bağlı değişiklikler yapabilir veya katılabileceğiniz ve tartışabileceğiniz proje sayfasını ziyaret edebilirsiniz.
 Taslak  Bu madde Taslak-sınıf olarak değerlendirilmiştir.
 Az  Bu madde Az-önemli olarak değerlendirilmiştir.
 
Vikiproje Mikrobiyoloji (Taslak-sınıf, En-önem)
VikiProje simgesi Bu madde, Vikipedi'deki Mikrobiyoloji maddelerini geliştirmek amacıyla oluşturulan Vikiproje Mikrobiyoloji kapsamındadır. Eğer projeye katılmak isterseniz, bu sayfaya bağlı değişiklikler yapabilir veya katılabileceğiniz ve tartışabileceğiniz proje sayfasını ziyaret edebilirsiniz.
 Taslak  Bu madde Taslak-sınıf olarak değerlendirilmiştir.
 En  Bu madde En-önemli olarak değerlendirilmiştir.
 

yeni başlıyorum. yardımlara açığım. Süleyman Habib 08:31, 2 Haziran 2006 (UTC)

  • İngilizce Vikipedi'den tarihçe eklendi, kaynakça oluşturulup en wiki'deki maddeye bağ kondu. Bir de en wiki'deki maddenin kategorilerine göre kategorileri yenilendi. Umarım faydalı olmuştur ve bir hata yoktur. Teşekkürler, iyi çalışmalar... - Noumenon 10:09, 2 Haziran 2006 (UTC)
Noumenon, [[Epidemik]] değil de [[Epidemi]] maddesi olursa daha iyi olur. güzel bir katkı olmuş. o anda vaktim kısıtlı olduğu için ekleyememiştim. yakın zamanda maddeyi tamamlamaya çalışacağım. size de iyi çalışmalar. Süleyman Habib 11:29, 2 Haziran 2006 (UTC)
madde iyi kötü bitti, eklemelere devam edeceğim. Süleyman Habib 11:52, 5 Haziran 2006 (UTC)

son değişiklikler[kaynağı değiştir]

Kibele, değişliklikleriniz gerçekten yerinde, faydalı değişiklikler ancak ufacık bir düzeltme yaptım. suş özel isim değil, o yüzden apostrofa ihtiyaç yok. iyi çalışmalar. (CO92 özel isim ancak özel isimden sonra gelen bu tip kelimeler artık ne büyük harfle yazılıyor ne de özel ismin parçası sayılıyor. örnek: Mehmet efendinin kahvesi, Mehmet Efendi'nin kahvesi değil. Yeni kullanım böyleymiş.) --Süleyman Habib 14:07, 10 Haziran 2006 (UTC)

  • buna itiraz geleceğini tahmin ediyordum. apostrof, özel isim olduğunu düşündüğüm için değil (büyük harfleri de, kesme işaretlerini de pek sevdiğim söylenemez, azalmasında yarar var). ancak yabancı kelimelerde, özellikle de okunuşta bir karışıklık varsa kullanmak öneriliyor. buradaki örnekte suş'unun mu, suşu'nun mu karışıklığı yaşadım, suş'un ne demek olduğunu bilmediğim için. iyi çalışmalar.--kibele 15:37, 10 Haziran 2006 (UTC)
  • suş sayfasına bakınız. kelimeyi ¨italic¨ hale getiriyorum şimdi. iyi çalışmalar. --Süleyman Habib 15:41, 10 Haziran 2006 (UTC)

italik değil bold yaptım :-) --Süleyman Habib 15:43, 10 Haziran 2006 (UTC)

  • demokrasilerde çare tükenmez, diyosunuz yani.. olmuş bence de.--kibele 17:20, 10 Haziran 2006 (UTC)